Она вернула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она вернула - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she returned
Translate
она вернула -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- вернуть

глагол: retrieve, replace



Мне определенно нужна какая-то внешняя стимуляция.. которая бы омолодила меня и вернула к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I definitely need is some kind of external stimulation... to rejuvenate me and get me going again.

В июле 1937 года Нормандия вернула себе голубую ленту, но королева Мария забрала ее обратно в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1937 Normandie regained the Blue Riband, but the Queen Mary took it back next year.

В 1988 году компания Pan Am продала самолет компании Evergreen International, а затем вернула его в лизинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pan Am sold the aircraft to Evergreen International in 1988 and then leased it back.

Франция также вернула Менорку британцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France also returned Menorca to the British.

Она... она вернула мне вещицы, которые я ей дарил... какие-то проклятые безделушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She-she's sent me back some things I gave her-some damned trinkets.

Ты отправила Ника в Лимб, а потом вернула его в виде зомби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sent Nick to limbo, and then you brought him back as a zombie.

Ты вернула того паренька на улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put that kid back on the street.

Этот бесстыдный подарок Паскаля, который я вернула назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a shameless volley from Pascal that I returned.

Мой первый поцелуй был в 22, и парень согласился, только ради того, чтобы я вернула его инсулин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't have my first kiss till I was 22, and the guy only did it so I'd give him back his insulin.

Этот бесстыдный подарок Паскаля, который я вернула назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a shameless volley from Pascal that I returned.

Люсьен положил на сердце письмо Эстер вместе с портретом, который она вернула ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucien laid Esther's letter next his heart, with the miniature she had returned to him.

А еще... Ты все еще не вернула мне деньги за мелкие расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And another thing, um... you still haven't reimbursed me from petty cash.

Но я вернула тебе вкус к элементарным вещам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've given you back the taste for the fundamental things.

Амелия осторожно приняла его, подержала передо мной на вытянутой ладони, затем вернула владельцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took it carefully, held it out for me to see, then returned it.

Хозяйка вернула мне половину оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She only returned me half of the prepayment.

Джина вернула всё столовое серебро, которое украла в вашем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gina has brought back all the silverware that she stole from your house.

Я пал так низко.... а ты вытащила меня и вернула к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The places that I had sunk to, the depths you must have had to go to bring me back.

Я сказала, что это отвратительно. Чтобы она вернула старую причёску, или я подстригу её сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told her it looked disgusting and that she would have to dye it back, or I'd cut it off.

Кэрол отдолжила мне свой блеск для губ и даже не вытерла его, когда я ей вернула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carol let me borrow her lip gloss and didn't even wipe it off when I gave it back to her.

Я Призрак Прошлого Рождества... и я вернула твоего мужа назад в семидесятые, а он сбежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the Ghost of Christmas Past and I took your husband back to 1970 and he bolted on me.

И теперь ты хочешь, чтобы я вернула тебе деньги из своего кармана?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you want me to give you your money back out of my own pocket?

А со временем, Скарлетт знала, она бы полностью вернула себе то место, которое прежде занимала в его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, given time, she knew she could gain back whatever ground she had lost in his heart.

Я падаю... падаю сквозь него... пока она меня не поймала... затем вернула меня назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was falling... falling through it... until she caught me... then brought me back up.

Ты подал иск, она вернула украшения, все прошло, как ты и задумал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You served her with a writ, she returned the jewels, all went as you intended.

Ты бросила меня потому, что я уволила Флаку, и теперь ты критикуешь меня потому, что я ее вернула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dumped me because I fired Flaca, and now you're criticizing me for bringing her back.

Я вернула платье подружки невесты, но оно попало под распродажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I returned my bridesmaid dress, And it was on sale, So I'm out $100.

Я думаю, что стройка вернула бы меня в дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking that the construction could actually put me back in the black.

Кэролайн Палмер сказала нам, что недавно вернула вам ключи от буфета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caroline Palmer told us she returned her tuckshop keys to you some time ago.

Ты вернула меня к этому, когда я был близок к тому, чтобы всё забросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you got me back into it just when I was this close to pulling the plug on the whole thing.

В шахте в старом Шанхае я вернула миру смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a pit in old Shanghai I brought death back to the world.

Благодаря вам я вернула себе мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of you, I've got my husband back.

Вы спрашивали меня, как я вернула себе зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You asked me how I got my sight.

И я вернула себе молодой голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did I, the sound of my youth.

Половину она вернула, чтоб себя спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave back half to save herself.

Простая мысль о телефоне вернула Павлу Николаевичу его привычный мир. И мужество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very idea of a telephone brought Pavel Nikolayevich back into his normal world, and restored his courage.

Я вернула тебе камеру, но взяла карту памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave you back your camera, but I kept the memory card.

Ты можешь назвать меня ненормальной Но это простой факт - я вернула тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can call me uncool But it's a simple fact I got your back

Смерть его кузена Томаса Лоуэра, благодаря которой он стал единственным наследником, душеприказчиком и главным представителем семьи, вернула его в Англию в 1661 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death of his cousin Thomas Lower, by which he became sole heir, executor, and chief representative of the family, recalled him to England in 1661.

Aeronautica Militare вернула свои Tornado ADVs в RAF, и последний самолет прибыл в RAF St Athan 7 декабря 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aeronautica Militare returned its Tornado ADVs to the RAF, with the final aircraft arriving at RAF St Athan on 7 December 2004.

Испания получила Луизиану и вернула себе Гавану и Манилу, но уступила Флориду Англии, а также право поселения и заготовки древесины в Белизе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain received Louisiana and regained Havana and Manila, but ceded Florida to England, as well as the right of settlement and timber-harvesting in Belize.

В пылу битвы за спасение Джона Джеймсона сильный парень был застрелен, но Лейла вернула его к жизни ценой собственной души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in the heat of a battle to rescue J. Jonah Jameson, Strong Guy was shot and killed, but Layla revived him at the cost of his soul.

Блант родился 24 сентября 1879 года в Сен-Мало, Франция, где он воспитывался до того, как его мать вернула семью в Англию в 1887 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blunt was born on 24 September 1879 in Saint-Malo, France, where he was brought up before his mother returned the family to England in 1887.

Франция вернула себе Эльзас-Лотарингию и оккупировала немецкий промышленный бассейн Саар, угольный и стальной регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France regained Alsace-Lorraine and occupied the German industrial Saar Basin, a coal and steel region.

Она впервые встретила Ядриэль, когда увидела, как он бросает наркотики в кусты, преследуемый полицией, а позже вернула их ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She first met Yadriel when she saw him throwing his drugs into a bush while being pursued by the police, and later returned them to him.

Парижские договоры, по которым Великобритания признала независимость американских штатов и вернула Флориду Испании, были подписаны в 1782 и 1783 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treaties of Paris, by which Britain recognised the independence of the American states and returned Florida to Spain, were signed in 1782 and 1783.

Однако AUC вернула деньги вскоре после того, как видео было выпущено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, AUC returned the money shortly after the video was released.

Я также вернула информацию о цинковых тестах для обнаружения спермы на месте преступления, со ссылкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also put back the information about zinc tests for finding semen at the crime scene, with a reference.

В 2000 году компания Aerus вернула права на товарный знак группе компаний Electrolux, а в 2004 году прекратила использование названия Electrolux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Aerus transferred trademark rights back to the Electrolux Group, and ceased using the Electrolux name in 2004.

Получив небольшую стипендию в 1893 году, она вернула ее в 1897 году, как только начала зарабатывать себе на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having received a small scholarship in 1893, she returned it in 1897 as soon as she began earning her keep.

Однако ничто не указывает на то, что его дочь прочла или поняла значение писем, которые она вернула сакли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Valentine was extensively used in the North African Campaign, earning a reputation as a reliable and well-protected vehicle.

После того как республика вернула себе права на фильм, все неофициальные VHS-копии фильма в печатном виде были уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Republic reclaimed the rights to the film, all unofficial VHS copies of the film in print were destroyed.

После того как республика вернула себе права на фильм, все неофициальные VHS-копии фильма в печатном виде были уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial burdens placed on Germany by reunification caused Helmut Kohl to make an election promise to cancel the Eurofighter.

Шепард может простить ее, сказав, что главное - это то, что она вернула его обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shepard can forgive her, saying that the main point is that she brought him back.

Я вернула их обратно, но он снова их хранит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reverted both of those, but he re-stores them.

Проанализировав муравья, которого команда вернула на базу, он узнает, что это точно и точно изготовленный робот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon analyzing an ant the team brought back to the base, it learns that it's a finely and precisely manufactured robot.

Комиссия установила, что видения были подлинными, и вернула их папе вместе с частью Скивий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission found that the visions were authentic and returned to the Pope, with a portion of the Scivias.

Тогда жена губернатора восстает из мертвых и говорит ему, что Мария Магдалина вернула ее обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the governor's wife rises from the dead and tells him that Mary Magdalene has brought her back.

В 1801 году Испания вернула Соединенным Штатам права на пользование Миссисипи и Новым Орлеаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1801, Spain restored rights to use the Mississippi and New Orleans to the United States.

Затем Никарагуа вернула проект контракта с изменениями; они хотели бы получить вместо ежегодных 100 000 долл. США ратификационную грамоту в размере 6 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicaragua then returned the contract draft with a change; they wished to receive, instead of an annual $100,000, $6 million in ratification.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она вернула». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она вернула» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, вернула . Также, к фразе «она вернула» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information