Однотрубный гаситель колебаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Однотрубный гаситель колебаний - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mono tube shock absorber
Translate
однотрубный гаситель колебаний -

- гаситель [имя существительное]

имя существительное: quencher, extinguisher



Дорогая, ваши колебания и капризы наводят меня на размышление...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear, your hesitations and tantrums make me think...

Она солгала дважды, раз за разом, без колебаний, без промедления, с такой быстротой, с какой человек приносит себя в жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had lied twice in succession, one after the other, without hesitation, promptly, as a person does when sacrificing herself.

Это значит без колебаний опустошить ту тошнотворную воду, что продолжает подниматься

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is to empty out without hesitation... the rancid water that keeps rising

Я считаю, что когда Джорди оказывался поблизости от Ворфа, этот импульс усиливал квантовое колебание, которое перемещало Ворфа в другую реальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that whenever Geordi came near Worf the field pulse intensified the quantum flux and pushed Worf into another reality.

Магнитное колебание от Берты определенно было причиной странных вспышек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bertha's magnetic burst definitely caused a spike in weirdness.

Армор без малейших колебаний принял ее, крепко пожал и отпустил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armor took it without hesitation, shook firmly, then let go.

Исследование показало также, что влияние цен на нефть на тарифы на контейнерные перевозки усиливается в периоды резкого роста или сильных колебаний таких цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results have also shown that the effect of oil prices on container freight rates appears to be larger in periods of sharply rising and more volatile oil prices.

«Любые значительные колебания цен на нефть могут рассматриваться как фактор риска для реализации этого видения, поскольку саудовская экономика все еще очень зависима от доходов от продажи нефти», — отметили представители банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Any large swings in oil prices could be seen as a risk to the implementation of this vision as the economy is still very much dependent on oil revenues,” the bank said.

Но будут ли эффективны санкции, направленные против режима, чьей целью является выживание посредством самоизоляции, режима, который без колебаний безжалостно приносит в жертву свой народ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what will be the effect of sanctions against a regime whose goal is survival through self-isolation - a regime that will have no qualms in ruthlessly sacrificing its people?

Курсовые колебания рубля — это основная проблема для аналитиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swings in the ruble underline the difficulty for analysts.

Буду весьма рад такому сотрудничеству, без колебаний откликнулся капитан Мейтленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should welcome co-operation, said Captain Maitland promptly.

Эдгар, следуя своему решению, вышел во двор; здесь он остановился в колебании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edgar persevered in his resolution as far as the court; there he lingered.

Вы должны понимать мои колебания в предоставлении разведданных, так как именно представитель вашего правительства приказал убить моего ценного сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer.

Без дальнейших колебаний мы подскочили к поезду и поднялись в пассажирское отделение -то, которое было ближе к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hesitated no more, but walked quickly across to the train and climbed into the passenger compartment that had been at the front.

— Почему? Чтобы защитить вас от смертоносной вибрации, — объяснил гном. — Мы и сами прячемся в укрытии. Каждый раз, когда приземляется корабль, происходят эти колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Why, to protect you from the deadly vibrations,” be explained. “We, ourselves, took cover. Each time a ship lands there are these vibrations.

Заметив колебания в мощности щита, я смогла отключить сигнал тревоги и изменить некоторые настройки. Но тогда начали мигать другие лампочки, и я не смогла понять, что это значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I noticed the fluctuations in shield strength, I managed to override the alarms and make some adjustments, but then other lights began blinking, I was unable to understand what they meant.

Говорю вам об этом без колебания, так как не знаю, что хуже - быть крупным подлецом или круглым тупицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind handing you that, because I don't know which is worse: to be a great scoundrel or a gigantic fool.

Похоже на колебание поля удержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like a containment deviation.

Я имею в виду, колебания настолько быстрые, что нельзя выделить какую-то отдельную частоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it oscillates so fast, no single frequency shows up.

Еще его можно использовать для модификации дифирамбических колебаний, для чистки обуви, заточки карандашей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be used for modifying dithyrambic oscillations, cleaning your shoes, sharpening pencils.

Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it.

Ну тогда уж мы, конечно, дадим ему но башке -ответил Милоу без колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Why, we'll just hit him over the head and take them away from him,' Milo answered without hesitation.

Но теперь мои колебания прошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I'm feeling steady again.

Могу заявить, без колебаний, что это самая сильная боль, которую я когда-либо чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can say, without a doubt, that this is the most pain I've ever been in.

В свой список я без всяких колебаний заношу моего друга майора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend the Major I write, without any doubt, in mine.

После долгих колебаний он остановился на дорожном несессере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After much wavering he settled on a dressing-bag.

Звуки резонирую во льду, вызывая колебания дельта-волн в тумане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notes resonate in the ice, causing a delta wave pattern in the fog.

Подробности, колебания, мелкие затруднения потонули во всепоглощающем сиянии этого поступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details, the hesitations, little possible oppositions, were swallowed up in that vast and luminous fact.

Когда мы войдём туда, я ожидаю, что вы оба проголосуете за без малейшего колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we walk in there, I expect the both of you to vote yes without a moment's hesitation.

Она медсестра средних лет, жившая жила в Лондоне, которая ездит верхом как скотовод и стреляет из ружья без малейшего колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is a middle-aged nurse who's been living in London, who somehow rides like a stockman and handles shotguns without a moment's hesitation.

Важнее всего то, что она выполняла указания без колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most importantly, she followed her directives without hesitation.

Я спросил у Джорджа клички лошадей, и он без колебаний назвал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked him the name of the winners, and he gave the names of two horses without any apparent hesitation.

Он реагирует на сердечное колебание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tummy reacted according to the heart fluctuation.

Его колебание не продлилось и секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hesitation had not lasted a second.

В таком случае среда создаёт колебания воздуха, которые, достигая барабанных перепонок, распознаются как звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the medium is a disturbance of the air, which, when it hits your eardrums, is interpreted as sound.

что вибрационные колебания могут повлиять на строения туннелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, because I believe the vibrational motion had something to do with the formation of the tunnels.

Как бы то ни было, остались лишь вялые сомнения, оживляемые колебаниями моего настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these were no more than idle doubts that shifted with my moods

Колебания целью подловить дюжину-другую свеженьких провинциальных сосунков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasional flurries for purpose of hooking a few more country suckers who haven't got in to the telegraph office yet.

IceCube может наблюдать колебания нейтрино от атмосферных ливней космических лучей, над базовой линией по всей Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IceCube can observe neutrino oscillations from atmospheric cosmic ray showers, over a baseline across the Earth.

Белка-летяга также обладает толстыми пучками по краям своей мембраны, кончиков крыльев и хвоста, что помогает свести к минимуму колебания и ненужные потери энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flying squirrel also possesses thick bundles on the edges of its membrane, wingtips and tail which helps to minimize fluctuations and unnecessary energy loss.

Даже умеренные колебания климата могут повлиять на урожайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even moderate variations in the growing climate can affect yield.

Оба загрязнены ежегодными сезонными колебаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are contaminated by an annual seasonal variation.

Кальвино поселился в Турине в 1945 году, после долгих колебаний по поводу проживания там или в Милане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calvino settled in Turin in 1945, after a long hesitation over living there or in Milan.

Компромисс был непростым и мог привести к колебаниям между крайним кальвинизмом, с одной стороны, и римским католицизмом-с другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compromise was uneasy and was capable of veering between extreme Calvinism on the one hand and Roman Catholicism on the other.

Пьезоэлектрическая хирургия костей-это процесс, в котором используются пьезоэлектрические колебания при резке костной ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piezoelectric Bone Surgery is a process that utilizes piezoelectric vibrations in the application of cutting bone tissue.

Впоследствии он мог говорить уже без колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, he was able to speak with less hesitation.

Если импеданс дает отрицательный член сопротивления, возможны колебания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the impedance yields a negative resistance term, oscillation is possible.

Частота колебаний приблизительно равна резонансной частоте контура резервуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frequency of oscillation is approximately the resonant frequency of the tank circuit.

Его функция сильно зависит от заметных суточных колебаний температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its function is highly dependent on marked diurnal temperature variations.

Этот термореактивный полимер известен своей способностью к длительному выветриванию и может выдерживать колебания температуры и ультрафиолетовые лучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thermoset polymer is known for long-term weathering ability and can withstand fluctuations in temperature and ultraviolet rays.

Цена может быть увеличена или уменьшена в любой момент в зависимости от колебаний курса покупателей и потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price can be increased or decreased at any point depending on the fluctuation of the rate of buyers and consumers.

В стабильных конструкциях двигателей колебания быстро подавляются; в нестабильных конструкциях они сохраняются в течение длительных периодов времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In stable engine designs the oscillations are quickly suppressed; in unstable designs they persist for prolonged periods.

Национальный центр обработки данных по снегу и льду довольно подробно описывает последствия арктических колебаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Snow and Ice Data Center describes the effects of the Arctic oscillation in some detail.

Регистрируются огромные суточные колебания температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enormous daily ranges in temperature are recorded.

Фильтр воздействует на механические колебания, которые являются аналогом электрического сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The filter acts on mechanical vibrations which are the analogue of the electrical signal.

Система насосов постоянно перемещает воду между двумя 300 000-литровыми резервуарами, чтобы противодействовать вызванным ветром колебаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system of pumps constantly moves water between the two 300,000-litre tanks to counteract wind-induced oscillations.

Это высокочастотное колебание может затем соединяться с остальной схемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This high-frequency oscillation can then couple into the rest of the circuitry.

Климатические колебания также влияют на скорость выветривания гранитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climatic variations also influence the weathering rate of granites.

Позднее прибытие этих дивизий было косвенным результатом колебаний в различных высших штабах по поводу операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late arrival of these divisions was an indirect result of the hesitation at various superior HQ over the operation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «однотрубный гаситель колебаний». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «однотрубный гаситель колебаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: однотрубный, гаситель, колебаний . Также, к фразе «однотрубный гаситель колебаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information