Округ Гранд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: district, county, region, parish, circuit, circle, circumscription, canton, bailiwick, presidency
округ Джим-Веллс - jim wells county
округ Индепенденс - Independence County
округ Гринвуд - greenwood county
Северный округ Дели - north delhi
округ Кэй - quay county
округ Канэдиан - canadian county
округ Кит - keith county
школьный округ - school district
Центральный административный округ г. Москвы - Central Administrative District of Moscow
Южный административный округ города Москвы - Southern Administrative District of Moscow
Синонимы к округ: область, округ, район, край, круг, окружность, кружок, цепь, контур, участок
Значение округ: Окружающая местность.
Гранд Айл - Grand Isle
Гранд Джанкшн - Grand Junction
гранд отель - grand hotel
Сузуки Гранд Витара - Suzuki Grand Vitara
округ Гранд-Траверс - grand traverse county
пляж Гранд-Терк - grand turk beach
маяк Гранд-Терк - grand turk lighthouse
округ Гранд-Форкс - grand forks county
гранд-тур (велоспорт) - grand tour (cycling)
Гранд ди Паста - Grand di Pasta
Синонимы к гранд: авторитет, титул, дворянин, аристократ
Значение гранд: Испанский дворянин, принадлежащий к высшей придворной знати.
Он участвовал в Гранд ревью в Вашингтоне, округ Колумбия, прежде чем 8 июня 1865 года отправиться в путь. |
He rode in the Grand Review in Washington, D.C. before mustering out on June 8, 1865. |
Округ Юта с самым низким процентом членов церкви был округ Гранд (26,5%), в то время как округ с самым высоким процентом был округ Морган (86,1%). |
The Utah county with the lowest percentage of church members was Grand County, at 26.5%, while the county with the highest percentage was Morgan County, at 86.1%. |
Бывший президент Джеральд Форд представлял округ с 1949 по 1973 год и похоронен на территории своего президентского музея в Гранд-Рапидсе. |
Former President Gerald Ford represented the district from 1949 to 1973 and is buried on the grounds of his Presidential Museum in Grand Rapids. |
16 сентября 2014 года, около 2 часов ночи по восточному времени, произошел разрыв трубопровода в Бентон Тауншип, округ Берриен, Мичиган. |
On September 16, 2014, around 2am EDT, a rupture occurred on the pipeline in Benton Township, Berrien County, Michigan. |
Только округ Колумбия принял постепенный план Линкольна, и Линкольн издал свою последнюю декларацию об освобождении 1 января 1863 года. |
Only the District of Columbia accepted Lincoln's gradual plan, and Lincoln issued his final Emancipation Proclamation on January 1, 1863. |
Этот округ — один из беднейших в пятом из самых бедных штатов США. |
Burke County is one of the poorest districts in the fifth-poorest state in the country. |
His team is one win away from the Grand Finals. |
|
Их компетенция распространяется на весь округ, к которому они относятся. |
Their competence is widespread all over the districts, which they belong to. |
Округ вот настолько близок к тому, чтобы сократить мой бюджет, и сейчас мои пальцы сдвинуты очень близко друг к другу. |
The district is this close to cutting my funding, and my fingers are very close together right now. |
Tell him not to leave the jurisdiction. |
|
Нам только нужно будет заехать к моей сестре в округ Бакс, забрать неподписанную коробку и заскочить в Коннектикут, чтобы её отдать. |
We just have to stop at my sister's in Bucks County, pick up an unmarked package, and swing by Connecticut to drop it off. |
We'd just heard the council were cutting back. |
|
Doug, Orleans Parish on line one. |
|
Оттащить их назад в округ или скинуть ФБР... чтобы оно о них спотыкалось? |
Lug them back to the district or dump them in the country... let the fbi trip over them? |
Иногда мы с Лондоне иногда в Париже иногда едем на мулах по Гранд-Каньону. |
Sometimes we're in London, sometimes we're in Paris, sometimes we're riding mules down the Grand Canyon. |
Из Денвера в округ Колумбия, затем в охранники пакгауза за шесть месяцев. |
From Denver to DC to a warehouse security guard in six months. |
Знаешь, иногда мне хочется, чтобы этот гранд-каньон между нами стал поменьше. |
You know, sometimes I wish this grand canyon between us, uh, wasn't so large. |
Я из бирмингемского совета, округ Бордесли. |
I'm from Birmingham Council, Bordesley parish. |
Но Брамбер и не мой дом. Хоть это и Ваш избирательный округ, мой дорогой Артур, Вы там никогда не бываете. |
Bramber is not my home, it is your borough and, my dear Arthur, you are never there. |
Те звонки в Западный округ. |
Calls to the Western. |
Жюль Дюпре, старый дуб, 1870 год, Национальная галерея искусств, Вашингтон, округ Колумбия. |
Jules Dupré, The Old Oak, c. 1870, National Gallery of Art, Washington, DC. |
Тридцать девять штатов оказались более республиканскими по сравнению с предыдущими президентскими выборами, а одиннадцать Штатов и округ Колумбия-более демократическими. |
Thirty-nine states swung more Republican compared to the previous presidential election, while eleven states and the District of Columbia swung more Democratic. |
27 штатов и округ Колумбия имеют законы, обязывающие штат собирать статистику преступлений на почве ненависти; 16 из них охватывают сексуальную ориентацию. |
27 states and the District of Columbia have statutes requiring the state to collect hate crime statistics; 16 of these cover sexual orientation. |
Один из округов, округ Филадельфия, граничит с городом Филадельфия после его объединения в 1854 году. |
One county, Philadelphia County, is coterminous with the city of Philadelphia after it was consolidated in 1854. |
Размещается в Национальной Галерее искусств, Вашингтон, округ Колумбия.. |
Housed at the National Gallery of Art, Washington D.C.. |
Кроме того, округ Лос-Анджелес десятилетиями удерживал звание самого густонаселенного округа Соединенных Штатов, и только он является более густонаселенным, чем 42 Соединенных Штатов. |
Also, Los Angeles County has held the title of most populous United States county for decades, and it alone is more populous than 42 United States states. |
Каждый школьный округ имеет выборный совет по образованию, который определяет политику, бюджет, цели и утверждает расходы. |
Each school district has an elected Board of Education that sets policy, budget, goals, and approves expenditures. |
В мае 2015 года, по мнению en banc, девятый округ отменил решение комиссии, отменив предписание о предварительном судебном запрете. |
In May 2015, in an en banc opinion, the Ninth Circuit reversed the panel's decision, vacating the order for the preliminary injunction. |
Она родилась как Зельда Палди недалеко от Брокуэй Тауншип, округ Сент-Клер, штат Мичиган, в многоязычной семье, которая говорила на французском, итальянском и английском языках. |
She was born as Zelda Paldi near Brockway Township, St. Clair County, Michigan, into a multi-lingual family that spoke French, Italian and English. |
Это общественный двухлетний колледж, который открыл свои двери в 1968 году; его обслуживающий район включает округа Колумбиана, Махонинг и Трамбулл, а также округ Джефферсон. |
It is a public, two-year college that opened its doors in 1968; its service district includes Columbiana, Mahoning, and Trumbull Counties as well as Jefferson County. |
Филострат организовал похороны Дамаса в Вашингтоне, округ Колумбия, и перевез прах на Мартинику для надгробной речи Эме Сезара. |
Filostrat organized Damas’s funeral in Washington, D.C., and carried the ashes to Martinique for the eulogy by Aimé Césaire. |
В 2009 году музей стал филиалом Смитсоновского института в Вашингтоне, округ Колумбия. |
In 2009, the museum became affiliated with the Smithsonian Institution in Washington, D.C. |
Традиционный термин отражен в названии, выбранном для Национального музея американских индейцев, который открылся в 2004 году в торговом центре в Вашингтоне, округ Колумбия. |
The traditional term is reflected in the name chosen for the National Museum of the American Indian, which opened in 2004 on the Mall in Washington, D.C. |
Напротив, Обама выиграл округ Уэйк в целом с гораздо большим отрывом-56-43%, а 4-й округ в целом-63-36%. |
In contrast, Obama won Wake County overall by a much greater margin of 56–43%, and Obama swept the 4th district as a whole by 63–36%. |
Впечатленный ее выступлением, NBC предложил ей трехлетний контракт, начинающийся в сентябре 1977 года в качестве корреспондента и ведущего в Вашингтоне, округ Колумбия. |
Impressed with her performance, NBC offered her a three-year contract starting in September 1977 as a Washington, D.C. correspondent and anchor. |
Лондонский округ включает в себя множество подразделений со значительными церемониальными ролями. |
London District includes many units with significant ceremonial roles. |
Филострат организовал похороны Дамаса в Вашингтоне, округ Колумбия, и перевез прах на Мартинику для надгробной речи Эме Сезара. |
Filostrat organized Damas’s funeral in Washington, D.C., and carried the ashes to Martinique for the eulogy by Aimé Césaire. |
Кори и Боб едут в Вашингтон, округ Колумбия, чтобы обратиться за помощью к правительству США, но им говорят, что никаких планов по спасению нет. |
Corey and Bob travel to Washington, D.C. to seek assistance from the U.S. government, only to be told that there are no plans to mount a rescue. |
Школьный округ был основан в 1949 году, но первые школы появились в округе еще в 1939 году. |
The school district was founded in 1949 but the first schools appeared in the district as far back as 1939. |
Он безуспешно баллотировался в качестве кандидата от Консервативной партии в избирательный округ Чиппенхэм на всеобщих выборах 2010 года. |
He stood, unsuccessfully, as Conservative Party candidate for the Chippenham constituency in the 2010 general election. |
3 июня 2019 года гид Мишлен прибыл в округ Ориндж, где два ресторана были удостоены одной звезды рейтинга Мишлен. |
On June 3rd, 2019, the Michelin Guide arrived in Orange County, with two restaurants being awarded a one star Michelin rating. |
Некоммерческое учреждение, оно принадлежит и управляется общественным музеем Фонда Гранд-Рапидс. |
A non-profit institution, it is owned and managed by the Public Museum of Grand Rapids Foundation. |
Студия 28, первый мегаплекс в Соединенных Штатах, находится в Гранд-Рапидсе; она вновь открылась в 1988 году с вместимостью 6000 человек. |
Studio 28, the first megaplex in the United States, is in Grand Rapids; it reopened in 1988 with a seating capacity of 6,000. |
В мае 1965 года в Вашингтоне, округ Колумбия, секретными агентами SOD были проведены испытания на уязвимость в США с использованием имитатора сибирской язвы Bacillus globigii. |
In May 1965, vulnerability tests in the U.S. using the anthrax simulant Bacillus globigii were performed in the Washington D.C. area by SOD covert agents. |
После полуфинала и гранд-финала проводятся афтер-шоу-вечеринки, которые проводятся либо в одном из помещений комплекса, либо в другом подходящем месте в черте города. |
After the semi-final and grand final there are after-show parties, held either in a facility in the venue complex or in another suitable location within the city. |
Первый национальный марш За права геев в Соединенных Штатах состоялся 14 октября 1979 года в Вашингтоне, округ Колумбия, и в нем приняли участие около 100 000 человек. |
The first national gay rights march in the United States took place on October 14, 1979 in Washington, D.C., involving perhaps as many as 100,000 people. |
В 1971 году СЭЛК объединился в лкмс как сельский округ. |
In 1971 the SELC merged into the LCMS as the SELC District. |
В 1849 году один округ отделился от двух других, образовав Байлер-Амиш, первую подгруппу в Северной Америке, которая разделилась из-за доктринальных различий. |
In 1849 one district divided from the two others, forming the Byler Amish, the first subgroup in North America that divided because of doctrinal differences. |
Главный офис деноминации также находится в Гранд-Рапидсе. |
The denomination's main office is also in Grand Rapids. |
Владельцы недвижимости в Миннесоте платят налог на имущество в свой округ, муниципалитет, школьный округ и специальные налоговые округа. |
Owners of real property in Minnesota pay property tax to their county, municipality, school district, and special taxing districts. |
Индуизм и буддизм имеют около 10 000 последователей в Уэльсе, причем сельский округ Кередигион является центром валлийского буддизма. |
Hinduism and Buddhism each have about 10,000 adherents in Wales, with the rural county of Ceredigion being the centre of Welsh Buddhism. |
Драгоценный камень был взят взаймы у Tiffany & Co. Смитсоновскому Национальному музею естественной истории в Вашингтоне, округ Колумбия, с 18 апреля 2007 года по 23 сентября 2007 года. |
The gem was on loan from Tiffany & Co. to the Smithsonian National Museum of Natural History in Washington, D.C., from April 18, 2007, until September 23, 2007. |
Экспозиция в американском Мемориальном музее Холокоста в Вашингтоне, округ Колумбия, рассказывает о путешествии Мисс Сент-Луис. |
A display at the United States Holocaust Memorial Museum in Washington, DC tells the story of the voyage of the MS St. Louis. |
Ранее она представляла 16-й округ в качестве члена Палаты представителей штата Огайо с 2009 по 2016 год. |
Formerly, she represented the 16th district as a member of the Ohio House of Representatives from 2009 to 2016. |
Гранд-Рапидс Гриффинс профессиональная хоккейная команда Американской хоккейной лиги. |
The Grand Rapids Griffins professional ice hockey team of the American Hockey League. |
Тайс был освобожден позже в 2011 году после того, как четвертый округ постановил, что нижестоящий суд должен был выбросить признание Тайса. |
Tice was freed later in 2011 after the Fourth Circuit ruled that the lower court should have thrown out Tice's confession. |
Округ Бьюкенен стал оплотом республиканцев на президентском уровне, как и большая часть Аппалачей. |
Buchanan County has become a Republican stronghold at the presidential level, in common with much of Appalachia. |
Действующий председатель фракции демократов и меньшинств Чарниеле Херринг представляет 46-й округ с 2009 года. |
Incumbent Democrat and Minority Caucus Chair Charniele Herring has represented the 46th district since 2009. |
Сообщество может охватывать один район, несколько районов или, в некоторых случаях, целый город, город или округ. |
The community may encompass a single neighborhood, multiple neighborhoods, or, in some cases, an entire town, city, or county. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «округ Гранд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «округ Гранд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: округ, Гранд . Также, к фразе «округ Гранд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.