Одолевать самую трудную часть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одолевать самую трудную часть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
break the back of
Translate
одолевать самую трудную часть -

- одолевать [глагол]

глагол: overcome, master, prevail, whop, down, wade through, ride, do in, knock out, sandbag

словосочетание: knock into a cocked hat

  • одолевать кого-л. - overtake smb.

  • Синонимы к одолевать: осиливать, побеждать, пересиливать, справляться, изучать, штудировать, постигать, осваивать, овладевать, усваивать

- самый [местоимение]

суффикс: most

имя прилагательное: very

- трудный

имя прилагательное: difficult, hard, severe, tough, rugged, tight, stiff, arduous, laborious, toilsome

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.



Я просто пытаюсь сдерживать и без того трудную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just trying to make an already difficult situation

Будучи одаренным поэтом / автором, он прожил трудную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a gifted poet/author he has had a difficult life.

Не к нему ли обратилась она в трудную минуту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had she not sent for him under the present grave circumstances?

Кастильцы были вынуждены вести длительную и трудную осаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Castilians were forced to lay a long and difficult siege.

Мы наконец-то сделали эту трудную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll finally do some hard work.

Если почитать в хронологической последовательности выступления Обамы на внешнеполитические темы с момента его предвыборной кампании 2008 года, то мы увидим трудную борьбу между изначальными убеждениями и приливными волнами невзгод и несчастий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To go back and read the foreign-policy addresses Obama has delivered since the 2008 campaign is to witness a struggle between strong a priori convictions and a tidal wave of adversity.

Генри, ты пришёл ко мне в трудную для меня минуту, и ты был моим настоящим другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry, you came to me in my darkest hour, and you were my true friend.

Кремль снова создал для Запада трудную ситуацию, создав политическую обстановку, которая позволяет Москве активно шантажировать своих соперников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin once again has created a very difficult situation for the West to deal with by creating a political environment that allows Moscow to extensively blackmail its opponents.

Настоящий друг никогда над тобой не посмеётся, никогда не подставит подножку и не бросит в трудную минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A constant friend will never laugh at you, will never betray you and will never ieave you alone in some difficult cases.

И если у вас есть такие друзья, которые действительно помогут вам в трудную минуту, вы счастливый человек!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you have such men, who are really friends in need, you are lucky!

Следующие шесть часов нас будет одолевать скука, а потом начнется обычная рутина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next six hours are gonna be filled with boredom followed by monotony.

Мистер Розерхайт, один из только что завербованных сторонников враждебной Каупервуду прессы, оказался в эту трудную минуту на высоте положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Rotherhite, who happened to be a newly recruited member of the Opposition press, proved very canny in this situation.

Ему показывают, что он помогает ей в трудную минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is shown to help her out in times of need.

Двигалась она неторопливо, но была мастером своего дела и никогда не терялась в трудную минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her movements were slow, but she was immensely capable and she never failed in an emergency.

Им и не нужно одолевать вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't need to defeat you.

Подсказала ли ему это дева Ом? Эту трудную задачу я задал Гендрику Гамелю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now was this use suggested by the Lady Om?-a nut I gave Hendrik Hamel to crack.

В трудную минуту такие люди - клад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be a treasure in hard times.

Принимая во внимание трудную тему, она довольно всеобъемлюща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the difficult subject matter, it is pretty comprehensive.

Вупи выбрала трудную карьеру для черной женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoopi chose a very difficult career for a black woman.

Я оправдываю проделанную тобой трудную работу по сохранению этого дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm justifying all your hard work at preserving this.

Друзья, как семья сопровождают нас всю жизнь, они помогают нам в трудную минуту и помогают делать порой очень сложный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friends like a family go along ,with us during the whole life they help us when it is difficult and sometimes they help to make a very difficult choice.

В трудную минуту на неё можно положиться, зная, что она всегда поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can rely on her in hour of need and I know that she’ll help me.

За следующие несколько месяцев тебе предстоит проделать трудную и довольно неприятную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have some very hard stuff to do in the next few months.

Использование номинальных компаний и офшорных трастов для прикрытия личности людей или организаций, занимающихся финансированием терроризма, также представляет собой трудную проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of shell companies and offshore trusts to hide the identity of individuals or entities engaged in the financing of terrorism is also a difficult problem.

или же мы можем выбрать гораздо более трудную тропу перемен, транцендентности, сострадания и любви, но также ответственности и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we can take the much more difficult path of transformation, transcendence, compassion and love, but also accountability and justice.

И все же чувствовала, что не должна уступать, должна по-прежнему вести честную, трудную и однообразную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet she felt that she must not yield, she must go on leading her straitened, humdrum life.

Синицкий уже представлял себе пышную шараду, значительную по содержанию, легкую в чтении и трудную для отгадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinitsky was already picturing an elaborate word puzzle-rich in meaning, easy to read, yet hard to solve.

Они хотят, чтобы первая поставка была в июне, и мы попали в трудную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want the first delivery by June and we're in a bind.

К счастью, она не принадлежала к числу тех робких девиц, которые в трудную минуту теряют голову и тянут ко дну своего спасителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By good fortune she was not one of those timid maidens who turn frantic at a crisis, and drag to the bottom the swimmer who would save them.

Но в трудную для тебя минуту ты ни к кому не обратилась за помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the minute things got tough, you didn't come to anybody.

Если за это возьмется мой друг, то вот вам человек, на которого можно положиться в трудную минуту, в чем я убедился на собственном опыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my friend would undertake it there is no man who is better worth having at your side when you are in a tight place. No one can say so more confidently than I.

Теперь я собираюсь принять самую трудную миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm about to undertake my toughest mission ever.

Я проделал чертовски трудную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did it through sheer bloody hard work.

Мне не хотелось бы, - сказал он, - говорить дурно о Булстроде, в трудную минуту одолжившем мне денег, хотя лучше бы мне не пользоваться этой услугой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want, he said, to bear hard on Bulstrode, who has lent me money of which I was in need-though I would rather have gone without it now.

Вдобавок в этот день им пришлось одолевать десять миль торосов, сотни раз они на руках перетаскивали нагруженные нарты через огромные ледяные глыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, on this day, they encountered ten miles of chaotic ice-jams, where, a thousand times, they lifted the loaded sled over the huge cakes by the strength of their arms and lowered it down again.

Как ты знаешь, твоя мама написала предсмертную записку, чтобы объяснить нашу трудную ситуацию полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, your mother wrote a suicide note to explain away our difficult situation to the police.

Постепенно переходя на более трудную добычу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have begun to move onto more challenging prey.

Нет, я всего лишь взялся за трудную задачу и превратил ее в невыполнимую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, all I've done is take a difficult task and made it impossible.

И нам всем вместе нужно выполнить трудную задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we all together have a difficult task ahead of us.

Когда кому-то удаётся покорить трудную вершину преступного мира и стать королевой Токийской мафии это вряд ли хочется держать в тайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when one manages the difficult task of becoming queen of the Tokio underworld, one doesn't keep it a secret, does one?

Тина, ты ставишь меня в трудную ситуацию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tina, come on, you're putting me in a tough spot.

Возможно, мне нужно немного больше опыта, чтобы... взяться за столь трудную задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PERHAPS I NEED A BIT MORE EXPERIENCE IN ORDER TO, UH, TAKE ON SUCH A FORMIDABLE TASK.

Это не такие девчонки, чей парень сидит дома, что бы сбежать к нему в трудную минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like those girls have their boyfriends' homes to run off to when things get tough.

Она выполняет трудную работу и имеет хорошую репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's hard working and has a good reputation.

Но в трудную минуту простые люди вроде нас с вами действуют хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the chips are down ordinary people, like you and me are good.

Возможно ли, что ты сможешь поддержать своего одноклубника в трудную минуты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't there some way that you can support your teammate in his hour of need?

Они заставили афроамериканских и европейско-американских студентов колледжа пройти трудную словесную часть экзамена по выпускному экзамену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had African-American and European-American college students take a difficult verbal portion of the Graduate Record Examination test.

В 1539 году он совершил трудную экспедицию вдоль рек Куса, Алабама и Томбигби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1539 he made an arduous expedition along the Coosa, Alabama and Tombigbee rivers.

Действительно, оставаясь замужем за Генрихом, с любовью поддерживая его в трудную минуту, она действует как объединяющая сила, мирно соединяющая все стихии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, by staying married to Henry, lovingly supporting him through his hour of need, she acts as a uniting force, bringing all the elements peacefully together.

Редактор Майами Геральд описал эту игру как трудную для изучения, но считал, что она стоит того, чтобы посвятить ей время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor for The Miami Herald described it as a difficult game to learn to play, but believed it was worth dedicating the time.

И однажды Бродерик был единственным человеком, который не отвернулся от Терри в трудную минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on one occasion, Broderick was the only person who did not turn his back on Terry in his time of need.

Некоторые разработчики взяли на себя трудную задачу, пытаясь заставить свои сайты работать в обоих основных браузерах, но многие не могли позволить себе тратить время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some developers took on the difficult task of trying to make their sites work in both major browsers, but many could not afford the time.

Они могут появляться и исчезать по мере необходимости, обычно помогая герою в начале, а затем позволяя ему сделать трудную часть самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can appear and disappear as needed, usually helping the hero in the beginning, and then letting them do the hard part on their own.

Колфер описывает личность Артемиса в начале серии как трудную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colfer describes Artemis' personality at the beginning of the series as being difficult.

Флот Магеллана провел трудную зиму в том месте, которое он назвал Пуэрто-Сан-Хулиан, прежде чем 21 августа 1520 года возобновить свое плавание дальше на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Magellan's fleet spent a difficult winter at what he named Puerto San Julián before resuming its voyage further south on 21 August 1520.

Она могла выполнить самую трудную задачу и лишить себя последнего куска хлеба с изяществом и полнейшей самоотверженностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could perform the most difficult task and deprive herself of the last piece of bread with grace and utter selflessness.

Николай предложил матросам выгрузить часть пшеницы, чтобы помочь в трудную минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas invited the sailors to unload a part of the wheat to help in the time of need.

1-я воздушно-десантная дивизия, наименее опытная в работе в целом, получила самую трудную задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1st Airborne Division, the least experienced in working as a whole division, was given the most difficult objective.

Это еще больше усложнило и без того трудную задачу идентификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made the already difficult task of identification even harder.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одолевать самую трудную часть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одолевать самую трудную часть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одолевать, самую, трудную, часть . Также, к фразе «одолевать самую трудную часть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information