Один из самых выдающихся примеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один из самых выдающихся примеров - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the most outstanding examples
Translate
один из самых выдающихся примеров -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Есть также несколько примеров выдающихся работ раннего советского авангарда, таких как Дом архитектора Константина Мельникова на Арбате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a few examples of notable, early Soviet avant-garde work too, such as the house of the architect Konstantin Melnikov in the Arbat area.

По своему смелому архитектурно-инженерному замыслу оно является одним из наиболее выдающихся примеров архитектурных сооружений, связанных с Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a bold architectural and engineering concept it represents one of the most outstanding examples of architecture associated with the United Nations.

Хотя я мог бы оставить пару действительно выдающихся примеров, таких как интеллектуальный дизайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might leave in a couple really prominent examples though, such as Intelligent Design.

Есть много примеров в Великобритании, многие из которых используют общую открытую спецификацию LASSeO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many examples in the UK, many using a common open LASSeO specification.

Одним из самых ранних сохранившихся примеров является кирпичная пагода в монастыре Сонгюэ в уезде Дэнфэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the earliest surviving examples is the brick pagoda at the Songyue Monastery in Dengfeng County.

Но рассмотрим несколько примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let us look on some examples.

Одним из примеров таких новых источников финансовых средств являлся бы налог на увеличение стоимости недвижимости в результате создания таких систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of such an innovative finance source would be a levy on the increased property values arising from the system.

Если некоторые из приведенных в пункте примеров представляются надуманными, их можно исключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If some of the examples given in the paragraph seemed to be artificial, they could be deleted.

Теория Вадхвы заключается в том, что инициативы сверху работает намного хуже инициативы снизу, и он готов подтвердить ее множеством примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wadhwa's theory is that the top-down approach doesn't work nearly as well as the bottom-up approach and he has an ample supply of examples to make his case.

Конечно, то же самое можно сказать - для многих примеров у нас нет времени - то же можно сказать о нашей музыке, танцах, искусства, йоге, аюрведа, даже об индийской кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same is true, of course - we don't have time for too many more examples - but it's true of our music, of our dance, of our art, yoga, ayurveda, even Indian cuisine.

За исключением этих оригинальных наглядных примеров, свидетельствовавших о характерах его обитателей, номер ничем его не заинтересовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from these sidelights on personality the room did not interest him.

За исключением этого исключения и некоторых примеров в более экспериментальных полисах Великой Греции, классическим дорическим типом храма оставался периптерос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from this exception and some examples in the more experimental poleis of Greater Greece, the Classical Doric temple type remained the peripteros.

Я попытался сделать его более энциклопедичным, удалив мнения и предположения и сократив до более разумного числа примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to make it more encyclopedic by removing opinions and speculation, and cutting down to a more reasonable number of examples.

Пожарная служба короны-один из примеров местного агентства общественной безопасности, использующего ATAK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corona Fire Department is one example of a local public safety agency using ATAK.

Среди этих примеров-I. 33, самый ранний известный Фехтбух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these examples is the I.33, the earliest known Fechtbuch.

Плюс политически ангажированный набор примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus a politically biased set of examples.

Одним из примеров эксперимента по проверке сохранения является задача об уровне воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of an experiment for testing conservation is the water level task.

Я думаю, что чувственный аспект и неприятный аспект обязательно должны присутствовать, и примеров не может быть достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the sensory aspect and the unpleasant aspect must necessarily be present, and examples cannot suffice.

Эта страница, ориентированная на художественную литературу, может включать некоторые из основных примеров, а также явное предупреждение о том, что научная и экологическая обоснованность часто недостаточна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fiction oriented page could include some of the main examples, and also an explicit warning that scientific and ecological validity is often in short supply.

Песнь с охватывает целый ряд примеров европейских и американских государственных деятелей, которые, по мнению Паунда, в большей или меньшей степени иллюстрируют Максимы Священного эдикта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canto C covers a range of examples of European and American statesman who Pound sees as exemplifying the maxims of the Sacred Edict to a greater or lesser extent.

Других примеров употребления Пальмерстона не существует, что исключает его происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No other examples of Palmerston's usage exists, thus ruling it out as an origin.

В качестве примеров можно привести Creative MuVo, Philips GoGear и iPod shuffle первого поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include the Creative MuVo, Philips GoGear and the first generation iPod shuffle.

Многие из оригинальных примеров из Лава и Венгера касались взрослых учащихся, и расположенное обучение все еще имеет особый резонанс для образования взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the original examples from Lave and Wenger concerned adult learners, and situated learning still has a particular resonance for adult education.

Одним из примеров условного летального исхода является фавизм, наследственное заболевание, связанное с полом, которое вызывает у носителя гемолитическую анемию, когда он ест бобы Фава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of a conditional lethal is favism, a sex-linked inherited condition that causes the carrier to develop hemolytic anemia when they eat fava beans.

Один из примеров организации, использующей институционализированную тактику, включает поступающих первокурсников в университеты, которые могут посещать ориентационные выходные перед началом занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of an organization using institutionalized tactics include incoming freshmen at universities, who may attend orientation weekends before beginning classes.

Одним из популярных примеров миротворчества является несколько видов посредничества, обычно между двумя сторонами и с привлечением третьей стороны, посредника или посредника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One popular example of peacemaking is the several types of mediation, usually between two parties and involving a third, a facilitator or mediator.

Существует много примеров предвзятого освещения событий журналистами, учеными и критиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many instances of biased coverage by journalists, academics, and critics.

Один из примеров использования детьми ZPD - это когда они учатся говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of children using ZPD is when they are learning to speak.

Его математическое содержание состоит из правил и примеров, написанных в стихах, вместе с прозаическими комментариями, которые включают в себя решения примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its mathematical content consists of rules and examples, written in verse, together with prose commentaries, which include solutions to the examples.

Их персонажи часто используются в качестве примеров макиавеллизма, авторитаризма, жестокости и зла в серьезных, юмористических и сатирических ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their personae are frequently used as exemplars of Machiavelianism, authoritarianism, brutality and evil in serious, humorous and satirical settings.

Это один из первых примеров спонсируемого компанией тестирования людей с использованием тюремного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the first examples of company-sponsored human testing using prison populations.

Одним из примеров является экономика государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economics of the public sector is one example.

В качестве примеров можно привести Манчестерский Арндейл-центр, Сент-Джеймс-центр в Эдинбурге и центр арены для боя быков в Бирмингеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bit loss should follow from bit abuse, or behavior egregious enough to warrant a communal loss of trust, as codified by an RFAR.

Один из характерных примеров виден в его игре между промышленной прохладой и теплыми человеческими изображениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One signature example is seen in his play between industrial coolness and warm human portrayals.

Я отметил еще несколько примеров оригинальных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've flagged several more examples of original research.

Приобретение Lenovo IBM, возможно, является одним из самых больших примеров слияния крупных международных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenovo's acquisition of IBM is arguably one of the greatest case studies on merging massive international enterprises.

Одним из ярких примеров является лактация Святого Бернарда из Клерво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One prominent example is the Lactatio of Saint Bernard of Clairvaux.

Одним из примеров женщины, занимающей высокий государственный пост, является Небет, ставшая визирем в шестой династии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of a woman in a high state position is Nebet who became vizier in the Sixth Dynasty.

Некоторые из наиболее драматичных и тонких примеров сглаживания возникают, когда отбираемый сигнал также имеет периодическое содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the most dramatic and subtle examples of aliasing occur when the signal being sampled also has periodic content.

Одним из примеров был доллар свободы, выпущенный NORFED с 1998 по 2009 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example was the Liberty Dollar issued by NORFED from 1998 to 2009.

Это краткий перечень примеров пирровых побед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a short list of examples of Pyrrhic victories.

Если они могут быть разрешены, то у меня нет возражений против включения этого или других примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they can be resolved, then I have no objections to this or other examples being included.

Это больше похоже на список примеров из прачечной, чем на анализ критических и теоретических ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reads more like a laundry list of examples than an examination of critical and theoretical responses.

Существует целый ряд примеров последствий изменения климата, которые могут быть необратимыми, по крайней мере в масштабах многих человеческих поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of examples of climate change impacts that may be irreversible, at least over the timescale of many human generations.

Одним из наиболее популярных примеров домашнего средства является использование куриного супа для лечения респираторных инфекций, таких как простуда или легкий грипп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the more popular examples of a home remedy is the use of chicken soup to treat respiratory infections such as a cold or mild flu.

Виолетрига предложила выяснить, что может охватывать такой список, и привести несколько примеров страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Violetriga suggested figuring out what such a list might cover and a few example pages.

Именно тогда я привел несколько примеров, чтобы доказать, что прозвище имеет подлинную валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is when I have cited several in order to prove that the nickname has genuine currency.

Если вы хотите сказать, что я говорю предвзято, вам просто придется привести несколько примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to say I'm talking in a biased way you're just going to have to give some examples.

Таким образом, в объяснениях и словарях можно найти много примеров, которые не вполне соответствуют психоаналитическому определению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus many examples are found in explanations and dictionaries which do not strictly fit the psychoanalytic definition.

Цветные иллюстрации тогда были обычным явлением в больших изданиях, и у меня есть несколько таких примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Color illustrations were common in large publications back then, and I own several examples of such.

Несколько примеров сохранилось в музеях по всей Австралии; по крайней мере один из них, как сообщается, находится на стадии восстановления до пригодного для полетов состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several examples are preserved in museums around Australia; at least one of these is reportedly under restoration to an airworthy condition.

Одним из примеров является французская система CEDEX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example is the French CEDEX system.

Это один из лучших примеров в своем роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the best examples of its kind.

Одним из классических примеров когнитивного диссонанса является мясоедение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the classic examples of cognitive dissonance is meat-eating.

Одним из примеров такого либерального и коммерческого добросовестного использования является пародия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example of such liberal and commercial fair use is parody.

Z2, созданный немецким инженером Конрадом Цузе в 1939 году, был одним из самых ранних примеров электромеханического релейного компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Z2, created by German engineer Konrad Zuse in 1939, was one of the earliest examples of an electromechanical relay computer.

Это верно только в нашей стране, в других странах подобных примеров нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only in our country is this true; there are no similar examples in other countries.

Один из примеров, который приводит Маццоне, - это американское Антикварное общество, имеющее большой архив ранних американских документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example that Mazzone gives is that of the American Antiquarian Society, which has a large archive of early American documents.

См., например:. Есть еще много примеров такого рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, for instance, . There are many more examples of this kind.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из самых выдающихся примеров». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из самых выдающихся примеров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, самых, выдающихся, примеров . Также, к фразе «один из самых выдающихся примеров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information