Передаточная полная проводимость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Передаточная полная проводимость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
transfer admittance
Translate
передаточная полная проводимость -

- полная [имя прилагательное]

имя прилагательное: buxom, buxomy, crummy

- проводимость [имя существительное]

имя существительное: conduction, conductance, conductibility



Трехмерная оптическая передаточная функция может быть вычислена как трехмерное преобразование Фурье трехмерной точечной функции распространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A three-dimensional optical transfer function can be calculated as the three-dimensional Fourier transform of the 3D point-spread function.

Мы проводим эти пробы для вас... из-за ваших преследований и вашей любви к фильму New Kids on the Block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doing these tryouts for you... because of your harassment and your love for the New Kids on the Block movie.

Мы не проводим никакого различия между непосредственным редактированием статьи и работой над ней через песочницу и edit-request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not drawing any distinction between directly editing the article versus working on it via sandbox and edit-request.

Нейтан Джеймс, учтите, мы также проводим инфракрасное сканирование сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nathan James, be advised, we're also conducting ir sensor scan for sector.

Сейчас в нашей студии мы проводим эксперимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, we are running an experiment in our studio.

Мы проводим операции на костном мозге и трансплантации стволовых клеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doing some very interesting work with bone marrow and stem cell transplants.

Перестраивая нашу систему образования в Катаре, мы в то же время проводим демократическую реформу нашей политической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we redesign the education system in Qatar, we are simultaneously introducing democratic reform into our political structure.

Действительно, мы проводим встречу в период, благоприятствующий крупным переменам в жизни нашей Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, we are meeting at a time conducive to major changes in the life of our Organization.

Потом мы проводим тесты на сахар, кислотность и Пи Эйч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we run sugar tests on them, acidity and pH.

Мы проводим на настоящем форуме такую политику, что подчас нас путают с неправительственной организацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our policy in this forum is such that at times we are mistaken for a non-governmental organization.

Когда мы идём в такое путешествие, мы обычно проводим там где-то между двумя и четырьмя месяцами с командой от 20-30 до 150 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you go on a thing like this, we can usually be in the field for anywhere from two to four months, with a team as small as 20 or 30, to as big as 150.

«Именно таким способом мы проводим испытания на протяжении многих лет. Но два раза подряд вышли осечки, — говорит Мэннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“That was the process we’ve been using for years, and that process has failed us now twice in a row,” Manning says.

Так как мы проводим контроль по факту, необходимо учитывать некоторую задержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we carry out our audits ex-post, a certain delay has to be taken into account.

Мы все с удовольствием проводим время на работе, и я думаю, что работники компании получают от нее удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a lot of fun and I think the people who work for it enjoy it.

И мы не проводим операцию Бобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not doing Operation Beans.

— Мы не проводим воскресные школьные шоу, — объяснял дядюшка Джеффу,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't run a Sunday school show, Uncle Willie explained to Jeff.

Когда пациент чудесным образом выздоравливает, мы не проводим исследований

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a patient makes a miraculous recovery, we don't hold a big inquest.

Мы проводим исследование газообразных аномалий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are conducting a survey of gaseous anomalies.

Эй, мы проводим бесплатные медицинские осмотры может вы хотите принять участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, we're providing free medical checkups if you want to partake.

Что ж, давайте тогда проводим его по-человечески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's give him a good sendoff.

И предвидя ваш вопрос: мы проводим ДНК-тест на родство с родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before you ask,we're running DNA to confirm the ID, a familial matchagainst the parents.

Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to.

Как бы то ни было, я готов отсчитать вам сейчас же эту сумму под вашу передаточную надпись; но только я желал бы получить с вас куртаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all I know, sir, is, that I am ready to hand you over this sum in exchange for your assignment of the debt.

Польша могла быть только передаточной инстанцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poland could be nothing more than an intermediary.

С тех пор мы проводим дифференциальный поиск по GPS

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been conducting a differential G.P.S. grid search ever since.

Ну, мы проводим вместе много времени, Эйб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we spend a lot of time together, Abe.

Мы из районной канцелярии и проводим инспекцию жильцов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're from the district office and we're conducting a survey of tenants

Мы отключили подачу энергии в эти зоны и проводим там тщательное сканирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have already killed power in those zones and are conducting our scan.

Мы не проводим подобных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not familiar with these operations.

Мы проводим черту, но кто сказал, что ты не можешь выбрать, по какую сторону находиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be drawing a line, but... who's to say you can't choose to stay on this side of it?

Мы проводим их в нашей комнате или идем на рынок в базарный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our chambers of course, as we only go out on market day.

Да, но тебе не кажется, что мы проводим слишком много времени вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but do you think we spend too much time together?

Мы слишком много времени проводим вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we're spending too much time together.

Мы проводим много времени вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We spend too much time together.

Мы отлично проводим время в нашем закутке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have the dopest time back in the annex.

Переключи передаточные контроллеры, наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on the translation controllers, all backwards.

ак мы проводим эту черту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How we draw that line.

Мы проводим телемост с Миланом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, we are through to Milan.

И так почти каждый день проводим то с офицерами, то с адвокатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so we spend almost every day in the company of army officers and lawyers.

Я могу сделать вам копию передаточного акта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can get you a copy of the deed.

Но мы не проводим операции. Решили разобраться на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we don't have an operation on the island, we felt we'd come here and check it out.

Таким образом, число передаточных единиц, выражающих отношение любых двух степеней, в десять раз превышает общий логарифм этого отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of transmission units expressing the ratio of any two powers is therefore ten times the common logarithm of that ratio.

Двигатели были такими же, как и в 1931 году, и передаточные числа также не изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engines were as they had been since 1931 and the gear ratios were also unchanged, however.

В настоящее время мы проводим крупнейшее допинговое испытание в Европе, и тогда нужно понимать, что у нас есть глаз на эти вещи сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are currently conducting the largest doping trial in Europe, and then one should understand that we have an eye out for these things now.

Когда аберрации можно считать пространственно инвариантными, для определения оптической передаточной функции можно использовать альтернативные паттерны, такие как линии и ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the aberrations can be assumed to be spatially invariant, alternative patterns can be used to determine the optical transfer function such as lines and edges.

Оптическая передаточная функция в этом случае вычисляется как двумерное дискретное преобразование Фурье изображения и делится на функцию протяженного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optical transfer function is in this case calculated as the two-dimensional discrete Fourier transform of the image and divided by that of the extended object.

Выбор трансмиссии и передаточного числа остался прежним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmission and axle ratio choices remained the same.

Этот двигатель приводит в движение задние колеса через трехступенчатую автоматическую коробку передач со следующими передаточными числами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This engine drives the rear wheels via a three-speed automatic transmission with the following ratios.

Импульсная характеристика связана с передаточной функцией через Z-преобразование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An impulse response is connected with a transfer function through Z-transform.

Другим улучшением, связанным с управляемостью, был дополнительный усилитель рулевого управления с переменным передаточным числом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another handling-related improvement was optional variable-ratio power steering.

Комбинация трех цилиндров позволяла использовать восемь различных передаточных чисел, хотя в обратном направлении они были ограничены только самыми низкими четырьмя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combination of the three cylinders permitted eight different ratios, although in reverse these were limited to just the lowest four.

Были также введены лопасти переключения передач с рулевым управлением, а для первой, третьей и четвертой передач были приняты более длинные передаточные числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steering-mounted gearshift paddles were also introduced, and longer ratios were adopted for first, third and fourth gears.

Это происходит не из-за неточности передаточных отношений в механизме, а скорее из-за неадекватности греческой теории планетарных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not due to inaccuracies in gearing ratios in the mechanism, but rather to inadequacies in the Greek theory of planetary movements.

Различные передаточные числа и диапазоны передач подходят для разных людей и стилей езды на велосипеде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different gear ratios and gear ranges are appropriate for different people and styles of cycling.

Один из недостатков заключается в том, что перекрывающиеся диапазоны передач приводят к большому дублированию или почти дублированию передаточных чисел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One disadvantage is that the overlapping gear ranges result in a lot of duplication or near-duplication of gear ratios.

Мы еще не знаем, мы просто пишем, потому что действительно хорошо проводим время, когда пишем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don’t know yet, we're just writing because we really have a good time writing.

Аналогичный процесс можно использовать и для общего фильтра второго порядка с заданной передаточной функцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar process can be used for a general second-order filter with the given transfer function.

Орбитальный маневр для выполнения передачи Хохмана использует два импульса двигателя, которые перемещают космический аппарат на передаточную орбиту и с нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The orbital maneuver to perform the Hohmann transfer uses two engine impulses which move a spacecraft onto and off the transfer orbit.

В таких случаях необходимо применять метод передаточной матрицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases it is necessary to apply the Transfer-matrix method.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передаточная полная проводимость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передаточная полная проводимость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передаточная, полная, проводимость . Также, к фразе «передаточная полная проводимость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information