Обязанности, присвоенные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обязанности, присвоенные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
duties as assigned
Translate
обязанности, присвоенные -

- обязанности [имя существительное]

имя существительное: responsibility, charge



В 1898 году ему было присвоено звание доцента Белградской Высшей школы по просьбе профессора Любомира Недича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1898 he was given the title of docent at the Belgrade Higher School at the request of professor Ljubomir Nedić.

Временно исполняющий обязанности сенатора следующий на очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pro Tempore of the Senate is next in line.

Наиболее распространенным и простым способом защиты сетевого ресурса является присвоение ему уникального имени и соответствующего пароля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common and simple way of protecting a network resource is by assigning it a unique name and a corresponding password.

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

В мире скучных обязанностей, исполняемых спустя рукава, было приятно видеть человека, полного юного энтузиазма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a world of dull jobs and soul-grinding routine, it was pleasant to see someone having a little fun, even at the expense of her betters.

Сейчас предполагается, что он начнет выполнять свои обязанности в Гаити в июне 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is now expected to enter on duty in Haiti in June 2002.

В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it.

В предложенном законе также определены конкретные обязанности комиссии, которые включают:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed law further specifies the commission's specific duties as including:.

Окончательный проект доводится до сведения Комитета по информации в области здравоохранения через эту секцию для утверждения и присвоения опознавательного номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final draft is brought to the Health Information Committee through this section for approval and assigning an identification number.

Особенно важное значение имеет пункт 1 статьи 4, поскольку в нем устанавливается общая норма относительно присвоения такого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 4, paragraph 1, was of particular importance as it established the general rule on attribution of such conduct.

Адреса не присвоены определенному компьютеру, хотя люди часто называют это удобным способом записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addresses are not assigned to the computer itself, though people often speak that way as a convenient shorthand.

С 2007 г. агентство предоставляет услуги по присвоению рейтингов корпоративного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting from 2007 the agency assigns corporate governance ratings.

Если в выходных данных свойству Enabled присвоено значение True, то фильтрация содержимого включена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the output shows the Enabled property to be True, content filtering is enabled.

Декларация Прав Человека говорит, что если правительство ущемляет права человека, восстание - сакральное право, даже обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Declaration of Human Rights: says that if a government violates a people's rights... insurrection is a sacred right... indeed an obligation.

Я бы никогда не уступил чёртовому битеру! приказываю: можешь быть на сегодня свободен от обязанностей телохранителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no other way I could've lost to a pathetic beater like him! I'm relieving you of your duties as my bodyguard.

Общепринятая мораль подсказывала ему, что -врать и увиливать от своих обязанностей - это грех, а грех, как всем известно, есть зло. А зло не может породить никакого добра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common sense told him that telling lies and defecting from duty were sins. On the other hand, everyone knew that sin was evil, and that no good could come from evil.

Пока вы развлекаетесь бесполезными догадками, миссис Дженкинс, мне нужно исполнять свои обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you indulge in fruitless speculation, Mrs Jenkins, I have duties to perform.

Считаешь это незаконным присвоением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think that's a misappropriation?

Это иск акционеров о незаконном присвоении корпоративных активов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a shareholder derivative suit for misappropriation of corporate assets?

Сделать офицера полиции импотентом - это создание преград для выполнения его обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making a police officer impotent is an obstruction of his duties.

Вы не довольны тем, как я исполняю свои обязанности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you unsatisfied with the way I've performed my duties?

Она заметила мне, что я не исполнила моей обязанности к ней, не сказав ей об этом откровенно сначала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said I had failed in duty toward her in not speaking frankly at first.

Когда меня направили сюда, я дал клятву исполнять обязанности, которые ясно и точно были описаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was commissioned, I took an oath to carry out responsibilities which were clearly and exactly specified.

Я прошу принять во внимание что определенное мое предприятие, в отсутствии моего полного внимания было незаконно присвоено преступной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has come to my attention that a certain business enterprise of mine, in the absence of my full attention, has been illicitly commandeered by a criminal organization.

Каждому человеку и каждому предмету был присвоен особый звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each person and each thing had its own peal.

Если даже дело дойдет до суда, что я считаю маловероятным, то обвинение сведется к растрате или присвоению сумм доверенным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it ever came to anything like that, which I don't think it will, the charge would be embezzlement or perhaps larceny as bailee.

Это может включать в себя присвоение имени другому символу, определение связи, местоположения или использование mime для определения физической среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might include giving another character a name, identifying a relationship, location, or using mime to define the physical environment.

Крупным промышленным и культурным центрам области была предоставлена более широкая форма автономии и присвоены города областного подчинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major industrial and cultural centers of the region were given a wider form of autonomy and assigned as the cities of regional subordination.

Числовое значение, представленное в каждом случае, зависит от значения, присвоенного каждому символу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The numeric value represented in each case is dependent upon the value assigned to each symbol.

Ник Уильямс, исполняющий обязанности инспектора группы алмазной поддержки столичной полиции, отправил депутатам Лейбористской партии незапрашиваемые электронные письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsolicited e-mails were sent by Nick Williams, the acting inspector at the Metropolitan Police's Diamond Support Group, to Labour MPs.

На этот раз коллегия врачей отказалась действовать, но в конце концов в 1912 году они смягчились, убрав пункт, запрещающий присвоение звания врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this occasion the College of Physicians refused to act, but they did finally relent in 1912, removing the clause forbidding the assumption of the title of Doctor.

Параметр важности должен быть присвоен в соответствии с приведенной ниже шкалой важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The importance parameter should be assigned according to the importance scale below.

Обычно они не выполняли обычных служебных обязанностей; скорее, они служили королю, исполняя для него пьесы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not usually fulfill the normal functions of the office; rather, they served the King by performing plays for him.

В 1994 году ему было присвоено звание заслуженного профессора биологии и химии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994 he was named Distinguished Professor of Biology and Chemistry.

Оставшиеся проценты по налогу на дарение облагаются налогом на передачу всей стоимости Траста путем присвоения нулевой стоимости процентам, удерживаемым дарителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remainder interest gift tax rules impose the tax on the transfer of the entire value of the trust by assigning a zero value to the interest retained by the donor.

С одной стороны, он устраняет присвоение качества в рамках традиционной системы, тем самым устраняя престиж, связанный с простым актом публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one hand, it removes the conferral of quality within the traditional system, thus eliminating the prestige associated with the simple act of publishing.

Права на присвоение имен будут действовать в течение 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The naming rights will last for 10 years.

Он был первым судьей в независимой Индии, чье ходатайство об отстранении было принято в Раджья-Сабхе за незаконное присвоение средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first judge in independent India whose removal motion was passed in Rajya Sabha for misappropriation of funds.

Гуманистические свадьбы, похороны и церемонии присвоения имен популярны во всей Скандинавии, где гуманистические группы, как правило, хорошо известны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanist weddings, funerals, and naming ceremonies are popular throughout Scandinavia, where humanist groups tend to be well-established.

Остальные семь членов городского совета, арестованных за незаконное присвоение денежных средств, получили аналогичные сокращения пенсий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other seven city council members arrested for misappropriating funds received similar pension cuts.

Второе предварительное слушание по делу о незаконном присвоении государственных средств Риццо и Спаччиа началось 22 марта 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second preliminary hearing for misappropriation of public funds by Rizzo and Spaccia, began on March 22, 2011.

Это имя также присвоено преступнику, совершившему аналогичную серию убийств в Бомбее с 1985 по 1988 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name is also given to the perpetrator of a similar series of murders in Bombay from 1985 to 1988.

Страны, свергнувшие своих монархов, как оказалось, не желали признавать более низкий ранг, присвоенный республике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that overthrew their monarchs proved to be unwilling to accept the lower rank accorded to a republic.

Австралийский киль был заложен на верфи John Brown & Company Clydebank yard 23 июня 1910 года, и ему был присвоен номер верфи 402.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia's keel was laid at John Brown & Company's Clydebank yard on 23 June 1910, and was assigned the yard number 402.

В Аргентине формальное звание доктора наук было бы присвоено различным областям твердых или мягких наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Argentina the formal title Doctor of Science would be attributed to different fields of the hard or soft sciences.

Если такой приоритет не может быть определен, то письма могут быть помещены в порядке присвоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If such precedence cannot be determined, the letters may be placed in order of conferment.

Но его служба закончилась тюремным заключением за незаконное присвоение имперской добычи, взятой во время его командования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his service ended with his imprisonment for misappropriation of imperial plunder taken during his command.

С момента введения номеров EDP в 1970 году им были присвоены рабочие номера от 50 0001 до 50 0072.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the introduction of EDP numbers in 1970 they were given operating numbers 50 0001 to 50 0072.

Статьи автоматически помещаются в соответствующую подкатегорию при присвоении рейтинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles are automatically placed in the appropriate sub-category when a rating is given.

В результате заданная часть свойства должна присутствовать для присвоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the set portion of the property must be present for assignment.

Это звание было присвоено президентом Албании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title was awarded by the President of Albania.

21 июля полковнику Петраковскому было присвоено звание генерал-майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 21 Colonel Petrakovskii was promoted to the rank of major general.

В настоящее время Управление присвоенных номеров Интернета назначает ccTLD в основном в соответствии с кодами альфа-2, но за некоторыми исключениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet Assigned Numbers Authority currently assigns the ccTLDs mostly following the alpha-2 codes, but with a few exceptions.

Это представлено математически путем присвоения морской поверхности коэффициента отражения минус 1 вместо плюс одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is represented mathematically by assigning a reflection coefficient of minus 1 instead of plus one to the sea surface.

19 июля 1918 года ему было присвоено звание временного лейтенанта, а 8 октября-Временное звание капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was promoted to temporary lieutenant on 19 July 1918, and to the temporary rank of captain on 8 October.

Еще одним важным шагом в анализе является присвоение таксономического названия микробным последовательностям в данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important step in the analysis is to assign a taxonomic name to microbial sequences in the data.

В настоящее время этому проекту присвоено 2861 статья, из которых 300, или 10,5%, помечены для какой-либо очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, 2861 articles are assigned to this project, of which 300, or 10.5%, are flagged for cleanup of some sort.

Статьи автоматически помещаются в эту категорию при присвоении соответствующего рейтинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles are automatically placed in this category when the corresponding rating is given.

Оба лидера взаимно сталкивались с большим давлением во время совпадения их обязанностей в качестве национального лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both leaders were mutually facing great pressures during the overlap of their tenures as a national leader.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обязанности, присвоенные». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обязанности, присвоенные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обязанности,, присвоенные . Также, к фразе «обязанности, присвоенные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information