Они встретятся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Они встретятся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
they would meet
Translate
они встретятся -

- они [местоимение]

местоимение: they

- встретятся

will meet for



Особи, которые возвращаются в натальные пруды для размножения, скорее всего, встретят братьев и сестер в качестве потенциальных партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals that return to natal ponds to breed will likely encounter siblings as potential mates.

В июне этого года лидеры со всей Африки встретятся в Малабо, в Экваториальной Гвинее, чтобы определить повестку дня для сельскохозяйственной политики в будущем десятилетии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This June, leaders from all over Africa will meet in Malabo, Equatorial Guinea, to set the agenda for agricultural policy in the next decade.

Помимо известных правителей, военачальников, артистов из чешской и зарубежной истории посетители встретят палача, крысолова и Девушку в белом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from well known rulers, generals, artists from Czech and foreign history we may also find an executioner, rat catcher and hants - Ladies in White.

Холмс осматривает тротуар и сад, ведущие к дому, прежде чем они с Ватсоном встретятся с инспекторами Грегсоном и Лестрейдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holmes observes the pavement and garden leading up to the house before he and Watson meet Inspectors Gregson and Lestrade.

встретятся с отчаянными и коварными

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

face the desperate and conniving

19 января министры иностранных дел европейских стран встретятся, чтобы обсудить вопрос о продлении или отмене санкций — срок действия некоторых из них истекает в марте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 19, European foreign ministers will take up the discussion of whether or not to renew Russian sanctions, some of which begin to expire in March.

Как я могу уважать кого-то, кто держит так много индюшек в анти-индюшиной среде, и лжет им, что они встретят Новый Год?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I respect anybody who keeps so many turkeys in an anti–turkey environment, and tells them lies about seeing in the New Year?

Другие серии используют нелинейное повествование в начале сезона, а затем исследуют прошлое до тех пор, пока они не встретятся, например, повреждения и родословная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other series use nonlinear narrative in the beginning of a season and then explore the past until they meet, such as Damages and Bloodline.

Никто из них никак не мог знать заранее, что они встретят на обеде Стивена Бэббингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was impossible that any of those four people should have known beforehand that they were going to meet Stephen Babbington at dinner.

Иногда встретятся весёлые барышни и кавалеры -я думаю, что и они тоже убежали от всенощной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I met gay young ladies with their escorts. I had an idea that they also were playing truant from vespers.

В сентябре 2015 г. они встретятся снова, чтобы одобрить Цели устойчивого развития (ЦУР), которые станут руководством как для глобальной политики, так и государственных на период до 2030 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2015, they will meet again to approve Sustainable Development Goals (SDGs) to guide national and global policies to 2030.

Кератиноциты продолжают мигрировать по раневому ложу до тех пор, пока клетки с обеих сторон не встретятся посередине, и в этот момент контактное торможение заставляет их прекратить миграцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keratinocytes continue migrating across the wound bed until cells from either side meet in the middle, at which point contact inhibition causes them to stop migrating.

Она льстила себя надеждой, что Эстер в хорошую погоду пожелает прогуляться, и они тогда встретятся лицом к лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She flattered herself that Esther, driving out one fine day, would meet her face to face.

Позже они снова встретятся в замке Лисмор и Корк-Сити, чтобы установить личность автора альбома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would both later meet up again at Lismore Castle and Cork City to tie down the album's identity.

Он основал Ассоциацию Святого Бенедикта Лабра с целью привести молодых людей к подлинной христианской жизни, которые также встретятся там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He founded the St. Benedict Labre Association with the aim of leading young men to live an authentic Christian life, who would also meet there.

Где же встретятся Централ Пасифик и Юнион Пасифик, если они встретятся вообще?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But where will the Central Pacific and Union Pacific meet, if at all?

Я верю, что Диего и Фернана с почетом встретят в армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my belief that Diego and Fernan will be welcomed with honor into the army.

Однако если они все же встретятся, то МСП могут обратиться к полному тексту МСБУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if they were to occur, then SMEs would consult the full IAS for guidance.

С учетом этой приоритетной цели высокопоставленные должностные лица, представляющие членов «четверки», встретятся в Иордании 22 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that objective uppermost in our minds, the Quartet principals will be meeting in Jordan on 22 June.

Но он решил, что через несколько минут они снова встретятся в шлюзовой камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he figured it would be just a few minutes before they were back together at the airlock.

Что касается спикеров, сегодня встретятся канцлер Германии Ангела Меркель и президент ЕЦБ Марио Драги, но не планируется никакое заявление после встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the speakers, German Chancellor Angela Merkel and ECB President Mario Draghi meet to discuss but no statement is planned to be released.

Ты возвращаешься к чистому сознанию, детскому, невиннее ребенка, люди, которые встречались с Адонком, в основном, запечатляются на первом человеке, которого встретят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You revert back to a blank slate, childlike, more innocent, and like babies, people who have been Addonced basically imprint onto the first person who's been kind to them.

Берегитесь, ведь если этот человек будет признан виновным на небезупречном процессе, еще 800 встретятся с такой же несправедливостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be aware that if this imperfect trial finds this man guilty, 800 more will be given the same unjust treatment.

Рыси Нью-Джерси и Нью-Йоркские Ястребы продолжают легендарное соперничество, сегодня с нами ещё и звёзды Теренс Кинг иПэтПёрнелл встретятся со своей бывшей командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Jersey Bobcats and the New York Hawks renewing their storied rivalry, and there's extra juice today as Terrence King and Pat Purnell face off against their former team.

А так ли уж плохо, если они встретятся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think it would be such a disaster if they did meet?

Думают, что проведут в лесу день и встретят животное, которое считается исчезнувшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reckon they can take a bit of a day-trip, and find an animal that has been written off as extinct.

А когда они встретятся, хватит ли ваших адвокатских навыков, чтобы уберечь Джесси от Уоллеса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when that happens, will your power of attorney be enough to protect Jesse from Wallace?

Поздно ночью наши глаза встретятся на докладе о браке не имеющем полномочий. Мы будем у мирового судьи до рассвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our eyes will meet over the Maritime Commission report we'll go to a justice of the peace.

Но они знали, что встретят его ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they knew they'd most likely only encounter it at nightfall.

В Загробном Царстве всех встретят одинаково радушно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All are welcome to the Afterlife.

Без моей крови, эти напыщенные богачи из Зоны встретят менее достойный конец, чем эти несчастные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without my blood, the flatulent rich of Zona will meet a less dignified end than these poor bastards.

А когда полиция допрашивала Фриджена, он подтвердил звонок, но клялся, что сказал ей, что они никогда не встретятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the police questioned Friedgen, he acknowledged the call, but he swore he told her he would never meet her.

Иногда внимательно и долго, иногда с грубой поспешностью выбирают любую женщину и знают наперед, что никогда не встретят отказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times attentively and long, at times with gross haste, they choose any woman they like and know beforehand that they will never meet refusal.

Тем не менее мысль о том, как они встретятся, внушала ему легкую тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He, however, awaited her appearance with some slight uneasiness.

Наши глаза встретятся, искры вспыхнут И баланс природы будет восстановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our eyes will meet, fireworks will go off, and the balance of nature will be restored.

Они встретятся друг другом в финальном поединке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are to face each other in the final contest.

Они вместе будут растить своего ребенка, а когда ее глаза встретятся с его глазами, он увидит в них сияние любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would talk over the growing child, and when she turned her eyes to his there was in them the light of love.

Он заплатил по счёту, сказал Марку, что они ещё встретятся, и ушёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up the check, he told Mark they'd talk again soon, and he was gone.

Они встретятся в финале с Кореей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will compete in the finals against the highly favored Koreans.

Наши оперативники встретятся с каждым отделом и будут ждать полного сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Case officers will meet each pod and expect full cooperation.

2 часа езды до дома отца Фиби. Они встретятся, обменяются историями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be two hours to Phoebe's dad's house they'll meet, chat, swap life stories.

Израильтяне его встретят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israelis are gonna pick him up.

Дега, появившийся после стольких лет, наверняка встретят с большим скептицизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Degas appearing after all this time is going to be greeted with a healthy amount of skepticism.

] что единственный выход из этого парадокса - если непреодолимая сила и неподвижный объект никогда не встретятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] that the only way out of this paradox is if the irresistible force and immovable object never meet.

Согласно легенде, он крикнул из пламени, что Папа Климент и король Филипп скоро встретятся с ним перед Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to legend, he called out from the flames that both Pope Clement and King Philip would soon meet him before God.

Те, кто сломает печать этой гробницы, встретят смерть от болезни, которую не сможет диагностировать ни один врач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They that shall break the seal of this tomb shall meet death by a disease that no doctor can diagnose.

Блейк и офицер Фуллер встретятся снова при более серьезных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blake and Officer Fuller would meet again under more serious circumstances.

Прежде чем успешные атакующие достигнут линии артиллерийской защиты, их встретят контратаки из резервной дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before successful attackers reached the artillery protection line, they would be met by counter-attackers from the reserve division.

Это отдельная сюжетная линия, пока пламя и черный не встретятся в двух книгах - черный жеребец и пламя, и черный жеребец бросил вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a separate storyline until Flame and the Black meet in two books - The Black Stallion and Flame, and The Black Stallion Challenged.

Техасцы в конечном итоге победят бенгальцев в раунде плей-офф wild card, а это означает, что они встретятся с воронами в плей-офф дивизиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Texans would end up beating the Bengals in the wild card playoff round, which meant that they would face the Ravens in the divisional playoff game.

Затем реакция идет лавинообразно, пока два радикала не встретятся и не рекомбинируют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the reaction proceeds as an avalanche until two radicals meet and recombine.

Элементарная реакция включает в себя несколько молекул, обычно одну или две, из-за низкой вероятности того, что несколько молекул встретятся в определенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An elementary reaction involves a few molecules, usually one or two, because of the low probability for several molecules to meet at a certain time.

По большей части члены нации остаются чужими друг другу и, скорее всего, никогда не встретятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the most part, members of a nation remain strangers to each other and will likely never meet.

Там встретятся уцелевшие боги, и земля станет плодородной и зеленой, и два человека вновь заселят мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There the surviving gods will meet, and the land will be fertile and green, and two humans will repopulate the world.

Они расстались в аэропорту, ожидая, что больше никогда не встретятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two part at the airport, expecting never to meet again.

В Симльском соглашении также говорилось, что обе стороны вновь встретятся для установления прочного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Simla Agreement also stated that the two sides would meet again for establishing durable peace.

Новый элемент заключается в том, что чемпионы встретятся в Национальном Финале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new element is that the champions will meet in a National Final.

Эти две армии снова встретятся в 627 году нашей эры в битве при траншее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two armies would meet again in 627 CE at the Battle of the Trench.

Белая Королева предупреждает Алису, что история будет уничтожена, если прошлое и настоящее человека встретятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The White Queen warns Alice that history will be destroyed if a person's past and present selves meet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они встретятся». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они встретятся» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, встретятся . Также, к фразе «они встретятся» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information