Отправить срочную телеграмму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отправить реку - send up the river
отправиться путешествовать - go traveling
отправить счет / счета в - send an invoice/bill to
ставить / отправить - put/send out
Вы хотели бы отправить - you would like to send
меня отправили - i was sent
смело отправиться в дорогу по нехоженому пути - strike out boldly into uncharted sea
он может получить отправил - it might get posted
отправит инструкции - will send instructions
прежде, чем я могу отправить - before i can send
Синонимы к отправить: отправлять, рассылать, отсылать, направлять, посылать, вещать, передавать по радио, ссылать, удалять, выгонять
сбор за срочную доставку - express delivery charge
фрахтовая ставка за срочную доставку - express freight rate
отправить срочную телеграмму - to dash off a quick cable
телеграф по схеме мостикового дуплекса - duplex-bridge telegraph
система дуплексного телеграфирования - differential duplex system
телеграфирование на высокочастотной несущей частоте - high-frequency carrier telegraphy
восстановление телеграфных сигналов - telegraphic restitution
телеграмма данных - data telegram
связаться по телеграфу - communicate by telegram
сеть абонентского телеграфирования - subscriber's telegraph network
телеграфия с использованием телефонных сигналов в качестве несущей - voice-frequency carrier telegraphy
телеграфирование двумя тонами - two-tone voice-frequency telegraphy
почтово-телеграфная контора - post office with telegraph
Синонимы к телеграмму: телеграмма
Поскольку отправители телеграмм были заряжены словом, это была стандартная практика, чтобы сократить сообщения до минимума слов. |
Because senders of telegrams were charged by the word, it was standard practice to pare messages down to a bare minimum of words. |
В своей комнате, разбрасывая одежду во всех направлениях, Китинг вдруг подумал о телеграмме, которую он отправит в Нью-Йорк. |
In his room, while flinging his clothes in all directions, Keating thought suddenly of a wire he would send to New York. |
Мне надо было отправить срочную телеграмму, -сказал он вполголоса. |
He replied, in a low tone: I went to the telegraph office to send off a message. |
И еще она отправит за океан одну телеграмму. |
She will also send for me a certain overseas cable.' |
Он мог послать телеграмму или отправить письмо своим боссам. |
He could have sent off a wire or dashed off a fast letter to his employers. |
Я пойду вниз и скажу им отправить Кристоферу телеграмму, в которой будет только,. |
I'll tell them downstairs to simply telegraph Christopher,. |
Я пошёл обратно в клуб, чтобы отправить телеграмму его семье. |
I went back to the club to telegraph the man's family. |
Вчера, перед тем, как послать Хоббса следить за миссис Фанторп, я велел ему отправить телеграммы. |
Yesterday, before I sent Hobbs out after Mrs Fanthorpe, I had him dispatch wires. |
Я пойду вниз и скажу им отправить Кристоферу телеграмму, в которой будет только,. |
I'll tell them downstairs to simply telegraph Christopher,. |
Я сказал друзьям в разных городах отправлять телеграммы от моего имени моей жене. |
I called a few friends in Chicago and St. Louis. They sent telegrams to my wife, signed with my name. |
Я видел телеграмму доктора Ляйднера с просьбой приехать в Багдад и сам ее отправлял. |
I happened to take the telegram from Dr Leidner asking him to join into Baghdad and sent it myself |
Тот держал в руках телеграмму, только что полученную от швейцарской полиции. |
The latter had just finished reading the wire received from the Swiss Police. |
The telegram was a trick to get her to come home. |
|
Must visit old Deasy or telegraph. |
|
You did the right thing to telegraph me. |
|
Европейским послам в Киеве пора выйти из своей привычной и комфортной среды, где они пишут телеграммы в свои столицы и выступают с речами о необходимости дальнейших реформ. |
European ambassadors in Kiev should go beyond the comfort zone of sending cables back to their capitals and speaking out more about what needs to be done to advance reforms. |
- Вам телеграмма, месье, - окликнула консьержка. Тони развернул листок. Прилетаю Париж субботу. Жду к ужину. Целую. Мама. |
The cable read: arriving paris Saturday, please join me FOR DINNER. LOVE, MOTHER. |
Послать кому-нибудь телеграмму, что-нибудь организовать? |
Wire to anyone, arrange anything? |
Поэтому по дороге в Нью-Йорк Каупервуд, помня наставления Беренис, послал Эйлин телеграмму, извещая ее о приезде. |
And in consequence, en route to New York, thinking over the wisdom of Berenice's words, he wired Aileen of his coming. |
Он прочел телеграмму, разгладил ее, аккуратно свернул и сунул в карман. |
He read the telegram, smoothed it out, folded it up neatly and put it in his pocket. |
Телеграмма касается научных работ, ими сейчас занят мой товарищ, командированный в Париж Институтом неорганической химии, - сказал он телеграфисту. |
The telegram concerns scientific research on which my companion is engaged in Paris where he was sent by the Institute of Inorganic Chemistry, he said to the clerk. |
мы сразу объявили его в розыск 18 августа мы получили телеграмму, о том что мальчик подходящий под его описание был найден в городе Декальбе, штат Иллинойс |
We then instituted a nationwide search. On August 18th, we received a cable indicating that a boy matching his description was found in DeKalb, Illinois. |
Еще одна телеграмма, мистер Вулф. |
Another cablegram, Mr. Woolf. |
И любому, кто платил, если дадите свою телеграмму Томасу, я позабочусь, чтобы деньги вернули. |
And anyone else who has paid, if you will give your telegram to Thomas, I'll make sure that you're reimbursed. |
Any telegrams been delivered lately? |
|
Рассчитывал пробыть здесь несколько дней, но неожиданно получил телеграмму - меня вызывают в Англию по важному делу. |
It was my intention to remain here some days, but I have. received a telegram recalling me toEngland on important business. |
Ни одна из телеграмм не составлялась очевидцами событий. |
None of the telegrams could have been written by an eyewitness of their advance. |
Миссис Клири сообщила мне телеграммой, как супруга управляющего - представителю владельца, и я очень ценю ее обязательность. |
Mrs. Cleary telegrammed me, a manager-to-owner courtesy I appreciated very much. |
Вы абсолютно уверены в том, что... - Джапп деликатно откашлялся, - что это не ваш друг мистер Картер послал телеграмму? |
You are quite sure - well - Japp coughed delicately - that it wasn't your friend, Mr. Carter, who sent that telegram? |
Just before dinner two telegrams were handed in. |
|
Длиннейшими телеграммами по нескольку сот слов Костелло старался убедить старика тоже приехать в Америку. |
Costello made a great effort, in cables many hundreds of words long, to get the old man to go too. |
Получив ответную телеграмму от Стробика, извещавшего, что они рассчитывают прибыть завтра в полдень, Сэнгстек поехал встречать их в Уилмингтон. |
Sengstack, having received a telegram from Strobik informing him of their proposed arrival at noon the next day, had proceeded to Wilmington to meet them. |
Вот если телеграмму Ваш счет закрыт - это они тебе мигом передадут. |
Half as quick as they'll get a wire to you saying Your account closed out. |
Рицуко, если телеграмма Тэрумити окажется правдой, ты выйдешь за меня замуж? |
Ritsuko, if Terumichi's telegram proves true would you marry me? |
The telegram came about six o'clock that evening. |
|
Видите ли, гражданин, - говорил ему телеграфист, - хотя вы уверяете, будто ваша телеграмма коммерческая, а я уверяю, что -политическая, шифрованная. |
You see, said the clerk, although you assure me that your telegram is commercial, I'm equally sure that it's political and in code. |
Я отошел в уголок и перечел их телеграмму, на всякий пожарный случай. |
I went into the corner and took out the telegram again, just to be sure. |
Николаю Рубинштейну сообщили о женитьбе телеграммой, и он сразу же отправился сообщить об этом Чайковскому. |
Nikolai Rubinstein was advised of the marriage by telegram, and he went to inform Tchaikovsky straight away. |
В телеграмме говорится, что миссия была скомпрометирована из-за того, что Хоуп не должна была быть там в первую очередь. |
Cable states the mission has been compromised due to the fact that Hope wasn't supposed to be there in the first place. |
Подозрения господина Окампо впервые проявились, когда дипломатическая телеграмма, полученная Wikileaks, была опубликована газетой Guardian. |
Mr Ocampo's suspicions originally came to light when a diplomatic cable obtained by Wikileaks was published by the Guardian newspaper. |
12 февраля 1915 года Нортон-Гриффитс получил телеграмму с указанием явиться в военное министерство. |
Norton-Griffiths received a telegram on 12 February 1915, instructing him to report to the War Office. |
И речь Эйзенхауэра перед возбужденной толпой, и телеграмма его напарнику были уклончивы. |
Both Eisenhower's speech to the excited crowd and telegram to his running mate were noncommittal. |
В апреле 2013 года WikiLeaks опубликовал более 1,7 миллиона дипломатических и разведывательных документов США 1970-х годов, включая телеграммы Киссинджера. |
In April 2013 WikiLeaks published more than 1.7 million US diplomatic and intelligence documents from the 1970s, including the Kissinger cables. |
Телеграмма Госдепартамента послу США в Бразилии Линкольну Гордону в Рио свидетельствует о том, что США готовятся оказать помощь силам борьбы с Гулартом. |
A Department of the State telegram to US Ambassador to Brazil, Lincoln Gordon, in Rio shows the US preparing to aid anti-Goulart forces. |
Он предназначался для использования в телеграммах, отправляемых за границу военным кораблям и военно-морским атташе, посольствам и консульствам. |
It had been intended for use in cables sent overseas to warships and naval attachés, embassies and consulates. |
Он послал телеграмму чехословацким чиновникам, призывая их команду принять участие, а не бойкотировать из-за проблем с поездками в Восточную Германию. |
He sent a cable to Czechoslovak officials urging for their team to participate, and not boycott due to East German travel issues. |
На подготовку Телеграмм и последующих писем ушло три дня. |
It took three days to complete the telegrams and follow-up letters. |
Премьер-министры двух стран обменялись телеграммами, обвиняя друг друга в недобрых намерениях. |
The prime ministers of the two countries exchanged telegrams accusing each other of bad intentions. |
Они продолжают называться телеграммами или кабелями, независимо от того, какой способ передачи используется. |
These continue to be called telegrams or cables regardless of the method used for transmission. |
В конце XIX века средняя длина немецкой телеграммы составляла 14,2 слова. |
At the end of the 19th century, the average length of a German telegram was calculated as 14.2 words. |
Однако Соединенные Штаты разрешили ограниченно использовать свои дипломатические телеграммы с Германией для связи со своим послом в Вашингтоне. |
However, the United States allowed limited use of its diplomatic cables with Germany to communicate with its ambassador in Washington. |
Длинная телеграмма представляла собой обзор того, как, по мнению Кеннана, Советский Союз видит мир. |
The Long Telegram was a review of how Kennan believed the Soviet Union saw the world. |
Отрывок из телеграммы: наше правительство не смогло осудить подавление демократии. |
An excerpt from the telegram, Our government has failed to denounce the suppression of democracy. |
Использование телеграмм продолжало расти, достигнув пика в 35 миллионов сообщений в год в 1945 году. |
Telegram usage continued to climb, peaking at 35 million messages per annum in 1945. |
Холмс отправляет несколько телеграмм, в том числе заказ на газетную заметку о кольце. |
Holmes dispatches some telegrams including an order for a newspaper notice about the ring. |
Насколько я помню, именно я поместил в этой статье Первое упоминание о телеграмме. |
My recollection is that it was I who put in the article the first mention of the cablegram. |
Орлов, опасаясь за свою жизнь, бежал в 1938 году в Соединенные Штаты, получив телеграмму от Сталина. |
Orlov, fearing for his life, fled in 1938 to the United States upon receiving a telegram from Stalin. |
Некоторые источники сообщают, что решение Хартманна остаться в своем подразделении было вызвано телеграммой обер-лейтенанта Германа Графа. |
Some sources report that Hartmann's decision to stay with his unit was due to a request via telegram made by Oberstleutnant Hermann Graf. |
1 декабря 2010 года просочившаяся дипломатическая телеграмма посольства США в Лондоне разоблачила британскую и американскую связь при создании морского природного заповедника. |
On 1 December 2010, a leaked US Embassy London diplomatic cable exposed British and US communications in creating the marine nature reserve. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отправить срочную телеграмму».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отправить срочную телеграмму» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отправить, срочную, телеграмму . Также, к фразе «отправить срочную телеграмму» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.