Они не находят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
где они в настоящее время - where they were now
где они применяются - where they apply
Как вы знаете, они - how do you know they
как если бы им разрешили говорить всё, что они хотят - as if they had a dispensation to speak what they please
как они управляют - how they manage
как они услышали - as they heard
как только они пришли - as soon as they came
как только они станут известны - as they become known
говорят, что они чувствуют - say they feel
Вы видели, куда они пошли - did you see where they went
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
не считаясь ни с чем - regardless
не выпускать - keep out
не относящийся - unrelated
стараться не быть в центре внимания - lie perdu
не стоит благодарности - do not mention it
не виноват - find not guilty
не хватает энергии - lacking in energy
не стоит соломы - not worth a straw
быть не в ударе - be off game
не судьба - not on the cards
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
девочки находятся в неблагоприятном положении - girls are disadvantaged
женщины находятся в невыгодном положении - women are at a disadvantage
находятся на том же уровне - are on the same level
находятся в торговом центре - are at the mall
находятся в надежных руках - are in excellent hands
находятся в передней части - are in front of
находятся в режиме ожидания - are on standby
находятся в стадии разработки - undergoing development
находятся на ссоре - are on speaking terms
Результаты находятся на рассмотрении - results are pending
Синонимы к находят: обнаруживать, замечать, определять, устанавливать, отыскивать
Многие останки находят в кучках возле кусков угля, почти сохраняя их. |
Many remains are found in bunches near clumps of coal, almost preserving them. |
В апостериорных методах сначала находят репрезентативный набор оптимальных решений Парето, а затем ДМ должен выбрать одно из них. |
In a posteriori methods, a representative set of Pareto optimal solutions is first found and then the DM must choose one of them. |
Обрыв рифа является, в течение первых 50 м, местом обитания рифовых рыб, которые находят убежище на поверхности утеса и планктон в воде поблизости. |
The reef drop-off is, for its first 50 m, habitat for reef fish who find shelter on the cliff face and plankton in the water nearby. |
Он и Большой Билл идут в музыкальный магазин, но не находят нужного. |
He and Big Bill go to a music shop, but do not find the right one. |
If they found another outlet To channel their rage. |
|
Эти основополагающие принципы находят свое применение в Уголовном кодексе и Уголовно-процессуальном кодексе Монако. |
These fundamental principles are implemented in the Monegasque Penal Code and Code of Penal Procedure. |
В затруднительных случаях слабые люди инстинктивно жмутся к этим граням и находят в них для себя оправдание. |
In difficult cases they cling to them instinctively and use them as a justification for their acts. |
Люди часто ищут смысл или причину того, что происходит в их жизни, и, как правило, не находят. |
I mean, people search for reason or meaning behind events in their lives, when more often than not, there is none. |
Но, когда они действительно находят рай, они склонны поесть и попить в течение только нескольких часов и затем возвратиться к пыли без очевидной причины. |
But when they do find paradise, they are liable to feed and drink for just a few hours and then head back to the dust for no apparent reason. |
Они заманивают жертв в глушь, и их больше не находят. |
They lure their victims into the wilderness, and then they're never found again. |
На месте происшествия работают команда врачей, пожарных и полиция команда поисковиков и пожарные находят обломки среди завалов... |
In the area Hazmat crews, fire and police are on the scene. The Hazmat crews and the... there are going through the debris... |
Девушки всегда находят это интересным в книгохранилище. |
It's the most interest that girl's ever had in a book depository. |
Теряют они или же находят? |
Did they lose or did they find? |
A lot of refugees find their way to us. |
|
Они открывают фартук внутри кареты и находят Чертокуцкого, прячущегося внутри. |
They open the apron inside the coach and find Chertokutsky hiding inside. |
Максимальные остовные деревья находят применение в алгоритмах синтаксического анализа для естественных языков и в обучающих алгоритмах для условных случайных полей. |
Maximum spanning trees find applications in parsing algorithms for natural languages and in training algorithms for conditional random fields. |
В начале серии ее тело находят выброшенным на берег близ острова благоденствия в Ист-Ривер, покрытое полосами порезов, сгруппированными по три. |
In the opening of the series, her body is found washed up near Welfare Island in the East River, covered in slash marks grouped in threes. |
Например, гомосексуалист или лесбиянка, как правило, находят человека одного пола более привлекательным, чем представитель другого пола. |
For example, a gay or lesbian person would typically find a person of the same sex to be more attractive than one of the other sex. |
Персиковая косточка превращается в коттедж в Центральном парке, где Джеймс счастливо живет с жуками, которые образуют его новую семью, а также находят успех и славу в городе. |
The peach pit is made into a cottage in Central Park, where James lives happily with the bugs, who form his new family and also find success and fame in the city. |
Однако игра, похоже, выходит из строя, и они находят своего игрока-персонажа в зеленой зоне комнаты игры, выполненной в виде закулисы театральной постановки. |
However, the game appears to glitch out, and they find their player-character in the green room area of the game, fashioned as the backstage of a theater production. |
Они находят больше людей, захваченных в других лагерях, и объединяют с ними свои силы. |
They find more humans captured in other encampments and join forces with them. |
Просперо, Ариэль и Миранда находят его спящим, и Просперо обещает Ариэль свою свободу через два дня, чтобы привести его в дом. |
Prospero, Ariel, and Miranda find him sleeping and Prospero promises Ariel his freedom in two days’ time for bringing him to the house. |
Они находят надгробие с именем Ксавье, но плащ не обнаруживает под ним никакого тела. |
They find a gravestone with Xavier's name, but Cloak discovers no body buried beneath it. |
В конце концов они находят работу в ночном клубе и становятся знаменитыми. |
They eventually find work in a nightclub, becoming famous. |
Я нахожу это приятным времяпрепровождением, как люди находят вязание. |
I find it to be a pleasant pastime, like people finding knitting to be. |
Во-первых, обычно находят способы хранить шеллкод в незащищенных областях памяти, таких как куча, и поэтому очень мало нуждаются в изменениях в способе эксплуатации. |
First, it is common to find ways to store shellcode in unprotected memory regions like the heap, and so very little need change in the way of exploitation. |
Кадди и Форман находят петушиный бой в районе склада и находят брата Альфредо Мэнни, несущего клетки с мертвыми птицами, подтверждая диагноз Хауса. |
Cuddy and Foreman find a cockfight in the warehouse district and find Alfredo's brother Manny carrying cages of dead birds, confirming House's diagnosis. |
Когда Ахилл погибает в битве с Парижем, именно Одиссей и Теламонийский Аякс находят тело и доспехи павшего воина в гуще тяжелой битвы. |
When Achilles is slain in battle by Paris, it is Odysseus and Telamonian Ajax who retrieve the fallen warrior's body and armour in the thick of heavy fighting. |
Не все, кто испытывает галлюцинации, находят их удручающими. |
Not all who experience hallucinations find them to be distressing. |
Затем Патрик и Энджи едут домой к Дойлу, где находят Аманду живой и здоровой. |
Patrick and Angie then drive to Doyle's home, where they find Amanda alive and well. |
Когда взвод отправляется в поход по лесу, Тана находят мертвым у реки, с странно искривленными конечностями и выражением страха на лице. |
When the platoon embark on a route march in the forest, Tan is found dead by the river, with his limbs contorted in a strange way and an expression of fear on his face. |
На окраине раскрашенной пустыни мелкие животные находят пищу и убежище среди более густой листвы, а иногда здесь часто встречаются олени-мулы. |
On the Painted Desert rim, small animals find food and shelter among the denser foliage, and mule deer sometimes frequent the area. |
Затем путешественник отправляется на неизвестную планету, где они находят могилу Артемиды, показывая, что Артемида была мертва все это время. |
The Traveller is then sent to an unknown planet where they find the grave of Artemis, revealing Artemis has been dead the entire time. |
Эфиры азелаиновой кислоты находят применение в смазке и пластификаторах. |
Esters of azelaic acid find applications in lubrication and plasticizers. |
Вывод об эффективности у взрослых менее ясен, так как некоторые обзоры находят пользу, а другие нет. |
A conclusion for the efficacy in adults is less clear with some reviews finding benefit and others not. |
Многие историки сегодня находят этот рассказ сомнительным, тем более что он был опущен во всех его предыдущих версиях. |
Many historians today find this account dubious, especially as it was omitted in all his previous versions. |
Пластмассы находят широкое применение и в медицине, в частности, при внедрении полимерных имплантатов и других медицинских устройств, по крайней мере частично изготовленных из пластика. |
Plastics have many uses in the medical field as well, with the introduction of polymer implants and other medical devices derived at least partially from plastic. |
Интернет-водяные армии, работающие на эти PR-фирмы, не только рекламируют продукты, но и устраняют любые негативные отзывы, которые они находят. |
Internet water armies working for these PR firms not only advertise products but also to remove any negative feedback that they find. |
Она идет с двумя мужчинами на ферму Симпсонов; они находят ферму в руинах под большой кучей черных камней, а родители Джинни мертвы. |
She goes with the two men to the Simpson farm; they find the farmhouse in ruins under a large pile of black rocks and Ginny's parents dead. |
Из-за большого количества одомашненных пород, любители голубей находят удобным для определенных целей группировать наборы одомашненных голубей в более крупные группы. |
Because of the large number of domesticated breeds, pigeon fanciers find it convenient for certain purposes to group sets of domesticated pigeons into larger groups. |
Открыв шкатулку, Эрико и Рюдзи находят молодого, похожего на девушку дракона с длинными светлыми волосами и сверкающими голубыми глазами. |
After opening the box, Eriko and Ryūji find a young, girl-like dragon with long, blonde hair and sparkling blue eyes. |
Осознав, кто они такие, Лаура, Шави и Рут повсюду находят ключи, ведущие их к путешествию в потусторонний мир в поисках Церкви. |
Realising who they were, Laura, Shavi, and Ruth find clues everywhere leading them to travel to the otherworld in search of Church. |
Согласно тому же опросу, только 3% детей находят доллар или меньше, а 8% находят пятидолларовую купюру или больше под подушкой. |
According to the same survey, only 3% of children find a dollar or less and 8% find a five dollar bill or more under their pillow. |
Джо и Зои находят базу зонтиков заброшенной. |
Joe and Zoe find the Umbrella base abandoned. |
Хайдэ и ее служанка Зоя находят Хуана и ухаживают за ним в пещере на берегу моря. |
Haidée and her maid Zoe discover Juan and care for him in a cave by the beach. |
Некоторые общины находят целесообразным преобразовать свои малообъемные асфальтированные дороги в агрегатные поверхности. |
Some communities are finding it makes sense to convert their low-volume paved roads to aggregate surfaces. |
Пачка спичек из стриптиз-клуба, где они находят танцовщицу, похожую на официантку Энни из предыдущего фильма. |
The match pack is from a strip joint, where they find a dancer resembling the waitress Annie from earlier. |
Затем акульи детеныши находят их, и Мисти отвлекает их, пока Аарон и Дэниел начинают подниматься на поверхность. |
The shark pups then find them, and Misty distracts them while Aaron and Daniel begin climbing to the surface. |
Робин и многое другое находят ночного сторожа и обнаруживают, что это действительно Мэриан. |
Robin and Much find the Nightwatchman and discover that it's really Marian. |
Зои и двое ее коллег, Лукас Гудвин и Джанин Скорски, продолжают расследование в отношении Фрэнка и в конечном итоге находят Рейчел. |
There has also been successful resistance to attempts by local Hamas officials to impose Islamic dress on women. |
В конце пещеры они находят расщелину, ведущую на поверхность, но тут появляется акула и нападает на них. |
At the end of the cave, they find a crevice that leads to the surface, but a shark appears and attacks them. |
Такие люди, как таджик, находят это трудным для понимания и жалуются, что мы больше не преподаем персидский язык. |
People like Tajik find this hard to understand and complain that we don't teach Persian anymore. |
Цифровые рефрактометры также находят критический угол, но световой путь полностью находится внутри призмы. |
Digital refractometers also find the critical angle, but the light path is entirely internal to the prism. |
Спустившись вниз, они находят Спенсер, который был связан с чипом. |
Downstairs, they find Spencer, who has been tied up by Chip. |
Мельхиор умеет плавать, и девушки находят его спортивное мастерство привлекательным. |
Melchior can swim, and the girls find his athletic prowess attractive. |
They find Strand who owes debts to the authorities. |
|
Бу Хуан, Сюэ я и у Яо находят повешенного Куан Хуана с запиской, указывающей, что он был убит Чжэнь Цзе, который вызывает Бу Хуана на дуэль. |
Bù Huàn, Xuě Yā, and Wū Yáo find a hanged Kuáng Juàn with a note, indicating he was killed by Zhèn Jiè, who challenges Bù Huàn to a duel. |
Они выпускают в окружающую среду сигнальные молекулы, с помощью которых находят друг друга и создают рои. |
They release signal molecules into their environment, by which they find each other and create swarms. |
Некоторые игроки находят кросс-доминирование выгодным в гольфе, особенно если левша использует праворукие клюшки. |
Otherwise, the impression given is that Gormenghast is stagnant, insular and introspective. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они не находят».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они не находят» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, не, находят . Также, к фразе «они не находят» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.