Окорка вручную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Окорка вручную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hand barking
Translate
окорка вручную -

- окорка

barking

- вручную [наречие]

наречие: manually, by hand



Чтобы избежать необходимости для пользователей настраивать это вручную, был выделен адрес anycast 192.88.99.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid the need for users to set this up manually, the anycast address 192.88.99.1 used to be allocated.

И мы должны перезаписать их вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which we have to override manually one by one.

Это было бы гораздо проще, чем переходить на новые страницы и отмечать их вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be quite easier than going to going to New Pages and marking it manually.

Я собираюсь в ядро и вручную вставлю эти стержни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going into the core to manually insert those rods.

Важно: Всегда входите на важные сайты либо по ссылке из своих закладок, либо вводя адрес вручную. И после входа убедитесь, что адрес по-прежнему правильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: Always log in from your own bookmark or by typing in the URL only, and always check the URL field if it still is correct.

Проверка выбросов: сбор вручную образцов отходящих газов и последующий химический анализ на определение концентраций загрязнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emissions testing: Manual collection of stack gas samples, followed by chemical analysis to determine pollutant concentrations.

Если вы не нашли модель вашего телефона в приведенных выше таблицах, вам потребуется настроить ШАР через GPRS, обратившись в Абонентский отдел Azercell, либо сделать это вручную, используя следующие параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your phone model is not indicated in the lists above, you can set up WAP over GPRS manually by using the settings below or applying Azercell Customer Care.

Вследствие низкого уровня механизации погрузка и разгрузка грузов осуществляются вручную и занимают много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited mechanization requires the time-consuming manual loading and unloading of consignments.

Можно затем вручную или автоматически распределять суммы в сценариях из трех связанных бюджетных планов для сценариев в родительском бюджетном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can then manually or automatically allocate the amounts in the scenarios from the associated budget plans to scenarios in the parent budget plan.

Можно назначить поставщиков для категорий закупаемой продукции вручную или с помощью запросов категории поставщика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can assign vendors to procurement categories manually or by using vendor category requests.

Чтобы вручную обновить или отредактировать существующую статью, нажмите кнопку < /> в столбце «Редактировать» напротив нужной статьи в списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To manually update or edit an existing article, click the < /> button in the Edit column for the article in the list.

Следуйте инструкциям на этой странице, чтобы вручную установить их позднее на этой или другой консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use the instructions on this page to manually install them later or on a non-home console.

Объедините записи клиента вручную с помощью формы Слияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merge customer records manually by using the Merge form.

Создание исходящей загрузки вручную с помощью строки продажи или строки перемещения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Create an outbound load manually using a sales line or transfer line

Какой бы метод вы ни выбрали, накладывать их на ваш график нужно будет вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whichever method you choose to use, it is a manual process to put them onto your chart.

Это был шарфик из чистого шёлка с обработанным вручную краем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pure silk twill with a handmade rolled edge.

Те самые, которые сыр делают вручную а еще их огромные здания с пропеллерами, что за глупость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like their stupid handiwork, with their cheeses and their giant propeller buildings.

Пракс, когда открою замОк, камера попробует захлопнуться, так что придется удерживать створки вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prax, when I disengage the interlock, the chamber will try to foul shut, so I have to hold it open manually.

Два часа проведённые в клинике говорят, о том, что эти яблоки любви вылеплены Богом вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two clinic hours says that those love apples are handcrafted by God.

Что ж, может, вы заинтересуетесь в вручную сплетенных вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe you'd be interested in some home-woven handicrafts.

Итак... лучший способ вправить нос — это вправить его вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... the easiest fix here is to reset your nose by hand.

Использование NoSQL позволяет исключить этап миграции данных и изменения схемы, часто выполняемые вручную, или исключения из процесса непрерывной доставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using NoSQL can eliminate the step of data migrations and schema changes, often manual steps or exceptions to a continuous delivery workflow.

В некоторых фреймворках многие расширенные функции модульного тестирования отсутствуют или должны быть закодированы вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some frameworks many advanced unit test features are missing or must be hand-coded.

Исторически рисунки делались чернилами на бумаге или подобном материале, и все необходимые копии должны были быть тщательно сделаны вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, drawings were made in ink on paper or a similar material, and any copies required had to be laboriously made by hand.

Чтобы примерить этот список, я вручную пробежал вниз по странице, 10 экранов за раз, выбрав статью в центре экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sample this list, I manually skimmed down the page, 10 screens at a time, selecting the article in the center of my screen.

Reports bot обновляет эти списки автоматически, но вы можете вручную добавлять и комментировать записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports bot updates these lists automatically, but you can manually add and annotate entries.

Названные в честь набора, который они использовали, Прото-люди были вручную подобранными опытными шахтерами, отобранными для охлаждения под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Named after the kit they employed, Proto-men were hand-picked experienced miners, selected for coolness under pressure.

Большая часть этой работы обычно выполняется вручную, с использованием таких основных инструментов, как Мачете, топоры, мотыги и самодельные лопаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of this work is typically done by hand, using such basic tools such as machetes, axes, hoes, and makeshift shovels.

Бумага вакуумируется или перемешивается механически или вручную, чтобы удалить излишки порошка, а затем нагревается до близкого горения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paper is vacuumed or agitated, mechanically or by hand, to remove excess powder, and then heated to near combustion.

Любой станок с большим количеством осей, шпинделей и инструментальных станций трудно хорошо запрограммировать вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any machine tool with a great number of axes, spindles, and tool stations is difficult to program well manually.

Процесс скрежетания может осуществляться как вручную, так и машинным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grating process can be carried out manually or by machine.

В эпоху неолита люди выкопали первые постоянные колодцы для воды, из которых сосуды можно было наполнять и переносить вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Neolithic era, humans dug the first permanent water wells, from where vessels could be filled and carried by hand.

Однако даже при непрерывном вращении токарь контролирует контакт инструмента и древесины исключительно вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with continuous revolution, however, the turner controls the contact of tool and wood entirely by hand.

Канадская версия не имеет этой функции, но главы фильма настроены так, чтобы сделать это вручную или с помощью программирования DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian version does not have this feature but the film chapters are set up to do this manually or through DVD programming.

На протяжении тысячелетий все шитье делалось вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For thousands of years, all sewing was done by hand.

Должны ли мы попытаться найти adminbot, чтобы начать делать обновления, или мы должны иметь администратора сделать это вручную, или мы должны сделать что-то еще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we try to find an adminbot to start doing the updates, or should we have an admin do it manually, or should we do something else?

Большинство пуансонных прессов работают механически, но простые пуансоны часто приводятся в действие вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most punch presses are mechanically operated, but simple punches are often hand-powered.

Сообщения, разбитые вручную, достигли 1,5 миллиона мест в течение одного года после его основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messages broken by hand reached 1.5 million places within one year of its foundation.

Удаленные шрифты доступны в дополнительных пакетах и могут быть добавлены вручную через безразмерное подключение к интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removed typefaces are available in supplemental packs and may be added manually over a non-metered internet connection.

Растения удаляются машинным или уборочным оборудованием и вручную, что подходит только для небольших инвазий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants are removed by machine or harvesting equipment and by hand, which is only suitable for small infestations.

Такое переформатирование может быть утомительно делать вручную, но некоторые текстовые редакторы и IDE имеют функции, позволяющие делать это автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such reformatting can be tedious to do by hand, but some text editors and IDEs have features to do it automatically.

Этот четвертый Ротор был одного из двух типов, бета или гамма, и никогда не ступал, но мог быть вручную установлен в любое из 26 положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That fourth rotor was one of two types, Beta or Gamma, and never stepped, but could be manually set to any of 26 positions.

Мхи содержат участки, которые никогда не были срезаны, участки, которые были срезаны вручную,и участки, где имели место коммерческие срезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mosses contain areas which have never been cut, areas which have been cut by hand, and areas where commercial cutting has taken place.

Однако вручную спроектировать и управлять мягкими роботами крайне сложно, учитывая их низкий механический импеданс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is extremely difficult to manually design and control soft robots given their low mechanical impedance.

Люди среднего класса теперь могли производить свои собственные платья, причем с большим качеством и эффективностью, чем раньше, когда они были сделаны вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle-class people could now produce their own dresses and with more quality and efficiency than before when they were made by hand.

Первые 100 цветов были пронумерованы вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first 100 of each color were hand-numbered.

Необычно, что Биркилл решил распространять сообщения вручную, а не полагаться на электронный список рассылки, такой как majordomo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually Birkill elected to distribute the messages manually rather than relying on an electronic mailing list such as majordomo.

Его можно включить вручную или настроить на автоматическое переключение между светлым и темным режимами в зависимости от времени суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be manually turned on or set to automatically switch between light and dark modes based on the time of day.

Удаление воздуха прекращается автоматически в случае утечки охлаждающей жидкости и должно быть восстановлено вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air removal is stopped automatically in case of a coolant leak and has to be reinstated manually.

Мавзолей из дубового дерева был построен по самым высоким стандартам с бетонными стенами толщиной в фут, покрытыми вручную вырезанным серым Вермонтским мрамором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oakwood Mausoleum was built to the very highest standards with foot-thick walls of concrete covered by hand cut gray Vermont marble.

Стоимость этого заключается в том, что ресурсы должны управляться вручную, что может быть утомительно и чревато ошибками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of this is that resources must be managed manually, which can be tedious and error-prone.

Однако вы должны вручную применять налог для каждой транзакции по мере их поступления, нет никакого способа автоматизировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However you must manually apply the tax for every transaction as they come in, there is no way to automate it.

Однако я был вынужден из-за отсутствия кнопок share вручную Копировать URL-адреса заглушек в сообщения электронной почты, если я хотел поделиться этими заглушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However I've been compelled by the lack of share buttons manually to copy stubs' URLs into e-mail messages if I wished to share said stubs.

Хей-тики традиционно вырезаются вручную из кости, нефрита или боуэнита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hei-tikis are traditionally carved by hand from bone, nephrite, or bowenite.

Эти ученые вручную собирали холодные топливные стержни, но большое тепло все еще исходило от ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scientists manually collected cold fuel rods, but great heat was still emanating from the core.

Грубый или плоский хлеб делается из мелкой манной крупы и после выпечки разрывается вручную на мелкие кусочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rougag or flat bread is made with fine semolina and, after baking, is torn by hand into small pieces.

Затем вручную отредактируйте URL-адрес в адресной строке, чтобы изменить часть, которая выбирает язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then manually edit the URL in the address bar to change the part that selects the language.

Кто хочет потрудиться создать RSS-канал вручную?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who wants to bother creating an RSS feed manually?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «окорка вручную». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «окорка вручную» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: окорка, вручную . Также, к фразе «окорка вручную» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information