Один может - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один может - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one may
Translate
один может -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- может [вспомогательный глагол]

вспомогательный глагол: can, may



Солнце осветило ещё один прекрасный день во Вьетнаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun rose over another beautiful day in the 'Nam.

Каждый из технических комитетов будет рассматривать один из семи указанных выше подпунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One technical committee each will consider the seven sub-items listed above.

К тому же, на него очень похож один из персонажей индуистской мифологии — огромная птица Гаруда (правда, наделенная положительными чертами).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then again, the Garuda of Hindu mythology looks much the same, but is perfectly pleasant.

Например, расстояние между Землёй и Солнцем изменилось на один атомный диаметр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the distance between the Earth and the Sun changed by one atomic diameter.

И один из самых больших вызовов нашего проекта — найти фотографии, сделанные до того, как что-то случилось, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so one of the major challenges of our project, really, is to find photographs that were taken before something happens, right?

И простое изображение может сказать массу всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a simple image can speak volumes.

У вас есть только одно нейронное соединение, один-единственный синапс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have that single neural connection, that one synapse.

Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom.

Мы начали это делать, услышав, как один отец сожалел о том, что он никогда не прикрепит бутоньерку на смокинг сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We started the prom after hearing a dad lament that he would never pin a boutonniere on his son's tuxedo lapel.

Но даже световой день на Земле может нас запутать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even the Earth daylight could confuse us.

И упрямое убеждение, что мы чем-то отличаемся, что те, кого мы любим, никогда не подумают о том, чтобы навредить себе или кому-либо ещё, может заставить нас упустить то, что не лежит на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stubborn belief that we are somehow different, that someone we love would never think of hurting themselves or someone else, can cause us to miss what's hidden in plain sight.

Вот что может произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's what would happen.

И в этом нет ничего удивительного, если заглянете в Википедию, то найдёте там 8 фильмов, 14 песен, два альбома и один роман, которые называются Безумная любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This really should not be surprising, considering that according to Wikipedia, there are eight films, 14 songs, two albums and one novel with the title Crazy Love.

Может быть, вы помните.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you remember.

Он может понять, когда я вру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can he tell if I'm lying?

Один звук в его устах может быть очень содержательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can make a single syllable sound very meaningful.

Даже дохлый логхир нечасто может принять Торнаду за мужчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even a dead Loghyr often mistakes Winger for male.

Но он думает, что может рассчитывать на твою помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he thinks he can count on your help.

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

И поэтому, если владелец не может сдерживать, держать под контролем, иметь надлежащий уход за этим животным, то любая собака может стать очень опасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so if the owner can't restrain, keep control, have a proper care of that animal, then any dog can become more dangerous.

Потому что эта работа может быть использована для перемещения из одной вселенной в другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it can be used to travel among the universes.

83 боя, 65 побед, 11 ничьих, 6 поражений, один несостоявшийся бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

83 fights, 65 wins, 11 draws, six losses, one no contest.

Преданный слуга правосудия и один из самых усердных его стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devoted servant of justice and one of its most industrious sentinels.

Но только один прокуратор обладает властью, чтобы предпринять необходимые в данном случае решительные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is simply that only the Procurator has the authority to take the decisive action required in this case.

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors.

Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand.

Но был один демон, с которым этот Алан не мог управиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was just one devil that Alan couldn't bend to his employment.

Может быть, вы сможете вернуть некоторые из украденных шкурок, которые вы покупаете у индейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you can give back some of them stolen pelts you buy from the Indians.

Ее точное местоположение не может быть установлено из-за непрерывного дрейфа льдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its position cannot be known with certainty, because of the clockwise drift of the polar ice pack.

Может быть она намеренно скрыла свое имя и дала неверный адрес?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or had she deliberately withheld her name and given me the wrong address?

Может быть, они готовы раскаяться в своих грехах и отречься от самого имени Айз Седай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they are ready to repent their sins and renounce being Aes Sedai?

Я отбросил всю мою осторожность, все беспокойство о том, что Баррич может почувствовать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I discarded all caution, all worry that Burrich would sense me.

Я должен предупредить Вас, что... аппетит короля в его покоях может быть вполне... грубым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must warn you that the king's... appetite in his bedchambers can be quite... rough.

В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields.

Проще говоря, утверждается, что поскольку люди будущего еще не существуют, у них не может быть прав; у них вообще не может быть ничего, и прав в том числе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, it is argued that, because they do not yet exist, future persons cannot have rights: they cannot possess anything, which includes rights.

Такое может с каждым случиться, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, this stuff happens to everybody, right?

Территория в полной мере рассчитывает, что Франция выполнит это обязательство, в то же время отдавая себе отчет в том, что информация, препровождаемая управляющей державой, может быть необъективной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Territory fully expected France to meet that obligation, but remained conscious that information transmitted by an administering Power could be biased.

Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay.

Существенным может быть воздействие торговой реформы на государственные финансы, поскольку многие бедные развивающиеся страны опираются на таможенные пошлины как на важный источник государственных доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of trade reform on public finance can be substantial, as many developing poor countries rely on customs duties as a major source of government revenue.

Выйдет всего один или два подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should turn up a suspect or two.

Защитникам предоставлено право без помех и один на один встречаться с подзащитным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawyers have the right to meet the defendant without impediment and in private.

Один из членов Совета подчеркнул элемент ответственности государств-членов за применение инструмента санкций Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Council member stressed the element of ownership by Member States of the United Nations sanctions tool.

Один раз это было из-за картофельного салата твоей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once was your mom's potato salad.

В каждом графстве есть один общественный защитник, за исключением графства Монсеррадо, куда было направлено З общественных защитника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each county had a public defender with the exception of Monserrado County, where there were 3 assigned public defenders.

Пока однажды один убитый горем муж не взял пистолет, застрелил жену, а потом и себе продырявил башку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until sadly one of his marks in despair took a gun, shot up his wife and blew his own head off.

Мы выпишем Норе один большой чек, а взамен она подпишет отказ от возврата алиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll write Nora one big check, and in return, she'll sign away her claim for the back child support.

В городских отходах содержатся большие объемы органических материалов, а на свалках и в канализационных отстойниках естественным образом вырабатывается метан - один из самых сильных парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban waste contains large amounts of organic material, while landfills and sewage tailings spontaneously generate methane gas: a powerful greenhouse gas.

Один из членов Комитета отметил, что первоначальный доклад Исландии был представлен с большим опозданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A member of the Committee had said that the initial report of Iceland had been submitted very late.

Если бы мысленное перенесение было игральным автоматом, оно давало бы возможность проиграть 50 долларов, 20 долларов, или один доллар. Согласны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If mind-wandering were a slot machine, it would be like having the chance to lose 50 dollars, 20 dollars or one dollar.

Джефф, это не один из раундов какого-нибудь телешоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff, this isn't the lightning round Of a game show.

Еще один вопрос, который может возникнуть в ближайшие месяцы, заключается в том, политизирована ли международная помощь и свободна ли она от коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another question likely to loom large in coming months is whether assistance is politicized and free of corruption.

Для начала произнесите «Xbox», а затем вслух прочтите один из пунктов, отображаемых на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start by saying Xbox, and then read out loud one of the options that appear on the screen.

Организация может создать один или несколько календарей для использования разными юридическими лицами, которые являются частью организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An organization can create one or more calendars that can be used by different legal entities that are part of the organization.

Если один из этих значков не отображается на панели задач, возможно, эта версия OneDrive не запущена или не установлена на вашем компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't see one of these icons on your taskbar, that version of OneDrive isn’t running or it might not be installed on your computer.

Например, если вы указываете 2 доллара в качестве ставки за один клик, ваш дневной бюджет должен составлять минимум 4 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you bid $2.00 for a click, your daily budget needs to be at least $4.00.

Например, один закон в России по сути дела запрещает представителям этого сообщества публично заявлять о своих наклонностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, one law in Russia is now essentially preventing LGBT individuals from expressing their identity in public.

Она - детеныш, который хочет поиграть, но она еще и хищник, которому нужно убивать. И еще один конфликт: она будущая мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she is a cub wanting to play, but she was also a predator needing to kill, and yet conflicted in some way, because she was also an emerging mother.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один может». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один может» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, может . Также, к фразе «один может» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information