Парк вагонов цистерн - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На практике эти жидкости уже сегодня перевозятся в вагонах-цистернах с испытательным давлением 4 бар или даже 10 бар. |
In practice, these liquids are already currently carried in tank-wagons with a test pressure of 4 bar or even 10 bar. |
КАЭ двигателем ГВР 'вагонов летающий банан был такой коробкой. |
The AEC-engined GWR 'Flying Banana' railcars had such a gearbox. |
Большая часть цистерн были убраны отсюда, а в оставшихся хранили зерно и сушеные фрукты. |
Most of the tanks had been taken out, and those that remained had been converted to storage of grain and dried fruits. |
В шипении пара и грохоте багажных вагонов монотонно и неразборчиво гудел голос диспетчера. |
The dispatcher's voice boomed its undecipherable drone into the hiss of steam and rattle of baggage wagons. |
Берешь цистерну морской воды и опускаешь в нее пару оголенных проводов. |
You take a tank of seawater and you put a couple of bare wires into it. |
Под влиянием свободных поверхностей в балластных цистернах это отрицательное влияние может усилиться, в частности в ситуациях, когда свободные поверхности имеются и в грузовых танках. |
Free surfaces in the ballast tanks may increase the detrimental effects, in particular in situations where there are also free surfaces in the cargo tanks. |
Спасательные подразделения герметизируют поврежденную цистерну и перекачивают из нее топливо во временные емкости. |
The rescue units seal the damaged tank car and pump the fuel from the damaged tank car to temporary tanks. |
Однако в результате проведенного голосования предложение Рабочей группы об исключении этого предельного значения, как это сделано в положениях по переносным цистернам в Типовых правилах ООН, было принято. |
The working group's proposal to remove this limit, as in the provisions of the United Nations Model Regulations for portable tanks, was, however, put to the vote and adopted. |
Восемь вагонов, занятых этою публикой, представляли пестрое зрелище. |
The eight cars that this public occupied presented a motley spectacle. |
Но когда пойдет дождь - если у вас будут цементные трубы, большие трубы, вы сможете проложить линию к цистерне, |
When it rains, there's a lot of water on the road. If you had some pipe, large-ish cements pipes, you could make a conduit to your cistern. |
Не так палило теперь солнце голову, иначе прохлаждала лесная тень, иной вкус имели вода в ручье и цистерне, бананы и дыни. |
Differently the sun burnt the head, differently the shade of the forest cooled him down, differently the stream and the cistern, the pumpkin and the banana tasted. |
Подобным же образом он думал организовать дочерние компании по поставке вагонов, рельсов, стальных деталей, оборудования для станций и т. п. |
Other subsidiary companies would be organized to supply cars, rails, steel girders, station equipment, and the like. |
Tanks and tanks down at your docks. |
|
Говорят, что взорвалась подземная цистерна с бензином, |
Oh, they said it was one of those underground gas tanks, |
В каждом из этих грузовых вагонов находится по 4,5 тонны серебра. |
Each one of those freight cars contains 4.5 tons of purest raw silver. |
Оттесняя друг друга, одни скакали на ходу на буфера и подножки, а другие лезли в окна и на крыши вагонов. |
Pushing each other aside, they leaped onto the buffers and footboards in motion, while others climbed through the windows and onto the roofs of the cars. |
И в нем не было спальных вагонов, пришлось всю ночь сидеть, всю ночь быть на людях. |
They had no privacy and sat up all night because it carried no sleeping cars. |
Look, seven carriages leave Westminster. |
|
Повсюду - но не в Дрохеде, тут было столько цистерн, столько бочек у водосточных труб под многочисленными крышами, что запасов дождевой воды хватало. |
Except Drogheda homestead, thanks to its enormous number of tanks and roofs to catch rain water. |
И тогда в начале лета у нас будет с колодцем и цистерной запас воды в пятьдесят пять кубических метров. |
Thus, at the start of each summer, between the well and the cistern, we'll have a reserve of 55 cubic meters. |
Эта цистерна с водой для системы охлаждения тормозов. |
It's the water tank for the brake cooling system. |
В конце лагеря поднималась высокая цистерна. |
A water tank stood high on one edge of the camp. |
У дома остался Том, старик-садовник; работая насосом, он наполнил грузовик-цистерну, завел мотор. |
Behind them Tom, the garden rouseabout, finished filling the big water truck from the bore-drain pump, then started the engine. |
Пока огонь проносился по Дрохеде, дома у реки держались - Том как одержимый вновь и вновь наполнял свою цистерну и поливал их из шланга. |
Through the worst of the blaze the houses by the creek had endured, with Tom like a man possessed filling his tank truck, hosing, filling again, hosing again. |
Продуть балластные цистерны. |
Blow main ballast. |
Сама бомба- это 30 000 галлонов топлива которые мы только что залили в цистерны судна. |
The bomb is the 30,000 gallons of fuel that we just put in the ship's gas tank. |
Точнее, молочную цистерну. |
A milk truck, to be exact. |
Есть вероятность того, что в цистерне перевозили яд? |
Is there a possibility the truck was carrying a poison? |
Скажи ему, что его цистерна получится безобразной. |
Tell him that his tank will be crooked. |
Всем подразделениям, перевершнувшаяся цистерна наполнена пропаном. |
All companies be aware that the overturned tanker is filled with propane. |
Для тебя, не знающего её содержимое - это цистерна с отравляющим газом. |
To you, who has not seen the inside of this, it is a capsule full of poison gas. |
I was talking to my brother, he's in the barrel. |
|
Цистерна Магна расположена между мозжечком и дорсальной поверхностью продолговатого мозга. |
The cisterna magna is located between the cerebellum and the dorsal surface of the medulla oblongata. |
Новый поезд шел примерно по расписанию вагонов, занимая пять с половиной часов между Веллингтоном и Нейпиром. |
The new train ran roughly to the railcar timetable, taking five and a half hours between Wellington and Napier. |
Во время первого патента Монье, в июле 1867 года, он планировал использовать свой материал для создания урн, горшков и цистерн. |
At the time of Monier's first patent, July 1867, he planned to use his material to create urns, planters, and cisterns. |
Все 30 вагонов были построены компанией ABB Transportation в Данденонге, штат Виктория. |
All 30 carriages were built by ABB Transportation in Dandenong, Victoria. |
Этот район посещали внезапные наводнения, но археологические данные показывают, что набатейцы контролировали эти наводнения с помощью плотин, цистерн и водоводов. |
The area is visited by flash floods, but archaeological evidence shows that the Nabataeans controlled these floods by the use of dams, cisterns and water conduits. |
Платформа короткая, и может обрабатывать поезда с максимальной длиной восемь вагонов. |
The platform is short, and can handle trains with a maximum length of eight cars. |
Конский хвост находится в поясничной цистерне, промежутке между паутинной оболочкой и Пиа-веществом спинного мозга, называемом субарахноидальным пространством. |
The cauda equina exists within the lumbar cistern, a gap between the arachnoid membrane and the pia matter of the spinal cord, called the subarachnoid space. |
Верх цистерны можно увидеть во внутреннем дворе замка, в той части камня, которая вписана в 1588 год. |
The top of the cistern can be seen in the courtyard of the castle, in the part of stone is inscribed in the year 1588. |
Крышка цистерны была перенесена в двадцатом веке из сада монахинь урсулинок Любляны. |
The cistern lid was moved in the twentieth century from the garden of the Ursuline nuns of Ljubljana. |
Противопрокатные цистерны - это внутренние цистерны, снабженные перегородками для замедления скорости перекачки воды с левого борта танка на правый. |
Antiroll tanks are interior tanks fitted with baffles to slow the rate of water transfer from the tank's port side to its starboard side. |
Еще одним решением проблемы снижения тормозного давления является двухтрубная система, установленная на большинстве пассажирских вагонов, перевозимых локомотивами, и на многих грузовых вагонах. |
Another solution to loss of brake pressure is the two-pipe system, fitted on most locomotive-hauled passenger stock and many freight wagons. |
Платформы имеют эксплуатационную длину для тринадцати вагонов поездов. |
The platforms have an operational length for thirteen-coach trains. |
Основанная в 1886 году, к 1900 году она была крупнейшим производителем вагонов в стране. |
Founded in 1886, by 1900 it was the largest carriage manufacturer in the country. |
Были предприняты попытки продать 130 вагонов, но некоторые из них все еще хранились в различных местах. |
Efforts were made to sell the 130 carriages but some were still stored in various locations. |
Они имеют много общих компонентов с Новый Южный Уэльс U установите вагонов. |
They shared many components with the New South Wales U set carriages. |
Фирма начала производство всех сварных вагонов в 1935 году, а также производство кузовов для железнодорожных вагонов GWR. |
The firm began manufacturing all welded wagons in 1935, as well as manufacturing the bodyshells for GWR railcars. |
В 1938 году Виммеру сняли с обслуживания вагонов-ресторанов и переделали в Медицинский и тестовый автомобиль для проверки зрения. |
In 1938 Wimmera was removed from dining car service and altered to the Medical and Vision Test Car. |
Раньше он использовался в отделке интерьера железнодорожных спальных вагонов. |
It was formerly used in the interior finish of railroad sleeping cars. |
Высокая плотность смеси позволяет снизить массу цистерны и увеличить тягу. |
The high density of the mixture allows for reduced tankage mass and high thrust. |
Сифонная система также может быть объединена с воздушной коробкой, что позволяет устанавливать несколько сифонов в одной желобчатой цистерне. |
The siphon system can also be combined with an air box to allow multiple siphons to be installed in a single trough cistern. |
Барбоза захватил меджу 10 марта, выведя из строя железную дорогу и несколько грузовых вагонов. |
Barboza took Mejia on 10 March, disabling the rail road and several freight wagons. |
Двадцать четыре японских самолета были уничтожены на аэродроме, а прямое попадание 1000-фунтовой бомбы подожгло большую нефтяную цистерну. |
Twenty-four Japanese aircraft were destroyed on the airfield and a direct hit by a 1000-pound bomb set a large oil tank on fire. |
Как и другие цистерны в городе, он собирал дождевую воду, которая фильтровалась и текла контролируемым образом в Сасси. |
Like other cisterns in the town, it collected rainwater that was filtered and flowed in a controlled way to the Sassi. |
Кроме того, многие колоколообразные цистерны в вырытых домах были заполнены просачивающейся водой. |
Moreover, many bell-shaped cisterns in dug houses were filled up by seepage. |
7 июня шесть человек получили ножевые ранения в Джаркханде во время драки возле цистерны с водой, и один человек был убит в аналогичной драке в Тамилнаде. |
On 7 June, six people were stabbed in Jharkhand during a fight near a water tanker, and one man was killed in a similar fight in Tamil Nadu. |
12 мая 1989 года грузовой поезд из 69 вагонов вышел из-под контроля при спуске с Калифорнийского перевала кахон. |
On 12 May 1989, a 69-car freight train goes out of control while descending from California's Cajon Pass. |
В бассейне за воротами предателей находился двигатель, который использовался для подъема воды в цистерну на крыше белой башни. |
This tactic bought time for declining industries to restructure themselves and new industries to grow stronger. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «парк вагонов цистерн».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «парк вагонов цистерн» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: парк, вагонов, цистерн . Также, к фразе «парк вагонов цистерн» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.