Обыкновенный и необыкновенный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обыкновенный и необыкновенный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ordinary and extraordinary
Translate
обыкновенный и необыкновенный -

- обыкновенный

имя прилагательное: ordinary, usual, common, plain, normal, everyman

- и [частица]

союз: and

- необыкновенный

имя прилагательное: unusual, strange, uncommon, rare, unique, singular, exceptional, marvelous, marvellous, phenomenal



Ну, Пип, - сказал Джо, - так ли это, нет ли, еще неизвестно, но ты сам посуди, ведь до того как стать необыкновенным ученым, надо быть обыкновенным или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Pip, said Joe, be it so or be it son't, you must be a common scholar afore you can be a oncommon one, I should hope!

Мне пришлось туговато. Я складывал слова, обыкновенные слова, чтобы описать самого необыкновенного человека на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had quite a challenge this week to put together words, ordinary words, to describe the most extraordinary man I ever met.

Необыкновенная там или самая обыкновенная, но я очень несчастная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extraordinary or merely ordinary, I'm a very unhappy woman.

которая содержит самые обыкновенные события с весьма необыкновенным по их поводу замечанием

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Containing a few common matters, with a very uncommon observation upon them.

Шприц был обыкновенный и наполнен прозрачной жидкостью, а игла необыкновенная: трубка, а не игла, трубка с треугольным концом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an ordinary one full of a colourless liquid, but the needle was unusual, a tube rather than a needle, a tube with a triangular end.

Даже самый необыкновенный человек должен выполнять свои обыкновенные обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the most extraordinary person must fulfill his common duties.

Обыкновенно он никогда не казался серьезным, всегда смеялся, даже когда злился, а злился он часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule he never seemed serious; he was always laughing, even when he was angry, and he was often angry.

Поспешная и опрометчивая привязанность возникнуть может, но обыкновенно потом бывает время одуматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hasty and imprudent attachment may arise—but there is generally time to recover from it afterwards.

У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are wont to fly in the face of good sense.

На новый объект приходится свыше 66 процентов всего залива, и в нем обитают морские млекопитающие, например обыкновенный тюлень, длинномордый тюлень и морская свинья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inscribed site represents over 66 per cent of the whole Wadden Sea and is home to marine mammals such as the harbour seal, grey seal and harbour porpoise.

Осаждения как азота, так и серы ведут к повышению концентрации этих элементов в хвое сосны и ели обыкновенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both nitrogen and sulphur deposition lead to increased concentrations of these elements in the needles of Scots pine and Norway spruce.

Но это обыкновенное классическое убийство... удар тупым предметом по затылку, порезы на лице, возможно, от падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is plain old-fashioned murder... blunt-force trauma to the back of the head, the facial lacerations probably happened with the fall.

Послушай, если бы Зак и я просто пошли в обыкновенный клуб или на обычную вечеринку, все было бы хорошо, но эта, с костюмами, и тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if Zack and I had just gone to a regular club or a party, it would have been fine, but this, with the costumes, and you.

Конверт оказался самым обыкновенным, из серой бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was of common quality, grayish in colour.

По обыкновению, он начал шагать назад и вперед по комнате, но к трубке не прикоснулся, словно позабыл, и на все вопросы не проронил ни одного слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he awoke, he stumbled to his feet and began to pace up and down the room as was his habit, but he did not touch the pipe and made no reply to the questions he was asked.

— Думаю, что с нашим другом, по обыкновению, необычайно приятно работать. У меня идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand our friend is in the habit of carrying priceless artifacts with him. I have an idea that-

Все камеры были переполнены, и двух друзей приковали на цепь в большой комнате, где помещались обыкновенно мелкие преступники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cells were all crowded; so the two friends were chained in a large room where persons charged with trifling offences were commonly kept.

Несколько чилийских учёных взяли обыкновенных садовых улиток, и что они сделали с каждой, так это исследовали их обмен веществ по содержанию углекислого газа, выделяемого ими в состоянии покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, some scientists from Chile took the common garden snail, and what they did on each one is they measured their metabolism by the amount of CO2 they emitted at rest.

Проклятье нашего времени в том, действительно значимые вещи выглядят обыкновенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a curse of the modern age that very significant things appear commonplace.

Вопреки обыкновению, суверенный Б'омар согласился предоставить вашему судну проход через нашу территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against our better judgment, the B'omar Sovereignty has agreed to grant your vessel passage through our territory.

Обыкновенно часов в одиннадцать утра в моей лакейской трещал электрический звонок, давая мне знать, что проснулся барин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule at eleven o'clock in the morning the electric bell rang in my footman's quarters to let me know that my master was awake.

Конечно, я не имею права располагать вашими поступками, но согласитесь сами... Тут он по обыкновению своему не докончил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course I have no RIGHT to order your actions, but you yourself will agree that... As usual, he did not finish his sentence.

Или в Марселе сыновья имеют обыкновение заставлять отцов дожидаться в передней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it the custom in Marseilles for sons to keep their fathers waiting in their anterooms?

При этих самых обыкновенных словах, произнесенных пожилой женщиной, которую привел мальчик, путник весь покрылся холодным потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These simple words uttered by an old woman led by a child made the perspiration trickle down his limbs.

По обыкновению используется для эректильной дисфункции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonly used for erectile dysfunction.

Внешность Боксера вызывала невольное уважение - высотой в холке более 6 футов, он был так силен, как две обыкновенные лошади вместе взятые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boxer was an enormous beast, nearly eighteen hands high, and as strong as any two ordinary horses put together.

Пришел Иисус, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the Sabbath day of rest, He went as usual to the synagogue.

Нет такого понятия, как - обыкновенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no such thing as ordinary.

Это спектрограмма обыкновенного атомного взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a spectrograph of a normal atomic explosion.

Алли понравился фильм Обыкновенные люди. Новый, с Мэри Тайлер Мур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alli liked Ordinary People, the new one with Mary Tyler Moore.

Обыкновенно, когда ее снимают в срок, она гораздо светлее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordinarily, when reaped in time, it is much lighter.

И ведь меня нисколько не огорчало бы, что я такой грубый и обыкновенный, если бы мне этого не сказали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissatisfied, and uncomfortable, and-what would it signify to me, being coarse and common, if nobody had told me so!

Это просто обыкновенный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a completely normal day.

О нет, дамы и господа! Этот казалось бы обыкновенный молодой человек работал верхолазом в городе ветров,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, ladies and gentlemen... this seemingly normal young man was employed as a steeplejack... in the windy city.

Вас это уязвляет, не так ли, - открытие, что вы не сверхчеловек и подвержены обыкновенным человеческим слабостям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hurts, does it not? That you could have been human enough to yield to human weakness.

Чтение перестало быть занятием элиты, превратившись в то, чему могли выучиться обыкновенные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Reading was no longer just an activity for the elite, 'but something that ordinary people could afford to learn to do.'

Моя мама имела обыкновение делать покупки там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mum used to shop there.

И, быть может они и обыкновенные сыщики, но знаете, что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe they are just ordinary 'tecs, but do you know what?

Потому что люди древних времён, как ассасины что очень интересно они имели обыкновение курить гашиш, чтобы туманить сознание а потом улетать на убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'cause people in the old days like assassins, very interestingly, they used to take hashish to alter their minds. they took off and do killings.

Другие распространенные названия в зависимости от региона включают молочай, обыкновенный тигр, странник и черный с прожилками коричневый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other common names depending on region include milkweed, common tiger, wanderer, and black veined brown.

Обыкновенный тростник подавляется там, где его регулярно пасет домашний скот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common reed is suppressed where it is grazed regularly by livestock.

Семена требуют времени варки от 10 до 40 минут, в зависимости от сорта; короче для небольших сортов с удаленной шелухой, таких как обыкновенная красная чечевица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seeds require a cooking time of 10 to 40 minutes, depending on the variety; shorter for small varieties with the husk removed, such as the common red lentil.

Основными хищниками ауклетов являются чайки, песцы и обыкновенные вороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The auklets' main predators are gulls, Arctic fox and common ravens.

Как брошенные в небо бананы, тонкие плоды летят, как обыкновенная тысячелистница; затем время от времени летит время – как время летит, как стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like tossed bananas in the skies, The thin fruit flies like common yarrow; Then's the time to time the time flies – Like the time flies like an arrow.

Дерипаска лично владеет 10% обыкновенных акций Ингосстраха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deripaska personally holds 10% of Ingosstrakh's ordinary shares.

Обыкновенные шимпанзе и бонобо имеют чрезвычайно разное поведение, хотя оба они гораздо более генетически похожи друг на друга, чем на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common chimpanzees and bonobos have extremely different behaviours, although both are far more genetically similar to each other than they are to humans.

Другие виды орнитофауны включают обыкновенного ворона, длинноухую сову, курицу-Луня, Мерлина, скопу, тетерева и острохвостого годвита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other avifauna include the common raven, long-eared owl, hen harrier, merlin, osprey, black grouse, and bar-tailed godwit.

Абдул Калам, 11-й президент Индии, несмотря на то, что был мусульманином, имел обыкновение читать Бхагавад-Гиту и читать мантры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A. P. J. Abdul Kalam, 11th President of India, despite being a Muslim, used to read Bhagavad Gita and recite mantras.

Ель обыкновенно росла среди других засухоустойчивых степных трав, таких как бутелуа хирсута и Хилария белангери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sprucetop was usually found growing among other drought tolerant prairie grasses, such as Bouteloua hirsuta and Hilaria belangeri.

Она даже имела обыкновение высказывать ему свои мысли вслух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She even used to do her thinking aloud to him.

В районе реки Фортескью в рационе преобладают крупный красный кенгуру и обыкновенный валлару, так как в этом районе встречается мало мелких млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Fortescue River region, the large red kangaroo and common wallaroo dominate the diet, as few smaller mammals are found in this area.

Среди млекопитающих испанский Козерог, косуля, дикий кабан, европейские барсуки, обыкновенные гены и другие обитают во многих из этих пустынных горных хребтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the mammals, the Spanish ibex, roe deer, wild boar, European badgers, common genets, among others, have their habitat in many of these desolate mountain ranges.

К ним относятся обыкновенный лакей и мраморная красавица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include Common Footman and Marbled Beauty.

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The credulous crowd is extremely sensitive to anything which hurts its feelings.

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes an intercontinental playoff tournament involving six teams to decide the last two FIFA World Cup berths.

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The property is now the home of the new Avenir Centre.

С точки зрения симбиотической азотфиксации из атмосферы обыкновенный эспарцет не так специфичен, как другие бобовые культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of symbiotic nitrogen fixation from the atmosphere, common sainfoin is not as specific as other legumes.

Как правило, мужчины представлялись обыкновенными, а женщины-красивыми и гламурными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, men were presented as ordinary but women as beautiful and glamorous.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обыкновенный и необыкновенный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обыкновенный и необыкновенный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обыкновенный, и, необыкновенный . Также, к фразе «обыкновенный и необыкновенный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information