Обычный бизнесмен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: common, usual, conventional, regular, normal, ordinary, average, habitual, customary, accustomed
сокращение: usu
обычный человек - a common person
обычный способ - the usual way
обычный рабочий день - Common workday
неэтилированный обычный бензин - unleaded regular gasoline
обычный банк - conventional bank
обычный операционный цикл - normal operating cycle
обычный вызов - usual call
обычный город - ordinary city
обычный ответ - usual answer
обычный простой - plain simple
Синонимы к обычный: никакой, ничего особенного, простой, средний, в порядке вещей, очередной, в здравом уме, нормальный, соответствующий
Значение обычный: Постоянный, привычный.
американские бизнесмены - American businessmen
бизнесмен-международник - businessman in international
бизнесменша - biznesmensha
бизнесменам - businessmen
бизнесмену - businessman
крупные бизнесмены - big business men
швейцарский бизнесмен - swiss businessman
он стал бизнесменом - he became a businessman
серьезный бизнесмен - serious businessman
обычный бизнесмен - ordinary businessman
Синонимы к бизнесмен: бизнесмен, коммерсант, делец, деловой человек
Значение бизнесмен: Предприниматель.
I mean, he's not an ordinary man, but he is a man. |
|
It's like a circus, but classy. |
|
Я ожидала увидеть обычный лодочный сарай, грязный, пыльный, так как им давно не пользовались, с мотками бечевки, шкивами и веслами на полу. |
I expected to find the usual boat store, dirty and dusty with disuse, ropes and blocks and oars upon the floor. |
This morning the lockworks rattle strange; it's not a regular visitor at the door. |
|
Колбасные роллы, шотландские яйца, обычный бекон, дымчатый бекон, полосатый бекон. |
Sausage roll, Scotch egg, normal bacon, smoky bacon, streaky bacon. |
Нос средний, губы обычные (как вообще можно описывать губы?), лоб обычный, подбородок обычный... |
Nose, medium; mouth, ordinary. How do they expect you to describe a mouth? Forehead, ordinary, chin, ordinary. |
Писатель, стоматолог, бизнесмен, стюард, ассистентка парикмахера, леди - любой из них может быть GF 45. |
Author, dentist, doctor, business man, steward, hairdresser's assistant, lady of birth and breeding -any one of those might be GF 45. |
Я хочу сказать, зачем американскому бизнесмену пронырливый журналист? |
I mean, what need does an American entrepreneur have for a rapacious journalist? |
Это сравнение передает лишь общий вид и далеко не точно, так как прямой угол, обычный для подобных подземных разветвлений, редко встречается в растительном мире. |
This figure is but a summary one and half exact, the right angle, which is the customary angle of this species of subterranean ramifications, being very rare in vegetation. |
Ваш отец Чарльз, успешный бизнесмен и известный бабник понарожал детей вне брака пару десятков лет назад. |
Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago. |
На самом деле, он набирает обороты так быстро, что они не смогли установить обычный тахометр. |
In fact, it revs so fast they couldn't fit a conventional rev counter. |
Обычный уровень приёма Призрака, не вызывает такого привыкания. |
At normal recreational levels, Shadow's not that addictive. |
Станет ли она секретаршей робота-бизнесмена? |
Will she be the receptionist for a robot businessman? |
Он не обычный человек, сэр, но если бы у меня были развязаны руки.. |
He's no ordinary person, sir, but if I had a free hand... |
Andrew the ex- husband won't, but Andrew the businessman will. |
|
Обычный порядок дел, Стивен? Даже с околачивающимся поблизости Томасом Шо, готовым разоблачить это? |
Business as usual, Steven, even with Thomas Shaw out there to expose it? |
Знаете, как выдающийся бизнесмен. |
You know, as a preeminent business leader. |
И крупные бизнесмены. |
And these big City men are the same. |
Это обычный фотоаппарат из магазина, а не одна из тех профессиональных военных камер, которая смогла бы зафиксировать твой прыжок. |
This is a store-bought camera. This isn't one of those special military-grade cameras that would be able to capture that. |
Ты как раз вовремя, чтоб услышать, как Кейси скажет мне как я разрушил свой образ плохого бизнесмена раз и навсегда. |
You're just in time to hear K.C. tell me how I've destroyed my bad boy business plan once and for all. |
Я просто обычный парень, который хочет насладиться временным отсутствием работы. |
I'm just a regular guy looking to enjoy collecting his unemployment checks. |
Его подстрелили из-за того, что он не менял обычный распорядок. |
The guy gets shot because he doesn't alter his daily routine. |
Обычный ассортимент начинающего. |
That's a beginner's stock. |
Однажды они пошли в магазин, это был обычный день их размеренной семейной жизни. Они ходили в этот магазин 22 года подряд, и вдруг их сбивает машина. |
They were going to a grocery store, just living their nice, boring life, going to the same store they've gone to for 22 years, and a car hits them. |
И я считаю абсурдным, что надежды и мечта маленького американского бизнесмена Коула Лабурта разрушены сегодня, а зарубежные предприниматели свободно импортируют продукцию из верблюжьего молока в США. |
Now, I find it absurd that the hopes and dreams of a small American businessman like Cole Lamburt are to be crushed today but foreign entrepreneurs are free to import camel-milk products into the U.S. |
Однако обычный способ получить Fachhochschulreife-это окончание немецкого fachoberschule, профессиональной средней школы, также введенной в 1970-х годах. |
However, the normal way to obtain Fachhochschulreife is graduation from a German Fachoberschule, a vocational high school, also introduced in the 1970s. |
В декабре 2017 года телеканал HBO продлил серию Big Little Lies на второй сезон, превратив ее в обычный драматический сериал вместо мини-сериала. |
In December 2017, HBO renewed Big Little Lies for a second season making the series a regular drama series series instead of a miniseries. |
Более обычный бипропеллент мог бы более чем удвоить удельный импульс. |
A more conventional bipropellant could more than double the specific impulse. |
Если это не удается, вы проходите через обычный процесс разрешения споров. |
If that fails, you go through the usual dispute resolution process. |
Без гроша в кармане и не имея возможности получить новое положение, он отправляется в путь, обычный бродяга. |
Penniless and being unable to obtain a new situation, he takes to the road, a common tramp. |
Эта квартира принадлежала бизнесмену и бывшему сотруднику полиции Золтану Варге. |
This flat belonged to businessman and former ex-police officer Zoltán Varga. |
Он основал свою резиденцию и офис в старом доме Генри файта и стал бизнесменом и финансистом. |
He established his residence and office in the old Henry Fite House, and became a businessman and financier. |
Спидстеры также могут исцеляться быстрее, чем обычный человек. |
Speedsters can also heal more rapidly than an average human. |
Кроме того, трое бизнесменов нелегально добрались до греческого острова Родос, и они также обратились за убежищем. |
Also, three businessmen have illegally reached the Greek island of Rhodes, and they also applied for asylum. |
В 1868 году Блэкстоун женился на Изабелле Фарнсворт Нортон, дочери преуспевающего бизнесмена из Нориджа, штат Коннектикут. |
In 1868, Blackstone married Isabella Farnsworth Norton, the daughter of a successful businessman from Norwich, Connecticut. |
Средний класс, бизнесмены и аристократы беспокоились за свои интересы, которые впервые серьезно оспаривались коммунистами. |
The middle-class, business men and aristocrats worried for their interests that, for the first time, were being seriously challenged by the communists. |
Местный бизнесмен Джек Хейворд возглавил клуб в 1990 году и заявил о своем намерении вернуть Волков в элиту английского футбола. |
Local businessman Jack Hayward took the club over in 1990, and declared his ambition to restore Wolves to the elite on English football. |
В начале 1912 года они подняли мятеж против Мадеро, вызвав значительное беспокойство среди американских бизнесменов и других иностранных инвесторов в северном регионе. |
In early 1912 they rebelled against Madero, causing considerable dismay among U.S. businessmen and other foreign investors in the northern region. |
Ни тот, ни другой бизнесмен не захотели комментировать газету. |
Neither business would comment to the newspaper. |
По этой причине длинный или короткий снимок не будет содержать того же соотношения компонентов, что и обычный снимок. |
For this reason, a long or short shot will not contain the same ratio of components that a normal shot contains. |
Дневное население Легаспи, по оценкам, достигает 350 000 человек благодаря ежедневному притоку студентов, рабочих, бизнесменов и туристов. |
Daytime population in Legazpi is estimated to reach 350,000 due to the daily influx of students, workers, businessmen and tourists. |
Отображение его в 3-пространство требует, чтобы вы растянули его, и в этом случае он выглядит как обычный Тор, например, следующая карта. |
Mapping it into 3-space requires you to stretch it, in which case it looks like a regular torus, for example, the following map. |
В 2014 году он был назван бизнесменом года по версии журнала Forbes Asia. |
In 2014, he was named Businessman Of The Year by Forbes Asia. |
Карнеги считал, что сыновья преуспевающих бизнесменов редко бывают так талантливы, как их отцы. |
Carnegie believed that the sons of prosperous businesspersons were rarely as talented as their fathers. |
Добровольческие планерные эскадрильи также обеспечивают летный опыт курсантам, использующим обычный планер Grob Viking T1. |
The Volunteer Gliding Squadrons also provide air experience flying to cadets using the Grob Viking T1 conventional glider. |
В отличие от Нестлера, который изучал наследственные признаки овец, Мендель использовал обычный съедобный горох и начал свои эксперименты в 1856 году. |
Unlike Nestler, who studied hereditary traits in sheep, Mendel used the common edible pea and started his experiments in 1856. |
Обычный парящий аппарат с увеличенным хвостом, 29 июня 1895 года. |
Normal soaring apparatus with the enlarged tail,29 June 1895. |
Единственное исключение - обрез, особенно лупара, так как его легче спрятать, чем обычный дробовик. |
The one exception is a sawed-off shotgun, especially a lupara, as it is more easily concealed than a normal shotgun. |
Выход на пенсию-обычный переходный период, с которым сталкиваются пожилые люди, - может иметь как положительные, так и отрицательные последствия. |
Retirement, a common transition faced by the elderly, may have both positive and negative consequences. |
Золушка показывала обычный актерский состав в живом спектакле все поют и танцуют. |
Cinderella featured the regular cast in an all singing and dancing live spectacular. |
Музейный сорт имеет ярко выраженный папоротниковидный узор и гораздо более прозрачен, чем обычный сорт. |
The museum grade has a distinct fern-like pattern and is much more translucent than the regular grade. |
Телеграфист использовал обычный ключ Морзе, чтобы выстучать сообщение азбукой Морзе. |
A telegrapher used a conventional Morse key to tap out the message in Morse code. |
Сахарозосодержащие сахара включают в себя обычный столовый белый сахарный песок и сахарную пудру, а также коричневый сахар. |
Sucrose-containing sugars include common table white granulated sugar and powdered sugar, as well as brown sugar. |
Но, переосмыслив все это, моя основная мотивация заключалась просто в том, что я думал, что инфобокс выглядит лучше с изменениями на обычный шрифт. |
But rethinking all of this, my basic motivation was simply that I thought that the infobox looked better with the changes to normal font. |
Это должен быть обычный текст, не включайте в этот параметр викилинк, гиперссылку или изображение. |
It should be plain text, do not include a wikilink, hyperlink or image in this parameter. |
В центральной Гренландии обычный год может принести два-три фута зимнего снега плюс несколько дюймов летнего снега. |
In central Greenland a typical year might produce two or three feet of winter snow, plus a few inches of summer snow. |
Для этой сцены Бин надевает не свой обычный коричневый твидовый спортивный пиджак, а традиционную одежду музыканта-белый галстук и фрак. |
For this scene, Bean does not wear his usual brown tweed sports jacket but the traditional clothing of the musician - white tie and tails. |
не могли бы вы, пожалуйста, дать мне свое мнение по этому поводу и напомнить, что просто потому, что это обычный интернет-Спеллинг, это не значит, что он правильный. |
could you please give me your opinions on this and rember just because its a common internet speeling doesnt mean its correct. |
Эта версия использует в качестве ключа блок текста длиной с обычный текст. |
This version uses as the key a block of text as long as the plaintext. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обычный бизнесмен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обычный бизнесмен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обычный, бизнесмен . Также, к фразе «обычный бизнесмен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.