Примером прямого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Примером прямого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
example of direct
Translate
Примером прямого -



Примером прямого наблюдения за генной модификацией, обусловленной давлением отбора, может служить устойчивость трески к ПХД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example involving the direct observation of gene modification due to selection pressures is the resistance to PCBs in codfish.

Примером ситуации, в которой это было бы сделано, является расширение Ethernet до здания, которое слишком далеко, чтобы достичь с помощью прямого Ethernet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of a situation where this would be done is to extend Ethernet to a building that is too far to reach with straight Ethernet.

Примером метода прямого обнаружения является метод, разработанный Робертом Флейшером, П. Буфордом Прайсом и Робертом М.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example for the direct detection technique is a method developed by Robert Fleischer, P. Buford Price, and Robert M.

В августе 2017 года для членов GabPro был запущен сервис прямого вещания GabTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2017, GabTV, a live-streaming service, was launched for GabPro members.

В большинстве христианских традиций Гавриил также считается архангелом, но прямого литературного подтверждения этому предположению нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most Christian traditions Gabriel is also considered an archangel, but there is no direct literary support for this assumption.

Поскольку он был убит вне прямого боя, Гиз считал, что это убийство было совершено по приказу врага герцога, Адмирала Колиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he was killed outside of direct combat, the Guise considered this an assassination on the orders of the duke's enemy, Admiral Coligny.

Механическое или физическое выветривание включает разрушение горных пород и почв в результате прямого контакта с атмосферными условиями, такими как тепло, вода, лед и давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanical or physical weathering involves the breakdown of rocks and soils through direct contact with atmospheric conditions, such as heat, water, ice and pressure.

Возможно вы помните достаточно громкий провал попытки прямого устранения Монтень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may recall the rather spectacular failure of our attempt to remove Montaigne by direct action.

Сравнение с КГПОГ: Установлен аналогичный режим ответственности; предусмотрены строгая ответственность, обязательное страхование и возможность предъявления прямого иска страховщику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparison with the CRTD: A similar liability regime is established; strict liability, compulsory insurance and direct action against the insurer.

Без нашего прямого разрешения Вы не имеете права предоставлять кому-либо из клиентов кредит поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without our express permission you are not to grant supplier credit to any customer.

На Земле на дне океана геотермические клапаны создают энергетическое взаимодействие воды с каменистым дном, что позволяет поддерживать жизнь без прямого поступления солнечной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Earth, hydrothermal vents create energetic interactions between water and the minerals in the rocky seabed that can sustain life without direct energy from the sun.

Джон Дэвис нашел на советских картах множество местных объектов, не имеющих прямого военного значения. Это такие вещи как заводы, полицейские участки и транспортные узлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Davies has found scores of features on the Soviet maps that don’t seem to have immediate military relevance, things like factories, police stations, and transportation hubs.

Явно можно обвинить его в захвате Крыма, поскольку такие действия были бы невозможны без его прямого и личного одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can very clearly blame him for the takeover of Crimea because such an action would have been impossible without his direct, personal approval.

В конце мая президент Путин воспользовался площадкой экономического форума в Санкт-Петербурге для прямого диалога с западными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late May, President Putin used the St. Petersburg Economic Forum as a platform for direct dialogue with Western businesses.

Не понимаю... Очевидно смерть наступила в результате прямого удушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't understand... evidently death was caused by direct strangulation.

Я все перепробовала, от прямого допроса до Техники Шарфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried everything, from direct confrontation, to the Scharff Technique.

Найди мне сведующего представителя этой пижамной вечеринки и я дам ему 5 минут прямого эфира с Уиллом МакЭвоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find me an informed representative of the pajama party and I will give them five minutes of national prime time air with Will McAvoy.

Эта власть обычно осуществляется по совету государственного секретаря Министерства внутренних дел; монарх не имеет прямого отношения к ее использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This power is commonly exercised on the advice of the Secretary of State for the Home Department; the monarch has no direct involvement in its use.

Возвращение блудного сына включает в себя фигуры, не имеющие прямого отношения к притче, но встречающиеся в некоторых из этих ранних работ; их идентичность обсуждалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Return of the Prodigal Son includes figures not directly related to the parable but seen in some of these earlier works; their identities have been debated.

ITV активно продвигала эту программу в качестве эксклюзивного прямого эфира, но 24 марта 1996 года транслировала ее краткую версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ITV heavily promoted the programme as a direct-to-video exclusive but broadcast a brief version of it on 24 March 1996.

Коллективный иск о загрязнении был урегулирован в 1996 году на сумму 333 миллиона долларов, что стало крупнейшим урегулированием прямого иска в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A class-action lawsuit about the contamination was settled in 1996 for $333 million, the largest settlement of a direct-action lawsuit in U.S. history.

Он был урегулирован в 1996 году за 333 миллиона долларов, что стало крупнейшим урегулированием прямого судебного иска в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was settled in 1996 for $333 million, the largest settlement of a direct-action lawsuit in U.S. history.

В настоящее время она не имеет прямого наблюдательного и экспериментального подтверждения, в отличие от четырехмерной общей теории относительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, it has no direct observational and experimental support, in contrast to four-dimensional general relativity.

Солнцезащитных очков недостаточно, чтобы защитить глаза от постоянного вреда от прямого взгляда на солнце, даже во время солнечного затмения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunglasses are not sufficient to protect the eyes against permanent harm from looking directly at the Sun, even during a solar eclipse.

FLCD не сделал много набегов как устройство отображения прямого вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FLCD did not make many inroads as a direct view display device.

Наклоняя Ротор вперед, нисходящий поток отклоняется назад, создавая тягу для прямого полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By tilting the rotor forward, the downward flow is tilted backward, producing thrust for forward flight.

Это означает, что угол кривошипа, необходимый для выполнения прямого хода, эквивалентен углу, необходимому для выполнения обратного хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that the crank angle required to execute a forward stroke is equivalent to the angle required to perform a reverse stroke.

Луна была предложена в качестве испытательного стенда для новой технологии защиты объектов в Солнечной системе и астронавтов от прямого и обратного загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon has been suggested as a testbed for new technology to protect sites in the Solar System, and astronauts, from forward and back contamination.

Одним из наиболее надежных способов снижения риска прямого и обратного заражения при посещении внеземных тел является использование только роботизированных космических аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most reliable ways to reduce the risk of forward and back contamination during visits to extraterrestrial bodies is to use only Robotic spacecraft.

В случае, если есть только одно или только несколько сетевых устройств, некоторые из них предоставляют порты AUX, позволяющие подключить коммутируемый модем для прямого доступа CLI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case there is only one or just a few network devices, some of them provide AUX ports making it possible to connect a dial-in modem for direct CLI access.

Ряд частных компаний, таких как 23andMe, Navigenics и Illumina, создали систему прямого секвенирования генома, доступную для общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of private companies, such as 23andMe, Navigenics, and Illumina, have created Direct-to-Consumer genome sequencing accessible to the public.

В DBSAE при условии прямого надзора от 27 департамента программах ERP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DBSAE provided direct oversight of 27 department-wide ERP programs.

Основной целью этого запрета является защита рабочих от прямого воздействия солнца и высокой температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main aim of this ban is to protect labors from being directly exposed to the sun and high-temperature.

Миссии категории V также должны выполнять требования категории IV для защиты целевого объекта от прямого загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Category V missions also have to fulfill the requirements of Category IV to protect the target body from forward contamination.

Помимо прямого привода, возможна ременная передача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides a direct drive, a belt drive is also possible.

Они включают в себя использование прямого телеманипулятора или компьютерного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include using a direct telemanipulator or through computer control.

Критическая масса-это форма прямого действия, в которой люди встречаются в определенном месте и времени и путешествуют группой по своим окрестностям на велосипедах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical Mass is a form of direct action in which people meet at a set location and time and travel as a group through their neighbourhoods on bikes.

Во время биовентиляции кислород может подаваться путем прямого вдувания воздуха в остаточное загрязнение почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During bioventing, oxygen may be supplied through direct air injection into residual contamination in soil.

Радикальное чирлидирование сочетает элементы мирного протеста или ненасильственного прямого действия с театральными элементами, включая костюмирование, зрелище и хореографический танец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radical cheerleading combines elements of peaceful protest or non-violent direct action with theatrical elements including costuming, spectacle and choreographed dance.

Как комбинация бронированного боевого вертолета и десантного транспорта, Ми-24 не имеет прямого аналога в НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a combination of armoured gunship and troop transport, the Mi-24 has no direct NATO counterpart.

Два фундаментальных изменения - это уход от прямого приобретения рабского труда и существование рабов как категории занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two fundamental changes are the move away from the forward purchase of slave labour, and the existence of slaves as an employment category.

В пасмурном небе практически нет прямого солнечного света, поэтому весь свет-это рассеянное излучение неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is essentially no direct sunlight under an overcast sky, so all light is then diffuse sky radiation.

В Маламе слова часто заканчиваются на АА, тогда как в стандартном Маламе они заканчиваются на о. обычно местоимения используются во время прямого разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Malame words often end with aa whereas in standard Malame it ends with o. Generally pronouns are used during direct conversation.

Уникально то, что башня не имеет прямого соединения с дорожными полотнами, с достаточным пространством, чтобы позволить качаться при сильных землетрясениях без столкновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uniquely, the tower has no direct connection to the roadbeds, with enough space to allow swaying under severe earthquakes without collision.

Величина прямого эффекта отскока зависит от ценовой эластичности спроса на товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the direct rebound effect is dependent on the price elasticity of demand for the good.

Тем более с момента отключения своего прямого конкурента Own3d.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially since the shutdown of its direct competitor Own3d.

Предполагается, что Гиппократов корпус не содержит прямого упоминания о том, что мы теперь знаем как диабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is assumed that the Hippocratic Corpus bears no direct mention of what we now know as diabetes.

Это, по всем научным стандартам, гипотеза, и нет никакого прямого способа когда-либо узнать наверняка, откуда появились люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, by all scientific standards, a hypothesis and the is no direct way of ever knowing for sure where humans originated.

Из-за этой нестабильности режима мультиплексирование OAM прямого обнаружения еще не было реализовано в дальней связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this mode instability, direct-detection OAM multiplexing has not yet been realized in long-haul communications.

Типичная любительская программная радиостанция использует приемник прямого преобразования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical amateur software radio uses a direct conversion receiver.

Вместе с Уолтером Гилбертом Черч опубликовал первый метод прямого геномного секвенирования в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Walter Gilbert, Church published the first direct genomic sequencing method in 1984.

Точно так же в III веке произошел сдвиг от прямого откровения как источника авторитета, особенно в отношении монтанистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, in the third century a shift away from direct revelation as a source of authority occurred, most notably against the Montanists.

В Омане действуют по меньшей мере две установки прямого осмоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are at least two forward osmosis plants operating in Oman.

Как говорится в нем, ключевыми вопросами являются прозрачность, соблюдение политики / руководящих принципов и отсутствие прямого редактирования статей, о которых идет речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it says, the key issues are transparency, sticking to the policies/guidelines, and not editing the articles in question directly.

Опухоль защищает головку от прямого контакта, так как прямой контакт на этой стадии может быть скорее раздражающим, чем приятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swelling protects the glans from direct contact, as direct contact at this stage can be more irritating than pleasurable.

Прямого обмена мяса на секс не наблюдалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct exchange of meat for sex has not been observed.

Со временем многие димми приняли ислам, в основном без прямого насильственного принуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, many dhimmis converted to Islam, mostly without direct violent coercion.

Если бы технология прямого реликта была так велика, компании лицензировали бы ее у Bose, Mirage и других патентообладателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the direct-relecting technology were so great, companies would license it from Bose, Mirage, and other patent holders.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Примером прямого». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Примером прямого» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Примером, прямого . Также, к фразе «Примером прямого» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information