Передаточная полная проводимость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
передать впечатление - convey the impression
передатчик команд - command transmitter
передать его вниз - pass it down
напряжение передатчика - transmitter voltage
чтобы передать что-то - to pass something
увеличение передаточного числа - gearing-down
передатчик помех ИК средствам - infrared jammer
передать более - convey more
передать на поруки - to admit to bail
не суметь передать соль шутки - spoil a joke in the telling
полная растерянность - complete confusion
более полная версия - fuller version
полная булева алгебра - complete boolean algebra
истинная и полная копия - a true and complete copy
кухня полная - cuisine complete
полная аппаратная - full hardware
моя полная - my utter
полная среда - complete medium
полная личная свобода - complete personal liberty
социальная интеграция и полная - social integration and full
проводить судно по шлюзам вверх - lock up
проводить предвыборную кампанию - conduct an election campaign
поперечная проводимость - cross conduction
кабельная проводимость - cable conductance
электрическая проводимость - electrical conductance
Вы проводите - you spend a
проводится в конце - conducted at the end
мероприятия, проводимые в - activities undertaken at
полная переходная проводимость - judicial admittance
он проводил исследование - he undertook studies
Синонимы к проводимость: электропроводимость, проводность, адмитанс
Значение проводимость: Способность пропускать через себя электрический ток, тепло, звук и т. п..
Трехмерная оптическая передаточная функция может быть вычислена как трехмерное преобразование Фурье трехмерной точечной функции распространения. |
A three-dimensional optical transfer function can be calculated as the three-dimensional Fourier transform of the 3D point-spread function. |
Мы проводим эти пробы для вас... из-за ваших преследований и вашей любви к фильму New Kids on the Block. |
We're doing these tryouts for you... because of your harassment and your love for the New Kids on the Block movie. |
Мы не проводим никакого различия между непосредственным редактированием статьи и работой над ней через песочницу и edit-request. |
We're not drawing any distinction between directly editing the article versus working on it via sandbox and edit-request. |
Нейтан Джеймс, учтите, мы также проводим инфракрасное сканирование сектора. |
Nathan James, be advised, we're also conducting ir sensor scan for sector. |
Сейчас в нашей студии мы проводим эксперимент. |
Currently, we are running an experiment in our studio. |
Мы проводим операции на костном мозге и трансплантации стволовых клеток. |
We're doing some very interesting work with bone marrow and stem cell transplants. |
Перестраивая нашу систему образования в Катаре, мы в то же время проводим демократическую реформу нашей политической системы. |
As we redesign the education system in Qatar, we are simultaneously introducing democratic reform into our political structure. |
Действительно, мы проводим встречу в период, благоприятствующий крупным переменам в жизни нашей Организации. |
Indeed, we are meeting at a time conducive to major changes in the life of our Organization. |
Потом мы проводим тесты на сахар, кислотность и Пи Эйч. |
And then we run sugar tests on them, acidity and pH. |
Мы проводим на настоящем форуме такую политику, что подчас нас путают с неправительственной организацией. |
Our policy in this forum is such that at times we are mistaken for a non-governmental organization. |
Когда мы идём в такое путешествие, мы обычно проводим там где-то между двумя и четырьмя месяцами с командой от 20-30 до 150 человек. |
When you go on a thing like this, we can usually be in the field for anywhere from two to four months, with a team as small as 20 or 30, to as big as 150. |
«Именно таким способом мы проводим испытания на протяжении многих лет. Но два раза подряд вышли осечки, — говорит Мэннинг. |
“That was the process we’ve been using for years, and that process has failed us now twice in a row,” Manning says. |
Так как мы проводим контроль по факту, необходимо учитывать некоторую задержку. |
Since we carry out our audits ex-post, a certain delay has to be taken into account. |
Мы все с удовольствием проводим время на работе, и я думаю, что работники компании получают от нее удовлетворение. |
We have a lot of fun and I think the people who work for it enjoy it. |
И мы не проводим операцию Бобы. |
We are not doing Operation Beans. |
— Мы не проводим воскресные школьные шоу, — объяснял дядюшка Джеффу, |
We don't run a Sunday school show, Uncle Willie explained to Jeff. |
Когда пациент чудесным образом выздоравливает, мы не проводим исследований |
When a patient makes a miraculous recovery, we don't hold a big inquest. |
Мы проводим исследование газообразных аномалий. |
We are conducting a survey of gaseous anomalies. |
Эй, мы проводим бесплатные медицинские осмотры может вы хотите принять участие. |
Hey, we're providing free medical checkups if you want to partake. |
Что ж, давайте тогда проводим его по-человечески. |
Well, let's give him a good sendoff. |
И предвидя ваш вопрос: мы проводим ДНК-тест на родство с родителями. |
And before you ask,we're running DNA to confirm the ID, a familial matchagainst the parents. |
Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать. |
And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to. |
Как бы то ни было, я готов отсчитать вам сейчас же эту сумму под вашу передаточную надпись; но только я желал бы получить с вас куртаж. |
But all I know, sir, is, that I am ready to hand you over this sum in exchange for your assignment of the debt. |
Польша могла быть только передаточной инстанцией. |
Poland could be nothing more than an intermediary. |
С тех пор мы проводим дифференциальный поиск по GPS |
We've been conducting a differential G.P.S. grid search ever since. |
Well, we spend a lot of time together, Abe. |
|
Мы из районной канцелярии и проводим инспекцию жильцов |
We're from the district office and we're conducting a survey of tenants |
Мы отключили подачу энергии в эти зоны и проводим там тщательное сканирование. |
We have already killed power in those zones and are conducting our scan. |
I'm not familiar with these operations. |
|
Мы проводим черту, но кто сказал, что ты не можешь выбрать, по какую сторону находиться? |
We may be drawing a line, but... who's to say you can't choose to stay on this side of it? |
Мы проводим их в нашей комнате или идем на рынок в базарный день. |
In our chambers of course, as we only go out on market day. |
Да, но тебе не кажется, что мы проводим слишком много времени вместе? |
Yes, but do you think we spend too much time together? |
But we're spending too much time together. |
|
We spend too much time together. |
|
We have the dopest time back in the annex. |
|
Переключи передаточные контроллеры, наоборот. |
Put on the translation controllers, all backwards. |
ак мы проводим эту черту. |
How we draw that line. |
Мы проводим телемост с Миланом. |
Ah, we are through to Milan. |
И так почти каждый день проводим то с офицерами, то с адвокатами. |
And so we spend almost every day in the company of army officers and lawyers. |
I can get you a copy of the deed. |
|
Но мы не проводим операции. Решили разобраться на месте. |
Since we don't have an operation on the island, we felt we'd come here and check it out. |
Таким образом, число передаточных единиц, выражающих отношение любых двух степеней, в десять раз превышает общий логарифм этого отношения. |
The number of transmission units expressing the ratio of any two powers is therefore ten times the common logarithm of that ratio. |
Двигатели были такими же, как и в 1931 году, и передаточные числа также не изменились. |
The engines were as they had been since 1931 and the gear ratios were also unchanged, however. |
В настоящее время мы проводим крупнейшее допинговое испытание в Европе, и тогда нужно понимать, что у нас есть глаз на эти вещи сейчас. |
We are currently conducting the largest doping trial in Europe, and then one should understand that we have an eye out for these things now. |
Когда аберрации можно считать пространственно инвариантными, для определения оптической передаточной функции можно использовать альтернативные паттерны, такие как линии и ребра. |
When the aberrations can be assumed to be spatially invariant, alternative patterns can be used to determine the optical transfer function such as lines and edges. |
Оптическая передаточная функция в этом случае вычисляется как двумерное дискретное преобразование Фурье изображения и делится на функцию протяженного объекта. |
The optical transfer function is in this case calculated as the two-dimensional discrete Fourier transform of the image and divided by that of the extended object. |
Выбор трансмиссии и передаточного числа остался прежним. |
Transmission and axle ratio choices remained the same. |
Этот двигатель приводит в движение задние колеса через трехступенчатую автоматическую коробку передач со следующими передаточными числами. |
This engine drives the rear wheels via a three-speed automatic transmission with the following ratios. |
Импульсная характеристика связана с передаточной функцией через Z-преобразование. |
An impulse response is connected with a transfer function through Z-transform. |
Другим улучшением, связанным с управляемостью, был дополнительный усилитель рулевого управления с переменным передаточным числом. |
Another handling-related improvement was optional variable-ratio power steering. |
Комбинация трех цилиндров позволяла использовать восемь различных передаточных чисел, хотя в обратном направлении они были ограничены только самыми низкими четырьмя. |
The combination of the three cylinders permitted eight different ratios, although in reverse these were limited to just the lowest four. |
Были также введены лопасти переключения передач с рулевым управлением, а для первой, третьей и четвертой передач были приняты более длинные передаточные числа. |
Steering-mounted gearshift paddles were also introduced, and longer ratios were adopted for first, third and fourth gears. |
Это происходит не из-за неточности передаточных отношений в механизме, а скорее из-за неадекватности греческой теории планетарных движений. |
This is not due to inaccuracies in gearing ratios in the mechanism, but rather to inadequacies in the Greek theory of planetary movements. |
Различные передаточные числа и диапазоны передач подходят для разных людей и стилей езды на велосипеде. |
Different gear ratios and gear ranges are appropriate for different people and styles of cycling. |
Один из недостатков заключается в том, что перекрывающиеся диапазоны передач приводят к большому дублированию или почти дублированию передаточных чисел. |
One disadvantage is that the overlapping gear ranges result in a lot of duplication or near-duplication of gear ratios. |
Мы еще не знаем, мы просто пишем, потому что действительно хорошо проводим время, когда пишем. |
We don’t know yet, we're just writing because we really have a good time writing. |
Аналогичный процесс можно использовать и для общего фильтра второго порядка с заданной передаточной функцией. |
A similar process can be used for a general second-order filter with the given transfer function. |
Орбитальный маневр для выполнения передачи Хохмана использует два импульса двигателя, которые перемещают космический аппарат на передаточную орбиту и с нее. |
The orbital maneuver to perform the Hohmann transfer uses two engine impulses which move a spacecraft onto and off the transfer orbit. |
В таких случаях необходимо применять метод передаточной матрицы. |
In such cases it is necessary to apply the Transfer-matrix method. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передаточная полная проводимость».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передаточная полная проводимость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передаточная, полная, проводимость . Также, к фразе «передаточная полная проводимость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.