Он замер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он замер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he froze
Translate
он замер -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- замер [имя существительное]

имя существительное: sample



И вот мало-помалу я стал воображать себе, что пришел будто я к тебе на могилу, упал на нее без памяти, обнял ее и замер в тоске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And little by little I began to imagine going to your tomb, falling upon it in despair, embracing it, and swooning with anguish.

Нож замер в руке Ли. Он поднял голову, укоризненно глянул на Самюэла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lee looked up from his carving and glared at Samuel.

Говорят, что он замер, из-за чего убили его партнёра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word is he froze up, let his partner get shot.

Стон подержался в воздухе и замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murmur hung in the air and died away.

Почти касаясь ухом двери, Адам замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ear was almost touching the door.

Не произнося ни слова, Тухи остановился и замер, слегка раскачиваясь на своих маленьких ножках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood silently, rocking a little on his small feet.

Но тут Макмерфи вскочил с кровати, стал рыться в тумбочке, и я замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just then McMurphy jumped off his bed and went to rustling through his nightstand, and I hushed.

Приходите завтра утром ко мне в мастерскую. С этими словами мистер Эймс решительно закрыл дверь перед еле стоящим на ногах визитером, а сам замер у порога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come down to the tannery in the morning, said Mr. Ames, and he closed the door firmly on the reeling caller and stood inside, listening.

Замер по небольшой окружности раны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gauging by the small circumference of the wounds.

Он недоуменно вытаращился в ответ, но спустя минуту все же поднялся и замер передо мной, понурив голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a moment he climbed slowly to his feet and stood before me, his head hanging.

Декан сплёл пальцы на животе и замер в ожидании предполагаемой просьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dean entwined his fingers on his stomach and waited for the plea he expected.

Потому что он дошёл до конца и просто замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he stepped off of the thing, and he just stopped there.

Фил, тихонько стучавший по какому-то металлу, перестал работать и замер с молоточком в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phil has stopped in a low clinking noise, with his little hammer in his hand.

Продавец в белом фартуке и колпаке замер и уставился на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counter man in white apron and cap stared at him, stared and did not move.

Самолет сделал широкий разворот в конце дорожки и замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane made a sweeping turn at the end of the runway and stopped, bobbing a little on the nose gear.

На мгновение замер, а затем пошел в дальний конец восточного края галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was still for a minute, then walked over to the far end of the walkway's east-facing side.

Ты просто замер там на путях. Нет, я упал, а потом поднялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You Just Stood There On The Tracks.

На момент Бен замер ошарашенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an instant Ben sat in an utter hiatus.

Где-то с тяжелым вздохом, передернув плечами, замер насос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere, sighing, a pump shrugged to a stop.

Он по инерции прошагал половину приёмной и... замер на месте. Эскиз качнулся вперёд и опустился, хлопнув его по коленям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His motion had propelled him halfway across the reception room, when he stopped short; the drawing swung forward and flapped back against his knees.

Затем я встал на ноги и тут же замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I straightened up and suddenly stiffened.

Он замер было в тяжелой одышке, потом снова разразился грубой непристойной мужской руганью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It died away into terrific gasping, then it rose again in the gross and virile cursing of a man.

Он перестал возиться с зубом и замер, прикидывая возможности неограниченной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ceased to work at his tooth and sat still, assimilating the possibilities of irresponsible authority.

Казалось, весь Марс замер, когда величественные суда марсиан, окружив Сэма, вздыбились над ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mars stood still as the majestic vessels of the Martians drew around and hesitated over him.

Наконец, дернув свой длинный лихо закрученный ус, он замер на месте и уставился на Каупервуда восхищенным и вместе с тем внимательно настороженным взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled at his fierce and rather top-heavy mustache, while he contemplated Cowperwood with brooding and wholly reassured admiration.

За окном пролетела, провихрила стайка соек, ветер свеял и унес их крики, автомобиль проехал где-то, замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the window he heard some jaybirds swirl shrieking past and away, their cries whipping away along the wind, and an automobile passed somewhere and died away also.

Он замер лишь на миг и тут же снова рванулся с места, с той же поджарой стремительностью, слепо послушный какому-то Игроку, двигавшему его по Доске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was moving again almost before he had stopped, with that lean, swift, blind obedience to whatever Player moved him on the Board.

Старик замер на месте. Он чувствовал, что какая-то неведомая беда, огромная, непоправимая, нависла над его головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man remained motionless; he felt that some great and unforeseen misfortune hung over his head.

Дружный бодрящий хохот прокатился над минными полями и замер, перебитый негромкой, яростной руганью капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roar of laughter floated reassuringly across the minefields, died down in a stream of low-toned profanity from the captain.

Злей ткнулся в Люпина, Петтигрю и Рона - они резко остановились. Блэк замер. Он выкинул в сторону руку, чтобы остановить Гарри и Гермиону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snape collided with Lupin, Pettigrew, and Ron, who had stopped abruptly. Black froze. He flung out one arm to make Harry and Hermione stop.

Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regiment fluttered like a bird preening its plumage and became motionless.

Колхаун стоял не двигаясь, пока топот копыт удалявшейся лошади не замер вдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calhoun stood upon the stones, till the footfall of the horse became but faintly distinguishable in the distance.

Но обычно последний дневной замер начинался в пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But generally the last measuring of the day began at five.

Наконец смех замер и продолжалась перекличка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally the laughter died away and the naming continued.

Рубашов замер, беспомощно сощурился, но потом ощупью закончил спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov stopped a second, hesitatingly; then he felt his way down the rest of the steps.

Браун замер, обернув к нему миловидное, притворно-смелое лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown held back, watching the deputy with his handsome, spuriously bold face.

Почувствовав на себе необычайный, проницательный взгляд, я замер, как ящерица под прожектором маяка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was a most remarkable, a most moving glance, as if for a moment a lighthouse had looked at me.

Увидев ее, он замер от удивления, - такой молодой и красивой показалась она ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He experienced a surprise on seeing her, so handsome and young-looking did he find her.

Весь Нью-Йорк замер в тревожной тишине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eerie calm... has set in over New York City.

Без всяких предупреждений пилот ударил по тормозам, и автомобиль под протестующий визг покрышек замер у будки контрольно-пропускного пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without warning the pilot jammed on the brakes. The car skidded to a stop outside a reinforced sentry booth.

Биггс замер, глядя на капитана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biggs stopped and glanced at the captain.

При этих словах он замер, глядя прямо перед собой, как человек, которого осенила внезапная мысль, но мысль страшная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he said this, he became silent and gazed straight before him like one overwhelmed with a strange and amazing thought.

Он сейчас же упал на бок, перевалился ничком и замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fell on his side, rolled over on his face, and lay still.

И сразу же выпрыгнул из церкви на землю и замер в свободной стойке, все еще держа ножку скамьи, спокойный, даже не запыхавшийся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also without pausing Christmas sprang out and to the earth, where he stood lightly poised, still grasping the bench leg, cool, not even breathing hard.

Он уже не смеялся; взгляд его замер, вбирая в себя окружающий пейзаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not laugh as his eyes stopped in awareness of the earth around him.

Но не успели они пересечь газон, как Люстиг вдруг замер на месте, устремив взгляд в дальний конец тихой дремлющей улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they had hardly crossed the lawn when Lustig stopped and looked off across the town, down the quiet, dreaming afternoon street.

Весь город Чикаго замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city of Chicago has come to a complete standstill.

Я замер в дверях и смотрел, как серьезно она мастерила свой ток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remained quietly standing in the door and watched her gravely working at the cap.

Дольше всех дергался мальчик, Тереша Галузин, но и он в конце концов замер, вытянувшись без движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy, Terenty Galuzin, twitched longer than anyone else, but in the end he, too, lay still, stretched out on the ground.

Их взгляды встретились. Рихард замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a second they looked at each other.

Тут он замер на миг, злобно глядя пленнику в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he paused for an instant, glaring at the captive's face.

Толланд хотел было положить трубку на место, но вдруг замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland began to hang up the phone, but he paused.

Панкрат кашлянул и замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pankrat coughed and froze to attention.

Ваш мир замер, остальной движется как прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your world stands still. The rest of the world moves on.

Космонавты увидели, как его силуэт замер в дверях лачуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men in the rocket saw his shadow lingering in the stone-hut doorway.

Кадрусс, еще не вполне успокоенный этим обещанием, вылез в окно и поставил ногу на приставную лестницу. Там он замер, весь дрожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caderousse, scarcely yet relying on this promise, put his legs out of the window and stood on the ladder.

Голос его замер, растворился в вечерней тишине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His voice lost itself in the calm of the evening.

Лэнгдон замер на мгновение, увидев прямо под собой искаженное ужасом старческое лицо. Кардинал смотрел прямо ему в глаза со дна бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon hovered a moment, immobilized by the sight of the terrified face staring up at him from the floor of the fountain.

Лэнгдон помчался к нему, но, не добежав до двери несколько шагов, замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ran toward it. But Langdon stopped before he got there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он замер». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он замер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, замер . Также, к фразе «он замер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information