Опытный бизнесмен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: experienced, experimental, skilled, proficient, expert, practiced, accomplished, veteran, old, sophisticated
словосочетание: old hand
опытный путешественник - experienced traveler
самый опытный игрок команды - the most experienced player
опытный преступник - experienced criminal
опытный цех - development shop
опытный вариант - prototype version
опытный сплав - alloy in experimental production
обученный и опытный персонал - trained and experienced staff
опытный ЛА для наземных испытаний бортового радиоэлектронного оборудования - ground avionics prototype
Опытный быстрый рост - experienced rapid growth
опытный регресс - experienced setbacks
Синонимы к опытный: опытный, сведущий, бывалый, знающий, практичный, искушенный, изощренный, тренированный, искусный, наметанный
американский бизнесмен - American businessman
бизнесмен-международник - businessman in international
бизнесменка - biznesmenka
бизнесменам - businessmen
бизнесмену - businessman
женщина-бизнесмен - woman-businessman
бизнесмены и женщины - businessmen and women
как бизнесмен - as a businessman
респектабельный бизнесмен - respectable businessman
обычный бизнесмен - ordinary businessman
Синонимы к бизнесмен: бизнесмен, коммерсант, делец, деловой человек
Значение бизнесмен: Предприниматель.
Мне бы хотелось, чтобы в этой статье больше указывалось на то, что он больше общественный деятель, чем опытный бизнесмен. |
I'd like it if this article pointed out more that he is more a public figure than an accomplished business man. |
В 1961 году Освальд продал станцию компании Magic City Broadcasting Corporation, группе бизнесменов из Сент-Луиса, за 80 000 долларов. |
In 1961, Oswald sold the station to Magic City Broadcasting Corporation, a group of businessmen from St. Louis, for $80,000. |
Станет ли она секретаршей робота-бизнесмена? |
Will she be the receptionist for a robot businessman? |
Бизнесмены, особенно британские промышленники, быстро связали эти принципы со своими собственными экономическими интересами. |
Businessmen, British industrialists in particular, were quick to associate these principles with their own economic interests. |
Народная китайская реакция была в основном враждебной, но был и благоприятный элемент, который обеспечивал базу поддержки для американских миссионеров и бизнесменов. |
The popular Chinese reaction was mostly hostile, but there was a favorable element that provided a base of support for American missionaries and businessmen. |
Профессиональный преподаватель — это опытный преподаватель. |
Professional teacher is an experienced teacher. |
Сидящий в нем опытный и трезвый старатель вел отчаянные арьергардные бои. |
The rational, experienced hog in him was fighting a vigorous rearguard action. |
Правители, бизнесмены и... даже религиозные лидеры... ждут, когда же я покину этот мир. |
There are many governments... business interests... even religious leaders that would like to see me depart this earth. |
Лидерство в данной масштабной революционной реформе должны, по-видимому, взять на себя прозорливые бизнесмены, доходы которых зависят от образования и рациональности. |
And leadership for this huge revolutionary effort will probably have to come from visionary business executives whose profits depend on education and rationality. |
Как отметил опытный наблюдатель Пол Гобл, Кремль запретил СМИ освещать то, что превратилось в общенациональную акцию рабочих, охватившую 80 федеральных округов. |
As noted by experienced Kremlin watcher, Paul Goble, the Kremlin has imposed a media blackout on what has become a nationwide work action affecting 80 federal districts. |
«Влиятельный бизнесмен, знакомый с г-ном Евтушенковым, считает, что г-н Путин подорвал саму идею прав собственности в России — даже для лояльных предпринимателей. |
A prominent businessman who knows Mr. Yevtushenkov said that Mr. Putin had eroded the very notion of property rights in Russia, even for those who displayed fealty. |
Это была группа международных бизнесменов и технократов, пытавшихся найти способ разрешить экологический кризис. |
They were a group of international businessmen and technocrats who were trying to find a way of solving the environmental crisis. |
За два дня до утечки опытный инспектор ООС проверял резервуары. |
Two days before the leak, a veteran DEP inspector looked over the storage tanks. |
But she is a trained medium, Mr. Poirot! |
|
Столь опытный и неутомимый всадник, как мистер Рочестер, мог съездить туда за одно утро. |
To so practised and indefatigable a horseman as Mr. Rochester, it would be but a morning's ride. |
Ваш отец Чарльз, успешный бизнесмен и известный бабник понарожал детей вне брака пару десятков лет назад. |
Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago. |
Я прилетел на Марс как честный предприимчивый бизнесмен, таких здесь много. |
I came to Mars like any honest enterprising businessman. |
Я законопослушный бизнесмен . |
I am a legitimate businessman now. |
Andrew the ex- husband won't, but Andrew the businessman will. |
|
Он - сын... Лео Сильвы, южноамериканского бизнесмена, который разбогател на нефтяном буме Аргентины. |
He is the son... of Leo Silva, a South American businessman who made a fortune off the Argentinean oil boom. |
Пусть возбуждают судебное преследование, -сказал он, мгновенно вникнув, как опытный юрист, во все детали положения. |
Let them proceed against you, he said on this occasion, his brilliant legal mind taking in all the phases of the situation at once. |
Алви Кулина, отец трех сыновей, и бизнесмен. |
Alvey Kalina, maker of men, father of three, and business owner. |
At roll call this morning, they announced that a businessman from Madrid had gone missing. |
|
Как опытный дипломат, вы должны понимать, что суверенное государство действует только в своих интересах. |
As a life-long practitioner of diplomacy, you must understand that sovereign states act in their own interest. |
No, I wanted to open it. Like a real cat burglar. |
|
Ты как раз вовремя, чтоб услышать, как Кейси скажет мне как я разрушил свой образ плохого бизнесмена раз и навсегда. |
You're just in time to hear K.C. tell me how I've destroyed my bad boy business plan once and for all. |
Йосики, сын богатого бизнесмена Фуджимото. |
Yoshiki, the son of the rich business man Fujimoto. |
До того уже дошло, что бизнесмен не может быть уверенным в выигрыше на договорном бое. |
It's getting so a businessman can't expect no return from a fixed fight. |
Если он такой толковый бизнесмен, то почему ни один поезд, гружёный рудой, не выехал из Мексики? |
Well, if he's such a great bus nessman then why hasn't a single train filled with ore left Mexico yet? |
Опытный образец Commander 112 разбился после того, как хвостовое оперение отказало во время испытаний, что привело к переделке хвостового оперения. |
A prototype Commander 112 crashed after the tail failed during testing, which led to a redesign of the tail unit. |
Их сделка сорвалась, и бизнесмен убил его, чтобы все выглядело как самоубийство,и оставил поддельное завещание. |
Their deal went awry and the businessman kill him, make it look like a suicide and left a fake last will. |
Самые богатые из владельцев салунов Клондайка, бизнесмены и игроки также, как правило, теряли свои состояния и умирали в нищете. |
The richest of the Klondike saloon owners, businessmen and gamblers also typically lost their fortunes and died in poverty. |
Версия Человека-гориллы Артура нагана-это опытный хирург-трансплантолог и изобретатель. |
The Arthur Nagan version of Gorilla-Man is an expert transplant surgeon and inventor. |
Итальянский бизнесмен Флавио Бриаторе был управляющим директором Benetton до 1997 года, когда его сменил босс Prodrive Дэвид Ричардс. |
Italian businessman Flavio Briatore had been managing director of Benetton until 1997, when he was replaced by Prodrive boss David Richards. |
На самом деле он предпочитает думать о себе как о простом бизнесмене, который обслуживает эксклюзивную клиентуру. |
He actually prefers to think of himself as a simple businessman who caters to an exclusive clientele. |
Он основал свою резиденцию и офис в старом доме Генри файта и стал бизнесменом и финансистом. |
He established his residence and office in the old Henry Fite House, and became a businessman and financier. |
В 1996 году Шер сыграла жену бизнесмена, который нанял киллера, чтобы убить ее в фильме верный по сценарию ЧАЗа Пальминтери. |
In 1996, Cher played the wife of a businessman who hires a hitman to murder her in the Chazz Palminteri-scripted dark comedy film Faithful. |
Кучма порезал Ходорковскому лицо ножом и заявил, что это была реакция на сексуальные приставания бизнесмена. |
Kuchma cut Khodorkovsky's face with a knife and said that it was a response to sexual advances by the businessman. |
В 1955 году Рэй Крок, бизнесмен, присоединился к компании в качестве франчайзингового агента и приступил к покупке сети у братьев Макдональд. |
In 1955, Ray Kroc, a businessman, joined the company as a franchise agent and proceeded to purchase the chain from the McDonald brothers. |
Голландский бизнесмен считал, что за разработку торфа придется заплатить. |
A Holland businessman thought it would pay to exploit the peat. |
В начале 1912 года они подняли мятеж против Мадеро, вызвав значительное беспокойство среди американских бизнесменов и других иностранных инвесторов в северном регионе. |
In early 1912 they rebelled against Madero, causing considerable dismay among U.S. businessmen and other foreign investors in the northern region. |
Ранее самый богатый бизнесмен Алжира и еще три миллиардера были арестованы в ходе продолжающегося расследования по обвинению в коррупции. |
Earlier, Algeria's richest businessman and three other billionaires were arrested in an on-going investigation on the grounds of corruption. |
ГАС Тренор, очень опытный биржевой маклер, женат на лучшей подруге Лили Джуди. |
Gus Trenor, a very skilled stockbroker, is married to Lily's best friend Judy. |
В 1907 году Розар вышла замуж за швейцарского бизнесмена и переехала с ним в Милан, Италия. |
In 1907 Rosar married a Swiss businessman and moved with him to Milan, Italy. |
Калманович был успешным бизнесменом с различными интересами, в том числе и женским баскетболом. |
Kalmanovich was a successful business man with various interests, including women's basketball. |
В 2014 году он был назван бизнесменом года по версии журнала Forbes Asia. |
In 2014, he was named Businessman Of The Year by Forbes Asia. |
Рональд Пикап - тоже опытный театральный актер. |
Ronald Pickup is also an accomplished stage actor. |
Также на борту находился индийский бизнесмен Джамсетджи Джиджебхой, возвращавшийся из второго из своих пяти путешествий в Китай. |
Also aboard was Indian businessman Jamsetjee Jeejebhoy returning from the second of his five voyages to China. |
Может ли опытный пользователь справиться с этим человеком? |
Could an experienced user handle this individual. |
Никогда раньше не слышал о термине гулат, но опытный редактор готов пойти на ограничение 3RR, чтобы сохранить категорию вне статьи. |
Never heard of the term 'ghulat' before but an experienced editor is willing to go to the 3RR limit to keep the category off the article. |
Этот совет был преднамеренной уловкой других бизнесменов, чтобы обанкротить его. |
This advice was a deliberate ploy by other businessmen to get him bankrupted. |
Он был успешным бизнесменом и филантропом. |
He was a successful businessman and philanthropist. |
В мае 1996 года Рыболовлев был обвинен в подготовке покушения на убийство конкурента бизнесмена Евгения Пантелеймонова и впоследствии арестован. |
In May 1996, Rybolovlev was accused of plotting the murder of a rival businessman, Evgeny Panteleymonov, and was subsequently arrested. |
Опытный производитель шаров мог сделать всего несколько шаров за один день, и поэтому они были дорогими. |
An experienced ball maker could only make a few balls in one day, and so they were expensive. |
Я предлагаю исключить бизнесмена и политика, потому что они расплывчаты и должны быть заменены конкретными названиями. . |
I suggest businessman and politician be deleted because they are vague and should be replaced by specific titles. . |
Эрдоган совершил свой первый официальный визит в Египет 12 сентября 2011 года в сопровождении шести министров и 200 бизнесменов. |
Erdoğan had made his first official visit to Egypt on 12 September 2011, accompanied by six ministers and 200 businessmen. |
Тюрьмы-это естественное место встречи преступников,и в целях защиты от других заключенных и бизнесменов заключенные вступают в банды. |
Prisons are a natural meeting place for criminals, and for the purposes of protection from other inmates and business prisoners join gangs. |
В 2002 году Стоун был связан с предвыборной кампанией бизнесмена Томаса Голисано на пост губернатора штата Нью-Йорк. |
In 2002, Stone was associated with the campaign of businessman Thomas Golisano for governor of New York State. |
Кабинет, разработанный Парижской фирмой Алавуана для американского бизнесмена в 1928-30 годах, сейчас находится в Бруклинском музее. |
The study designed by the Paris firm of Alavoine for an American businessman in 1928–30, now in the Brooklyn Museum. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опытный бизнесмен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опытный бизнесмен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опытный, бизнесмен . Также, к фразе «опытный бизнесмен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.