Пенсионный стаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
одобренный пенсионный план - approved pension plan
пожизненный пенсионный план - life-cycle pension plan
индивидуальный пенсионный план по отчислениям из заработной платы - salary reduction employee pension plan
пенсионный консультант - Planning
государственный пенсионный план - public pension plan
пенсионный план для самозанятых - self-employed pension plan
пенсионный план по отчислениям из заработной платы - salary reduction pension plan
пенсионный план с избыточным финансированием - overfunded pension plan
средний пенсионный возраст - normal retirement age
поздний пенсионный возраст - late retirement age
Синонимы к пенсионный: пенсионный возраст, пенсионного, пенсии по выслуге лет, пенсией, пенсионные, пенсионных
стаж работы - work experience
трудовой стаж в компании - company seniority
большой стаж - long standing
непрерывный стаж - uninterrupted length of service
стаж службы - service length
водительский стаж - driving experience
трудовой стаж, связанный со сдвигами в профессиональной деятельности переход с должности специалиста на должность руководителя) - seniority associated with shifts in the professional activity of the transition from a specialist to head)
двадцатилетний стаж - twenty years
многолетний стаж - long-term experience
летний стаж - years of experience
Синонимы к стаж: выслуга, срок, продолжительность, партстаж, выработка, выслуга лет, трудовой стаж
Значение стаж: Продолжительность деятельности в какой-н. области.
Оба вида пенсионных пособий выплачиваются в денежной форме застрахованному лицу, накопившему установленный трудовой стаж, или его родственнику. |
Both retirement benefits are cash benefits owing to the insured person who has accumulated the defined service years, or his/her relative. |
Журналистка со стажем оказалась в центре скандала вокруг статьи, которую она написала о борце за права инвалидов Гвен Марбери. |
The veteran columnist had been at the centre of controversy over an article she'd written about disability rights activist Gwen Marbury. |
Теперь каждый из вас будет расследовать одного оставленного на потом стажера. |
Now, each of you will be investigating one flagged trainee. |
Собеседование, чтобы стать стажером, который сможет потом получить там работу. |
Oh, it's an interview for an internship that has a better-than-not chance of materializing into a job. |
Прошел интернатуру и стажировку, затем начал работать в неврологическом отделении. |
Did my internship and residency here, then started my neurological practice. |
Now I get to split my social security checks seven ways. |
|
Существуют элементы необъективности в изменении окладов в рамках предлагаемых диапазонов, применение которых, как представляется, будет более щедро вознаграждать работников с меньшим стажем. |
There were inequities in salary movement through the proposed bands which seemed to reward more generously those with fewer years of service. |
А ты следопыт со стажем, а? |
And you're the talent scout, huh? |
Последние три президента Франции столкнулись с жестким сопротивлением при попытке изменить законы о труде и пенсионном обеспечении. |
The last three French presidents faced fierce resistance when they tried to change France’s labour and pension laws. |
На фоне неблагоприятной демографии в развитых странах, замедления производительности и роста пенсионных обязательств, очень трудно предсказать, чем закончится игра с быстро растущим долгом. |
Given adverse demographics in the advanced world, slowing productivity, and rising pension obligations, it is very hard to know what the endgame of soaring debt would be. |
Здесь компенсация твоих пенсионных накоплений. |
You don't. Your pension contribution refund. |
Из 50 стажеров работавших в этой сфере, не один не смог бы. |
Um, out of the 50 associates that are under purview, not one of them would've caught that. |
Теперь слушай, если не уверена что надо делать, то смотри на Дага - он стажируется здесь 9 лет, и делай все наоборот. |
Now listen, if you're unsure what to do, Doug over there has been an intern for nine years, so just watch what he does and do the opposite. |
I am head of the Google Intern Program. |
|
Может, последуешь его примеру и соблазнишь стажёрку? |
Hey, maybe you should follow his lead and seduce an intern. |
I'm an intern in his firm. |
|
Для меня, человека с 30-летним стажем, Мои глаза и инстинкты все, что мне нужно. |
Well, for me, being a 30-year veteran, my eyes and instincts are all it takes. |
Скоро... закончится твоя стажировка. |
Pretty soon... your internship training will be over. |
Я превысила размер вклада на свой пенсионный счёт, так что я не могу снять деньги, потому что это грозит большими штрафами. |
I just maxed out on my IRA contributions, so I cannot take money back, otherwise I will get massive penalties. |
У меня есть костюм, могу прикинуться стажёром. |
I have a fed suit, and I can be your new agent trainee. |
Это зарплата, к примеру, обычного менеджера-стажера супермаркета. |
It is the salary, for instance, of the average trainee supermarket manager. |
Я - никто иной, как Бьюфорд Ти Джастис, выдающийся офицер со стажем работы более 30 лет! |
I happen to be Buford T. Justice, a distinguished officer of over 30 years' seniority! |
Среди прочих моих полномочий, я своего рода наставник для всех стажеров. |
Amongst other things, I'm sort of the disciplinarian of the associates. |
Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание. |
After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule. |
Получше, чем на моей стажировке в Никелодеоне. |
Much better than the spot I had when I interned at Nickelodeon. |
Знаешь, я думаю, что будет намного спокойней в маленькой... каморке. Где мы держим стажёра. |
I think it would be much quieter in the little cubby hole, where we keep the work experience person. |
You're stuck in a room, and an FBI trainee is sent in to interrogate you on the D.L. |
|
When I go there this summer for my internship.. |
|
I did an internship there last summer. |
|
Это были студенты, присланные из животноводческого техникума для прохождения практического стажа. |
They were agriculture students who had been sent to do internships. |
Канадский чемпион с двухлетним стажем, Карл Адамс! |
The Canadian champion two years running, Carl Adams! |
Baker's an officer of 26 years' service. |
|
Я должен уйти с работы на собеседование, в результате которого я могу остаться стажером без работы? |
You want me to leave my job to go for an interview, not for a job, but for an internship that may or may not lead to a job? |
Аалтоес также дал старт таким проектам, как Startup Life, круглогодичная некоммерческая программа стажировок для талантливых людей в Финляндии и Швеции, Startup Sauna. |
Aaltoes also gave start to such projects as Startup Life, a year-round, non-profit internship program for the talented people in Finland and Sweden, and Startup Sauna. |
Программа была немного короче, и часто один семестр студенты проводили на стажировке. |
The programme was slightly shorter and often one semester was spent by the students doing an internship. |
На протяжении многих лет было ясно, что программа стажировки не способна подготовить юристов, способных обслуживать своих клиентов. |
It was seen over the years that the apprenticeship program was not capable of producing lawyers capable of serving their clients. |
Во время тренировок для бойцов зеленый лев был оснащен клинками, символизирующими Маньчжурскую армию, и должен был стать движущейся мишенью для стажеров. |
During training sessions for fighters, the Green lion was fitted with blades symbolizing the Manchurian army and would become a moving target for trainees. |
Стажерами могут быть старшеклассники, студенты колледжей и университетов, а также взрослые аспиранты. |
Interns may be high school students, college and university students, or post-graduate adults. |
Еще одним видом стажировки, набирающим популярность, является виртуальная стажировка, в которой стажер работает удаленно и физически не присутствует на рабочем месте. |
Another type of internship growing in popularity is the virtual internship, in which the intern works remotely, and is not physically present at the job location. |
Люди, как правило, имеют значительно больший контроль над своим пенсионным возрастом, чем над уровнем сбережений, доходностью активов или расходами. |
Individuals tend to have significantly more control over their retirement ages than they do over their savings rates, asset returns, or expenses. |
Впечатленный, Опи порекомендовал Этти Генри Фюзели, который принял его в Королевскую академию в качестве стажера. |
Impressed, Opie recommended Etty to Henry Fuseli, who accepted him into the Royal Academy Schools as a probationer. |
Таким образом, кража пенсионных фондов Максвеллом была частично возмещена из государственных фондов. |
Maxwell's theft of pension funds was therefore partly repaid from public funds. |
Аюб Хан поступил в Королевский военный колледж Сандхерста в качестве стажера в июле 1926 года. |
Ayub Khan joined the Royal Military College, Sandhurst as a trainee in July 1926. |
Некоторые из них также предоставляют доступ к стажировкам. |
Some also provide access to internships. |
Веолия предложила неоплачиваемые должности стажеров в рамках инициативы ирландского правительства Джоббридж. |
Veolia offered unpaid internship positions under the Irish government's JobBridge initiative. |
Благодаря связям Зигфрида, Фриц получил ряд практических стажировок в различных химических компаниях, чтобы набраться опыта. |
Through Siegfried's connections, Fritz was assigned a series of practical apprenticeships in different chemical companies, to gain experience. |
Термин профессиональный может также подразумевать подготовку, например, путем академического обучения или стажировки фотографа в поисках фотографических навыков. |
The term professional may also imply preparation, for example, by academic study or apprenticeship by the photographer in pursuit of photographic skills. |
Кульминацией этого является семестр в Нью-Йорке, где студенты завершают серию опытов capstone, второй год стажировки и выпускную диссертацию. |
This culminates in a semester in New York City, where students complete a series of capstone experiences, a second senior-year internship, and a senior thesis. |
После того, как статья была опубликована, стажировку на слияние с GPS сделал поиск Айдахо суд отчеты о VanderSloot по телефону и факсу. |
After the article was published, an intern at Fusion GPS did a search of Idaho court records on VanderSloot by phone and fax. |
Старшие летчики с 36-месячным стажем службы или те, кто имеет номер линии повышения по службе для старшего сержанта, имеют право посещать школу. |
Senior Airmen with 36 months time in service or those with a promotion line number for Staff Sergeant are eligible to attend the School. |
По прибытии в Лэкленд стажеры будут распределены в эскадрилью и полеты. |
Upon arrival at Lackland, trainees will be assigned to a Squadron and a Flight. |
Лори Уивер, которая только начинала работать в НАСА в качестве стажера-студента,начала работать над серией различных конфигураций купола. |
Laurie Weaver, who had just started with NASA as a student intern, began to work on a series of different configurations for the Cupola. |
Находясь в Гарварде, Розенштейн получил стажировку у тогдашнего исполняющего обязанности прокурора Соединенных Штатов по округу Массачусетс Роберта Мюллера. |
While at Harvard, Rosenstein landed an internship with then acting United States Attorney for the District of Massachusetts Robert Mueller. |
До дебюта в качестве актрисы Ямагути была частью женской группы стажеров U-14 EXPG Studio, Киззи. |
Prior to debuting as an actress, Yamaguchi had been part of EXPG Studio's female U-14 trainee group, Kizzy. |
В большинстве рыночных условий существует готовый запас ценных бумаг для заимствования, удерживаемых пенсионными фондами, паевыми инвестиционными фондами и другими инвесторами. |
In most market conditions there is a ready supply of securities to be borrowed, held by pension funds, mutual funds and other investors. |
Супервизия осуществляется в кабинете супервизора, где стажер представляет материал из психоаналитической работы на этой неделе. |
Supervision is done in the supervisor's office, where the trainee presents material from the psychoanalytic work that week. |
За несколько десятилетий до этого сериала он работал оптимистичным молодым стажером под руководством роботиста доктора Акиты. |
Decades prior to the series, he worked as an optimistic young intern under roboticist, Dr. Akita. |
В 2013 году Саудовская Аравия зарегистрировала свою первую женщину-стажера-юриста Арву Аль-Худжайли. |
In 2013, Saudi Arabia registered its first female trainee lawyer, Arwa al-Hujaili. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пенсионный стаж».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пенсионный стаж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пенсионный, стаж . Также, к фразе «пенсионный стаж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.