Очень страстный петтинг - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly
словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like
очень опасный - very dangerous
очень громко - very loud
очень пожилой - very aged
очень старая система - very old system
очень сильное землетрясение - very strong earthquake
очень умеренно - sparingly
больно очень плохо - hurt really bad
будь очень осторожен - be very careful
был не очень убежден, - wasn't very convinced
быть очень болезненным для - be very painful for
Синонимы к очень: очень, весьма, крайне, чрезвычайно, в высшей степени
Антонимы к очень: немного, немного
имя прилагательное: passionate, impassioned, ardent, torrid, fervid, hot, sultry, passional, violent, vehement
Страстной четверг - Holy Thursday
страстно увлекать - passionately captivate
так страстно - so passionate
утра страстной - am passionate
страстная натура - passionate nature
невероятно страстный - incredibly passionate
страстный призыв - ardent plea
страстное желание стать актером - hankering for the stage
страстное желание стать моряком - hankering for the sea
он страстный - he is a passionate
Синонимы к страстный: страстный, пылкий, влюбленный, необузданный, вспыльчивый, горячий, охваченный страстью, ярый, ревностный, горящий
Значение страстный: Проникнутый сильным чувством.
заниматься петтингом - engage in petting
петтинг - petting
груб. петтинг - dry fuck
любящий петтинг - neck-happy
петтинг и - petting and
очень страстный петтинг - heavy love-making
откровенный петтинг - hotcha love-making
Синонимы к петтинг: контакт
Ты показала мне настоящую любовь -- любовь, полную печали и тоски... и страстными чувствами для двоих... в темноте. |
You taught me of real love - love with grief and needs... and deep passions for the two... in the dark. |
На пороге охранник помедлил и бросил на Тананду страстный взгляд. |
On the threshold he paused and looked longingly at Tananda. |
Туристы, которые являются страстными последователями музыкальной группы Битлз, возможно, захотят посетить Ливерпуль. |
Tourists, who are passionate followers of the music band “Beatles”, might want to visit Liverpool. |
Мы видим их танцы, тихие и страстные, под нежным небесным светом, днем и ночью! |
You will see them dance, gamboling peacefully under the soft light of night, of night and day! |
Вы позволили воображению сбить вас с пути полуночными таинственными свиданиями и страстными любовными сценами. |
You permitted your imagination to lead you astray with midnight assignations and passionate love scenes. |
Да, да, тут Старбакс на каждом углу, так что, страстный Уилл это Мистер Джорджтаун? |
Yeah, yeah, there's Starbucks on every corner here, so, sultry Will is Mr. Georgetown? |
Падре покинул Россию и поехал на Украину, где теперь воюет с путинским режимом за русскую душу, став страстным неофашистом. |
He left Russia and went to Ukraine, where he’s now fighting the Putin regime for the Russian soul as a fervent neofascist. |
И как час назад в Волке проснулся древний охотничий инстинкт, так и в Харнише с новой силой ожил страстный охотник за золотом. |
And as the old hunting instincts had aroused that day in the wolf-dog, so in him recrudesced all the old hot desire of gold-hunting. |
Элизабет видела внизу среди толпы тулью шляпы своего отчима, но и не подозревала, что Люсетта следит за тем же самым предметом с гораздо более страстным интересом. |
Elizabeth could see the crown of her stepfather's hat among the rest beneath, and was not aware that Lucetta watched the same object with yet intenser interest. |
Глыба - страстный коллекционер наконечников индейских стрел - нашел одну такую, лежащую на полу вашего подвала... |
Lump here, is an avid collector of Indian arrowheads, and having found one simply lying on your cellar floor... |
Стюартам никогда не свергнуть протестантского короля Георга II, но как я могла сказать это им, гордым и страстным людям, которые жили и дышали ради бело-голубого флага? |
The Stuarts would never unseat the Protestant King George H, but how could I tell them that, these proud, passionate meh who lived and breathed for a flag of blue and white? |
It was the talk that mattered supremely: the impassioned interchange of talk. |
|
own impassioned appeal to our baser selves |
|
Впрочем, я и сам, по-моему, подпадаю под категорию страстных, упрямых и честных - пусть с меньшим основанием. |
But I guess that I myself, in my fainter way, come into the category of the passionate, of the headstrong, and the too-truthful. |
Не вняли они и моим страстным и негодующим уверениям. |
My passionate and indignant appeals were lost upon them. |
Да, это правда, у нас нет вашего ограниченного подхода к медицине, зато мы оба страстные поклонники балета, и к тому же у нас золотой статус в клубе волонтеров. |
While it's true we lack your narrow-minded approach to medicine, we are both ballet enthusiasts and gold member donors. |
Он был человеком слишком страстным, многогранным и сложным и слишком большим эгоистом, чтобы сохранять приверженность к кому-то одному. |
He was too passionate, too radiant, too individual and complex to belong to any one single individual alone. |
А ты помнишь... И, забыв о дядюшке Рэте, они соскользнули в страстные воспоминания, а он слушал, зачарованный, и что-то зажглось в его сердце. |
O, do you remember-' and, forgetting the Rat, they slid into passionate reminiscence, while he listened fascinated, and his heart burned within him. |
Река пела голосом, в котором звучали страдание и страстная тоска. Со страстным нетерпением она стремилась к своей цели, страстной жалобой звучал ее голос. |
The river sang with a voice of suffering, longingly it sang, longingly, it flowed towards its goal, lamentingly its voice sang. |
На моем факультете был пожилой профессор который был страстным приверженцем одной теории уже много лет. |
There was an elderly professor in my department who had been passionately keen on a particular theory for a number of years. |
Кроме занятий службы и света, у Вронского было еще занятие - лошади, до которых он был страстный охотник. |
Besides the service and society, Vronsky had another great interest-horses; he was passionately fond of horses. |
Вообще-то, она, вероятно, самый красноречивый и страстный человек, которого я встретил за долгое, долгое время, и у неё слишком грации, чтобы опуститься до твоей игровой площадки. |
In fact, she's probably the most eloquent and passionate person I've met in a long time. She has far too much grace to lower herself to your playing field. |
Его показатели высоки, он страстный трудоголик. |
His test scores are high, he's passionate, hardworking. |
Ведущий британский комик и страстный любитель гидроциклов. |
He is one of Britain's top comedians and a jet-ski enthusiast. |
Я хочу, чтобы моя свадьба была волнующей, романтичной, со страстными любовными записками. |
I want my marriage to be thrilling, romantic, with passionate love letters. |
Она была глуха к его страстным мольбам в течение двадцати лет, вполне естественно, если он решил, что все его упования тщетны. |
She had been deaf to his passionate entreaties for twenty years, and it was very natural if he had given up his quest as hopeless. |
Он может опустить свою платиновую карточку в рыбное место и вытащить десять цыпочек, более страстных, чем ты. |
He can put his platinum card on a fishing line and reel in ten chicks hotter than you. |
В каждую эпоху и порой в самых неожиданных местах есть люди, горящие страстным желанием постичь мир. |
In every age, and sometimes in the most unlikely places there are those who wish with a great passion to understand the world. |
Самолюбиво равнодушных Для вздохов страстных и похвал. |
In pride they were with males indifferent. At distance stayed from praise and sighs. |
Reminding him- an old flame is better than a new one. |
|
Гектор был страстным, он был героем, он приносил себя в жертву собой ради других. |
Hector was a passionate and heroic man who devoted himself to helping others. |
Страстный, впечатлительный. |
Passionate, intense. |
Оставайся таким же страстным, каким был, когда только начинал. |
Stay as passionate as you were when you first started out. |
Поэтому я умоляю вас просто использовать свой тонкий смысл и согласиться с логикой наших страстных поисков для расширенного издания раздела. |
Hence, I implore you to just use your subtle-sense and agree to the logic of our passionate quests for the expanded edition of the section. |
Его мать и бабушка были страстными читателями, а также художниками и фотографами, обучая его визуальному языку. |
Both his mother and grandmother were avid readers as well as painters and photographers, educating him in visual language. |
Страстный оратор, он был известен своей способностью по желанию приводить в ярость или успокаивать десятки тысяч молодых хеттов, приходивших послушать его речь. |
An impassioned orator, he was known for his ability to both enrage or calm at will the tens of thousands of young hittiestes who came to hear him speak. |
Оуэн получил небольшое формальное образование, но был страстным читателем. |
Owen received little formal education, but he was an avid reader. |
Альфи Кон был откровенным критиком закона не оставляй ребенка и страстным защитником прогрессивной традиции. |
Alfie Kohn has been an outspoken critic of the No Child Left Behind Act and a passionate defender of the progressive tradition. |
В это время Собхрадж познакомился и завязал страстные отношения с Шанталь компаньон, молодой парижанкой из консервативной семьи. |
During this time, Sobhraj met and began a passionate relationship with Chantal Compagnon, a young Parisian woman from a conservative family. |
Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением. |
The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust. |
Кэбот увлекся театром и, познакомившись с другими актерами и поработав на Петтингелла, поступил в репертуарную труппу. |
Cabot became interested in theatre, and after becoming acquainted with other actors and having worked for Pettingell, he joined a repertory company. |
Хотя молодой Мэдисон был крещен как Англиканец и воспитан Пресвитерианскими священниками, он был страстным читателем английских деистических трактатов. |
Although baptized as an Anglican and educated by Presbyterian clergymen, young Madison was an avid reader of English deist tracts. |
Оценки типа Султана часто были страстными и разделенными. |
Assessments of Tipu Sultan have often been passionate and divided. |
Галлахер-страстный болельщик футбольного клуба Манчестер Сити. Он также поддерживает Celtic F. C.. |
Gallagher is a passionate supporter of football club Manchester City FC. He also supports Celtic F.C.. |
Трудно считать их отношения страстными, но они были счастливы, и это счастье имело глубокие корни. |
It is hard to think their relationship a passionate one, but it was happy, and the happiness had deep roots. |
Еще в старших классах школы Гинзберг увлекся творчеством Уолта Уитмена, вдохновленный страстным чтением своего учителя. |
While in high school, Ginsberg became interested in the works of Walt Whitman, inspired by his teacher's passionate reading. |
Они были крепки телом, с сильными страстными сердцами и Великой добродетелью. |
They were robust of body with strong passionate hearts and great virtue. |
Оливия отвечает ей страстным поцелуем рук, который Мадемуазель Жюли пытается изобразить как чрезмерную нежность. |
Olivia responds by passionately kissing her hands which Mlle Julie tries to play it off as her being overly affectionate. |
Лайнотт был страстным футбольным болельщиком ассоциации и страстным сторонником Манчестер Юнайтед. |
Lynott was a passionate association football fan, and a keen Manchester United supporter. |
Уильям Руфус, также страстный охотник, увеличил суровость наказаний за различные преступления, включая смерть и увечья. |
William Rufus, also a keen hunter, increased the severity of the penalties for various offences to include death and mutilation. |
Он был страстным наездником и регулярно ездил верхом вместе со своими литературными коллегами Эндрю банджо Патерсоном и Норманом Линдсеем. |
He was a keen horseman; riding out regularly with his literary colleagues Andrew Banjo Paterson and Norman Lindsay. |
Браун был страстным сторонником морального обращения с душевнобольными и ненавидел любые намеки на предубеждение против душевнобольных. |
Browne was a passionate advocate of the moral treatment of the insane and he hated any suggestion of prejudice against the mentally ill. |
Как и его друзья, Говард-страстный поклонник комиксов и супергероев. |
Like his friends, Howard is an avid fan of comic books and superheroes. |
Он очень страстный игрок и очень предан своим корням и своему народу. |
He is a very passionate player and is intensely loyal to his roots and his people. |
В Кордове проходит одна из самых популярных страстных недель в Испании. |
Córdoba holds one of the most popular Holy Week in Spain. |
Теодор Тилтон и Генри Уорд Бичер стали близкими друзьями, отношения, которые были описаны как страстные и физические. |
Theodore Tilton and Henry Ward Beecher became close friends, a relationship that has been described as both passionate and physical. |
Страстный любитель искусства и литературы, Титон дю Тийе поддерживал балеты и пьесы. |
A passionate lover of arts and letters, Titon du Tillet supported ballets and plays. |
У него есть несколько страстных сторонников. |
It has a number of passionate supporters. |
Позже Фредди выражает ей свои чувства более глубоко, где они разделяют страстный поцелуй, однако Эффи возвращается к кулинарии. |
Studies of both legibility and readability have examined a wide range of factors including type size and type design. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очень страстный петтинг».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очень страстный петтинг» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очень, страстный, петтинг . Также, к фразе «очень страстный петтинг» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.