Перевозить багаж - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Перевозить багаж - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
convey luggage
Translate
перевозить багаж -

- перевозить [глагол]

глагол: carry, transport, ferry, haul, convey, tote, pass, put across, bear, carry over

- багаж [имя существительное]

имя существительное: baggage, luggage, things, goods, trap



Узкие лодки были предназначены главным образом для перевозки грузов, хотя некоторые пакетные суда перевозили пассажиров, багаж, почту и посылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrow boats were chiefly designed for carrying cargo, though some packet boats carried passengers, luggage, mail and parcels.

взрыв бомбы на тележке, перевозившей багаж для загрузки на борт самолета авиакомпании «Кубана де авиасьон» в аэропорту Кингстона, Ямайка, всего лишь за несколько минут до его загрузки — 9 июля;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bomb exploded in the van carrying the luggage for a Cubana Airlines flight at Kingston airport, Jamaica, on 9 July, moments before it was due to be loaded aboard;

В 1633 году баржа благословение Бернтисленда, перевозившая багаж Карла I и его свиты из Бернтисленда в лейт, затонула с потерей сокровищ Карла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1633 a barge, the Blessing of Burntisland, carrying Charles I and his entourage's baggage from Burntisland to Leith sank with the loss of Charles' treasure.

Они часто используются трудоспособными людьми, которым необходимо перевозить багаж, мелкие предметы мебели, животных и другие предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often used by able-bodied people who need to transport luggage, small items of furniture, animals, and other items.

- Закон запрещает проводить КЖПО в США или сознательно перевозить девушку из США с целью совершения КЖПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

’ The law makes it illegal to perform FGM in the U.S. or knowingly transport a girl out of the U.S. for purpose of inflicting FGM.

Да, один раз потерялся мой багаж, так что я должна была провести отпуск без своего багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, one time they lost my baggage, so I had to spend my holiday without my luggage.

Элли нашла билет на багаж из твоего задания в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellie found a baggage ticket from your paris mission.

До изобретения каналов в Британии до Промышленной революции товары перевозились лошадями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the canals were invented in Britain before the Industrial Revolution, goods used to go on horse carts.

Большинство автомобилей, перевозимых Manheim Export отправляются из следующих портов: NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago и Toronto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of cars handled by Manheim Export are loaded and shipped from: NY/NJ, Baltimore, Jacksonville, Miami, Houston, Los Angeles, Chicago and Toronto.

В Завие было совершено нападение на автоколонну, перевозившую избирательные бюллетени из избирательных участков на склад, и в результате были похищены материалы 41 из 49 избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zawiya, a convoy carrying polling materials from polling centres to a warehouse was attacked in transit, and materials for 41 of 49 polling stations were stolen.

Мистер Бристол, в мерах предосторожности мы выборочно осматриваем багаж. Ваш чемодан привлек наше внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bristol, we randomly search luggage for security reasons, and your bag came to our attention.

Да и я тоже! - добавил Джо с угрюмой усмешкой, втаскивая багаж баронета на крышу дилижанса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So should oi, said Joe, grinning sulkily, and mounting the Baronet's baggage on the roof of the coach.

Он перевозит наркоту, наверняка он же пристрелил двух ребят в миле отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy's hauling drugs, Might've killed two kids a mile from here.

и, как вы можете видеть, он может перевозить 4 человека с непревзойденным комфортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as you can see, it will take four people in sumptuous comfort.

А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself.

Ты проживаешь свою жизнь и заканчиваешь, как ненужный багаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You live your life and you end up like unclaimed baggage.

Она считает мы перевозим людей в контейнерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks we're smuggling people in containers.

Поясню, ему разрешено перевозить только 24 сидящих пассажира,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind you, he's only licensed to carry 24 seated,

Она действительно перевозила наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did carry drugs for a fact.

Что вы перевозите на этой неделе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you carrying this week?

Я получаю по два три предложения по женитьбе каждый месяц, но.. но мне не разрешены супружеские свидания, так зачем взваливать на себя багаж если ты не можешь получить от этого удовольствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get at least two or three marriage proposals every month,but... they don't allow conjugal visits,so why carry the baggage when you can't ve the fun?

Моя компания перевозит медикаменты через Сомали и Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My company moved medical aid through Somalia and Iran.

Да, правда, мой отец перевозил пианино, так что

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but my father was a piano mover, so...

Знал же, что надо было брать ручной багаж!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew I shoulda done carry-on!

Оборудование для новых установок обычно не перевозится поставщиками электроэнергии, хотя все еще можно найти запчасти для обслуживания существующих установок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipment for new installations is not commonly carried by electrical suppliers, although it is still possible to find parts for maintaining existing installations.

Для повышения производительности доступен более крупный Castor 30XL, который будет использоваться на МКС для пополнения запасов, чтобы позволить Антаресу перевозить усовершенствованный Cygnus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For increased performance, the larger Castor 30XL is available and will be used on ISS resupply flights to allow Antares to carry the Enhanced Cygnus.

Сиэтл и Эдмондс издали указы, предписывающие безопасное хранение огнестрельного оружия, когда оно не перевозится или не используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seattle and Edmonds have passed ordinances mandating safe storage of firearms when not being carried or used.

Они также будут перевозить работников по защите гражданских прав в Богалузу и из нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would also transport civil rights workers into and out of Bogalusa.

Первоначально Меномини перевозил людей и товары на каноэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially the Menominee would transport people and goods by canoe.

Действие происходит во время индо-пакистанской войны 1971 года, в центре фильма-Человек, который незаконно перевозит гражданских лиц через границу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set during the Indo-Pakistani war of 1971, the film centers on a man who illegally transports civilians back and forth across the border.

Они перевозились в виде нескольких грузов и должны были быть собраны на огневой позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were transported as several loads and had to be assembled at their firing position.

Аргон, перевозимый в небольшом отдельном резервуаре, подсоединенном только к нагнетателю сухого скафандра, предпочтительнее воздуха, так как воздух проводит тепло на 50% быстрее, чем аргон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argon, carried in a small, separate tank connected only to the inflator of the drysuit, is preferred to air, since air conducts heat 50% faster than argon.

Воздушный транспорт ежедневно перевозит по стране более двух тысяч пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air transport carries more than two thousand passengers daily in the country.

Немногочисленные раскопанные проходы не позволяли египетским войскам перевозить достаточное пополнение для атакующих сил, что значительно способствовало их поражению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The few excavated passages did not allow Egyptian forces to transport sufficient resupply for attacking forces which significantly contributed to their defeat.

Около 20% современных австралийцев, в дополнение к 2 миллионам британцев, происходят от перевозимых заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 20% of modern Australians, in addition to 2 million Britons, are descended from transported convicts.

Это было в письме, отказывающем в разрешении киноадаптеру, чтобы Братство Кольца перевозилось орлами, а не путешествовало пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was in a letter refusing permission to a film adapter to have the Fellowship of the Ring transported by eagles rather than traveling on foot.

Первые две ступени могут перевозить 16,7 тонны топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first two stages can carry 16.7 tons of fuel.

Она описала, как ее перевозили по квартирам, гостевым домам и паркам, где ее потом изнасиловали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She described being transported around flats, guest houses and parks where she was then raped.

Артиллерийские орудия перевозились в разобранном виде, и на их сборку, установку и настройку уходило много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artillery pieces were transported in disassembled state, and it took long time to assemble, install and adjust them.

Немцы только сказали, что Лузитания перевозит боеприпасы в качестве контроля повреждений?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germans only said that lusitania was carying munition as a damage control?

Это позволило Альберту Шпееру, Рейхминистру вооружений, и его административной команде перевозить культурные ценности, имеющие приоритетное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allowed Albert Speer, Reichminister of Armaments, and his administration team to transport cultural goods of priority.

Ryanair прогнозировала, что за три года, начиная с 2014 года, она удвоит количество пассажиров, которых перевозит из аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryanair had predicted that it will double the number of passengers it carries from the airport in the three years from 2014.

В прошлом зарегистрированный багаж проверялся после личного собеседования и до прибытия пассажиров на стойку регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, checked baggage was screened following the personal interview and before passengers arrived at the check-in desks.

Это был тот самый объект для размещения крупных судов Великих озер, которые перевозили основные товары для бизнеса и промышленности в Западном Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been that facility to house large Great Lakes vessels that have carried essential goods to business and industry in Western New York.

Пассажиры также перевозились в железнодорожных вагонах, автопоездах и дизельных вагонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passengers were also carried in railmotors, autotrains, and diesel railcars.

Согласно закону о пассажирах 1842 года, корабли не обязаны были перевозить врача, и только два врача прибыли в качестве пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Passenger Act of 1842, ships were not obliged to carry a doctor, and only two doctors arrived as passengers.

Исход 1947 года был судном, которое перевозило 4500 еврейских иммигрантов из Франции в британскую обязательную Палестину 11 июля 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exodus 1947 was a ship that carried 4,500 Jewish immigrants from France to British Mandatory Palestine on July 11, 1947.

Человек может перевозить на траве больше груза, чем он может нести на спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible for a person to transport more weight on a travois than can be carried on the back.

Каждая лошадь должна была перевозить около двенадцати с половиной тонн угля, совершая три круговых рейса за шесть дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each horse was expected to haul some twelve-and-a-half tons of coal, making three round trips in six days.

Трамвай перевозил пассажиров и грузы и ходил по деревянным рельсам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tramway carried passengers and freight, and ran on wooden rails.

Этот тип номерного знака был постепенно отменен в 1972 году и до 2012 года законно перевозился только на транспортных средствах, впервые зарегистрированных до 1 января 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style of plate was phased out in 1972 and, until 2012, legal to be carried only on vehicles first registered before 1 January 1973.

В то же время американцы покупали американские автомобили, перевозили их через границу, а затем продавали в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Americans would buy US cars, transport them across the border, then sell them in Canada.

Часть этой греческой торговли перевозилась финикийскими кораблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of this Greek trade was transported by Phoenician ships.

Они были способны перевозить 50 солдат и два небольших батальонных орудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were capable of transporting 50 soldiers and two small battalion guns.

Поэтому было высказано предположение, что наполовину обработанный колосс перевозился на двух кораблях, связанных вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it has been suggested that the half-worked colossus was transported by two ships yoked together.

Согласно предыстории, Бекетт заклеймил Спарроу как пирата за отказ перевозить рабов для Ост-Индской торговой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the backstory, Sparrow was branded a pirate by Beckett for refusing to transport slaves for the East India Trading Company.

Летчики 138-й и с начала 1942 года 161-й эскадрилий перевозили 101 агента в оккупированную нацистами Европу и возвращали оттуда 128 агентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilots of No. 138 and from early 1942, No. 161 Squadron transported 101 agents to and recovered 128 agents from Nazi-occupied Europe.

Когда Адмирал Зутман попал в плен, он перевозил 1500 бочек муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When captured Admiral Zoutman was carrying 1500 barrels of flour.

Машинисты черных поездов были доставлены из Англии, после того как машинисты отказались перевозить британские войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackleg train drivers were brought over from England, after drivers refused to carry British troops.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перевозить багаж». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перевозить багаж» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перевозить, багаж . Также, к фразе «перевозить багаж» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information