Падать на обочину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Падать на обочину - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fall by the wayside
Translate
падать на обочину -

- падать

глагол: fall, come down, drop, tumble, topple, go down, sink, crash, wane, dip

словосочетание: lose one’s balance

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- обочина [имя существительное]

имя существительное: roadside, wayside, curb, kerb, shoulder, verge



Я думаю, что это будет падать на обочину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that is going to fall to the wayside.

Я говорю тебе - чем выше ты вознесешь Адама Пэйджа, тем больнее ему будет падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you right now, the higher that you raise up Adam Page, the lower you're gonna fall when he drops.

Что я думаю, так это то, что какой-то придурок продолжает его удалять. его добавляли 3 или 4 раза, и он продолжает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHAT I THINK is that some douche keeps deleting it. its been added 3 or 4 times and it keeps coming down.

По мере того как цены продолжали падать, чай становился все более популярным, и к 1750 году стал британским национальным напитком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As prices continued to drop, tea became increasingly popular, and by 1750 had become the British national drink.

Что означает, что вы не можете сказать одному гонщику съехать на обочину и пропустить другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What that means is you can't tell one of your drivers to pull over and let the other one go by.

С потемневшего еще утром зимнего неба к вечеру начал падать мелкий холодный дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grey of the winter morning was by evening a cold drizzle.

В тот момент, когда нация был преисполнена скорби в связи с кончиной своего лидера, недалеко от места проведения похорон начали падать ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a nation grieved its fallen leader, rockets began falling a short distance from the funeral service.

А ты просто был собой, женщина, которая заставляет меня съехать на обочину дороги в дождь, чтобы подобрать больного енота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're just being you- the woman that makes me pull over to the side of the road in a rainstorm to pick up a sick raccoon.

И когда стоимость аргентинской валюты начала падать, случилось то, что должно было случиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when Argentina's currency started to drop, that's exactly what happened.

Но ты не бойся, падать - это совсем как летать. Разве что у этого полета есть постоянный пункт назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't be scared, falling is just like flying, except there's a more permanent destination.

Он начал носить персидскую одежду и персидскую корону, и даже заставлял людей падать ниц перед собой как было принято в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he started wearing Persian clothes and the Persian royal crown, and even making people prostrate themselves in front of him in the Asian manner.

Когда на конце их набралось слишком много, они стали падать в огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When there were enough on the end they fell off into the fire.

Ну до чего же ты любишь сразу падать духом! -сказал дядюшка Рэт с упреком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What a fellow you are for giving in!' said the Rat reproachfully.

Когда мы запретили враждебные мысли, преступность немедленно начала падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we prohibited hostile thought, crime began to drop immediately.

Если ты будешь использовать волшебство, уровень будет падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you use up any magic for any reason, the level drops.

На второй день пути Макс, обнаружив подозрительные приметы, пустил пони шагом и стал тщательно изучать обочину дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his second day out of Dodge, he slowed his pinto to a walk and studied the side of the road carefully.

Съезжайте на обочину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move your vehicles off the road.

Мы съехали на обочину и остановились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stopped at the side of the road.

А теперь ты просто бывший шпион выкинутый на обочину, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you're just a burned spy tossed out into the cold, huh?

Моя семья любит напиваться до потери сознания, и падать лицом в рождественский пудинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My family likes to get drunk and pass out on the Christmas pudding

Шерлок, нужно падать на спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sherlock, you need to fall on your back.

Будешь падать от каждого удара топором в спину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't quit every time you get an ax in the back.

Маршалл, притормози и выкинь этого хиппи на обочину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshall, pull over and dump this hippie on the side of the road.

Мы не можем позволить вещам падать в пропасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot allow things to fall through the cracks.

Пульс 80% и продолжает падать, дали восемь литров кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulse ox 80% and falling on eight liters O2.

Но я хочу, чтобы ты знала... нельзя падать духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I want you to know... is you mustn't give in to despair.

В конце концов мне стало так жарко, что я решил съехать на обочину, чтобы попытаться загерметизировать брешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Eventually I became so hot I decided I had to pull over to try to seal the gap.'

Похоже, ниже падать уже некуда, при том, что однажды меня родная мать проиграла в кости на задворках казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might be the lowest point of my life, and my mom once lost me in a craps game behind a casino.

Когда я выскочу из этого окна, я начну падать к земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I exit this window, I will fall to the ground.

Если Хван начнет продавать, то цена будет падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Hwang sells, then the price will go down further.

Как только она начала поворачивать, кучер спрыгнул и покатился на обочину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as it took the curve, Nevada saw the driver jump off and roll to the side of the road.

И этот прибор, по-вашему, обладает способностью стремительно падать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this instrument, in your opinion, can fall headlong?

Когда в следующий раз увидишь разрешенную остановку, съезжай на обочину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time you see a rest stop, we need to pull over.

Вам, наверное, удалось ухватить все сразу, как только это выгрузили на обочину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys must've gotten this stuff right after they laid it out on the curb.

Мы готовили сморс, и зефир продолжал падать в огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made s'mores, And the marshmallows kept falling in the fire.

Свидетели видели, как мистер Миллер положил свой телефон на обочину и бросился под машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses saw Mr. Miller place his cell phone on the curb, then step into oncoming traffic.

Ясное небо всю следующую неделю, а после осенняя погода возьмёт свое. и температура начнёт падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunny skies for all of next week as the fall weather rolls in and temperatures start dropping.

Они будут спотыкаться и падать, смеяться и плакать, но такова жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll stumble and fall, laugh and cry, but such is life.

Какое вы имеете право падать духом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ain't got the right to get discouraged.

Слушайте, ребята, команда.. давайте.. давайте не падать духом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, guys, team, let's-let's... let's not get down, okay?

Бери ношу по себе, чтоб не падать при ходьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take burden for you, for not fall when you are running.

Леди будут падать в обморок прямо мне на руки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladies will swoon in my arms!

Но сбрасывание листовок было большим делом, датчане узнали о том, что немцы наступали, когда начали падать листовки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But dropping leaflets was a big thing, the first the Danes knew of the Germans invading was that the leaflets were dropping over...

Посещаемость маскарада Worldcon достигла пика в 1980-х годах и начала падать после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worldcon masquerade attendance peaked in the 1980s and started to fall thereafter.

Ударение может падать на любой слог, но имеет тенденцию быть на первом; существует диалектная вариация, и минимальные пары, отличающиеся ударением, кажутся редкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stress can fall on any syllable, but tends to be on the first; there is dialectal variation, and minimal pairs distinguished by stress seem to be rare.

] Вне приемника, это намного меньше, чем долгосрочные уровни OSHA более 95% энергии луча будет падать на прямую кишку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Outside the receiver, it is far less than the OSHA long-term levels Over 95% of the beam energy will fall on the rectenna.

Во-первых, нужно доказать, что при наличии двух фокусов A и B и соотношении расстояний любая точка P, удовлетворяющая соотношению расстояний, должна падать на определенную окружность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, one must prove that, given two foci A and B and a ratio of distances, any point P satisfying the ratio of distances must fall on a particular circle.

Роман заканчивается тем, что Темерер и Лоренс глубоко в России, без провизии, и первый снег роковой зимы 1812/1813 года начинает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel ends with Temeraire and Laurence deep in Russia, low on provender, and the first snow of the fateful winter of 1812/1813 beginning to fall.

Количество отходов, производимых BASF, продолжает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of waste BASF produces has continued to fall.

Когда ему нужна работа, самое лучшее, что он может найти, - это ходить и натыкаться на деревья в яблоневом саду Мистера Барли, заставляя яблоки падать с деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he wants a job, the best job he can find is walking around and bumping into trees on Mr. Barley's apple orchard, making the apples fall off the trees.

Производство асбеста в Японии достигло своего пика в 1974 году и продолжало расти и падать примерно до 1990 года, когда производство начало резко падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production of asbestos in Japan peaked in 1974 and went through ups and downs until about 1990, when production began to drop dramatically.

Сильно пораженные животные становятся слабыми, у них развивается атрофия мышц задних конечностей, и они могут падать или неохотно ложиться, когда их держат взаперти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Severely affected animals become weak, develop muscle atrophy in the hind limbs, and may fall or become reluctant to lie down when confined.

Все это время вода не переставала падать с неба; я не говорю, что шел дождь, потому что это было похоже на очередной потоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Episode Lyu manga series is a special story focused on character Lyu Lion from the main series.

От латинского procidere-падать вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the Latin procidere - to fall forward.

Общие области применения будут в основном падать в медицинской промышленности для таких устройств, как катетеры и микрофлюидные устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common Applications will mostly fall in the medical industry for devices like catheters and microfluidic devices.

Вылупившиеся личинки роют туннели внутри яблок и заставляют их преждевременно падать, создавая неприглядные коричневые пятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hatched maggots burrow tunnels within the apples and cause them to fall prematurely and create unsightly brown spots.

С 1970 года действовала серия жестких, а затем мягких привязок к доллару, так как стоимость турецкой лиры начала падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1970, a series of hard, then soft pegs to the dollar operated as the value of the Turkish lira began to fall.

Стоимость оборудования ТОР продолжает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of TOR equipment has continued to fall.

По словам Пауэрса, позади него взорвалась ракета, и после этого его U-2 начал падать носом вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Powers, a missile exploded behind him and after this occurred his U-2 began to nosedive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «падать на обочину». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «падать на обочину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: падать, на, обочину . Также, к фразе «падать на обочину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information