Поверхности тела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поверхности тела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
surface of the body
Translate
поверхности тела -

- тела

body


площадь поверхности, тело, корпус, труп, организм, свод, фигура, плоть, состав, тельце, части тела, туловище


Картирование поверхностей тела в головном мозге называется соматотопией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mapping of the body surfaces in the brain is called somatotopy.

Мне кажется, что земная поверхность - это всего лишь тела умерших, медленно ходите по воздуху, чтобы не топтать останки слуг Божьих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methinks the earth's surface is but bodies of the dead, Walk slowly in the air, so you do not trample on the remains of God's servants.

Мелющие тела размещают самопроизвольно с зазором между поверхностью мелющих тел и опорными поверхностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grinding bodies are disposed at random with clearance between the surface of the grinding bodies and the support surfaces.

Их отношение поверхности к объему является экстремальной версией того, что встречается среди инуитов, указывая на то, что они были менее склонны терять тепло тела, чем АМГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their surface to volume ratio is an extreme version of that found amongst Inuit populations, indicating that they were less inclined to lose body heat than were AMH.

В пирсинге тела горечавка фиолетовая обычно используется для обозначения места для размещения пирсинга, в том числе поверхностного пирсинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In body piercing, gentian violet is commonly used to mark the location for placing piercings, including surface piercings.

Внутри каждого полушария соматосенсорная кора представляет собой участок кожи на контралатеральной поверхности тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, only Francis Bacon has been proposed as an alternate-authorship candidate.

Иконографически кожа тела практикующего может представлять поверхностную реальность или Майю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iconographically, the skin of the practitioner's body may represent surface reality or maya.

Да, удары равномерно распределены по... 80% поверхности тела без отчетливых мест повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, evenly distributed over... 80% of her body with no clear trauma sites.

Когда какая-либо поверхность тела подвергается многократному напряжению, под ней развивается придаточная Бурса. Примеры-локоть и бурсит большого пальца стопы студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When any surface of the body is subjected to repeated stress, an adventitious bursa develops under it. Examples are Students' elbow and bunion.

При этом данные электроды расположены внутри изоляционного тела и отделены от его поверхности слоем изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, said electrodes are situated inside the insulation body and are separated from the surface of the body by an insulation layer.

Он характеризуется своим зловонным запахом и мелкими коричневатыми бугорками на поверхности плодового тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is characterized by its foetid odour, and minute brownish bumps on the surface of the fruitbody.

Благодаря повторной практике он укрепил все поражающие поверхности своего тела, особенно руки, которые покрыты толстыми мозолями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through repeated practice, he has toughened all the striking surfaces of his body, especially his hands, which are covered with thick calluses.

Он вводится в медиальную поверхность тела большеберцовой кости примерно на 2,5 сантиметра ниже уровня мыщелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is inserted into the medial surface of the body of the tibia about 2.5 centimeters below the level of the condyle.

Таким образом, она может рассматриваться как ментальная проекция поверхности тела, представляющая собой поверхностные проявления ментального аппарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may thus be regarded as a mental projection of the surface of the body, representing the superficies of the mental apparatus.

Если функция разбиения не имеет специальных поверхностных потенциальных членов,то это поверхность твердого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the partition function has no special surface potential terms, this is the surface of a hard solid.

Внутри каждого полушария соматосенсорная кора представляет собой участок кожи на контралатеральной поверхности тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

College baseball was fun, but it's a little deceiving because of the aluminum bats.

Но из-за простых законов, связывающих поверхность тела с его объемом, малый размер создает большие проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But because of simple laws governing the relationship between the surface area of a body and its volume, being small creates a problem.

Иными словами, если поверхность моего тела один квадратный метр, на меня давит 10 тонн воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, put it another way, if I'm about a metre square, that's ten tons of weight pressing down.

Императорский пингвин имеет самую большую массу тела из всех пингвинов, что еще больше уменьшает относительную площадь поверхности и теплопотери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emperor penguin has the largest body mass of all penguins, which further reduces relative surface area and heat loss.

Когда клещи вступают в контакт с кожей человека, они пытаются питаться там, вызывая интенсивный зуд, часто по всей поверхности тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the mites come into contact with human skin, they attempt to feed there, causing an intense itchiness, often over the whole body surface.

В дополнение к ним существует вторичный центр для тонкой эпифизарной пластинки на нижней поверхности тела кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these there is a secondary center for a thin epiphysial plate on the under surface of the body of the bone.

Они перемещают пот от тела к внешней поверхности ткани, где он может испариться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They move perspiration away from the body to the fabric's outer surface where it can evaporate.

Учитывая расстояние от основного тела, необходимо определить форму поверхности, удовлетворяющую условию эквипотенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the distance from the main body, the form of the surface that satisfies the equipotential condition must be determined.

Он исследовал, как разделение потока на подповерхностном канале может зависеть от параметров всасывания пограничного слоя и дивергенции нижней поверхности тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He investigated how flow separation on the undersurface channel could be influenced by boundary layer suction and divergence parameters of the underbody surface.

Как твердые тела, так и жидкости имеют свободные поверхности, которые требуют некоторого количества свободной энергии для образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both solids and liquids have free surfaces, which cost some amount of free energy to form.

Задача решается за счет выполнения на боковой поверхности поршня полости с размещением в ней разделителя потоков рабочего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This problem is solved by forming a cavity in the lateral surface of the piston and arranging a separator for separating flows of working medium in said cavity.

Вернемся к отношению между площадью поверхности тела и его объемом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the relationship between an animal's surface area and its volume.

Они могут пассивно переносить патогенные микробы на поверхности своего тела, особенно в таких условиях, как больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can passively transport pathogenic microbes on their body surfaces, particularly in environments such as hospitals.

У видов без внешне видимой эктоспермалегии травматическое осеменение происходит в широком диапазоне поверхности тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In species without an externally visible ectospermalege, traumatic insemination takes place over a wide range of the body surface.

В такой расселине лёд иногда откалывает маленькие кусочки от человеческого тела, и эти кусочки могут выйти на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a cre vasse, the glacier cuts you into tiny bits and sometimes, bits come back out.

Если лыжи проваливались, шест ложился на края полыньи, образовавшейся под тяжестью тела, и можно было удержаться на поверхности, цепляясь за него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, if they broke through, they could cling to the pole that bridged the hole made by their bodies.

Капельки пота покрывали всю поверхность моего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perspiration noduled the entire surface of my body.

Когда жидкость высыхает, поверхностное натяжение затягивается на небольшие структуры внутри твердого тела, вызывая деформацию и усадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a liquid dries, the surface tension drags on small structures within a solid, causing distortion and shrinkage.

Вы же не хотите увеличить напор, потому что нужно быть уверенным, что вода не смоет с поверхности тела любые другие вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't want to use too much pressure, because you want to make sure not to wash away any secondary contaminants.

На ребре бугорок представляет собой возвышение на задней поверхности, в месте соединения шейки и тела ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a rib, tubercle is an eminence on the back surface, at the junction between the neck and the body of the rib.

Тяжесть травмы увеличивается с высотой падения, но также зависит от особенностей тела и поверхности, а также от характера ударов тела о поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The severity of injury increases with the height of the fall but also depends on body and surface features and the manner of the body's impacts against the surface.

Поверхностная фасция - это самый нижний слой кожи почти во всех областях тела, который сливается с ретикулярным слоем дермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superficial fascia is the lowermost layer of the skin in nearly all of the regions of the body, that blends with the reticular dermis layer.

Эти тонкие выпуклости на поверхности тела содержат дивертикулы водной сосудистой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These thin protuberances on the surface of the body contain diverticula of the water vascular system.

С таким количеством крови, идущей к внешней поверхности тела, меньше идет к активным мышцам, мозгу и другим внутренним органам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so much blood going to the external surface of the body, less goes to the active muscles, the brain, and other internal organs.

На эти показатели могут влиять индекс массы тела, отношение площади поверхности тела к объему, одежда и другие условия окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rates of these can be affected by body mass index, body surface area to volume ratios, clothing and other environmental conditions.

Источник может находиться в непосредственной близости от тела или на поверхности кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source can be in the vicinity of the body or can be on the skin surface.

Погруженные в воду обтекаемые тела используют смоченную площадь поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Submerged streamlined bodies use the wetted surface area.

К ним относятся отсутствие движения и аппетита, воспаление и покраснение жабр, плавников и тела, а иногда и затрудненное дыхание у поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include a lack of movement and appetite, inflammation and redness of the gills, fins, and body, and occasionally gasping for air at the water's surface.

Мужчина среднего возраста, 180 фунтов, ожог 45% поверхности тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

180-Ib middle-aged man, full thickness burns, 45% of his body.

Часть губчатого тела перед луковицей лежит в канавке на нижней поверхности сросшихся кавернозных тел полового члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The portion of the corpus spongiosum in front of the bulb lies in a groove on the under surface of the conjoined corpora cavernosa penis.

Разрушение твердого тела обычно происходит из-за развития определенных смещений разрывных поверхностей внутри твердого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fracture of a solid usually occurs due to the development of certain displacement discontinuity surfaces within the solid.

У пленных особей на нижней поверхности тела обычно появляются неровные белые пятна, хотя беглые особи из Тартарии постепенно теряют эти пятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captive individuals tend to develop irregular white patches on the lower surface of their bodies, though escaped individuals from Tartaria gradually lost these patches.

Эндопаразит живет внутри тела хозяина; эктопаразит живет снаружи, на поверхности хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An endoparasite lives inside the host's body; an ectoparasite lives outside, on the host's surface.

Как правило, миллиметровые волны проникают в биологическую ткань менее глубоко, чем микроволны, и в основном поглощаются в пределах первого сантиметра поверхности тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, millimetre waves penetrate less deeply into biological tissue than microwaves, and are mainly absorbed within the first centimetre of the body surface.

Соприкосновение парализованных участков тела с твёрдой поверхностью ванной приводит к уничтожению клеток крови в некоторых местах контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead weight of your body against the hard surface of the bath killed the blood cells in certain contact points.

Кажется, ночью вынесло остальные тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like some bodies washed up during the night.

Это означает, что пуля попала в ту часть тела, которую вырезали, чтобы поместить его на обелиск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means it's likely that the bullet was lodged in an area of the body cut away to accommodate the obelisk.

Что она точно знает, чего хочет от своего тела, от мужчин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That she knows exactly what she wants from her body. From men.

Тела сгорели дотла, но эксперты провели ДНК-тест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies are all burnt to a crisp, but the crime techs did spot D.N.A. tests.

Вы можете сказать, сколько в данный момент человек на поверхности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you tell how many people are present?

Вынос тела покойного мистера Корри был совершен быстро и профессионально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The removal of the late Mr Curry was rapid and professional.

Сэм-изображение шероховатой анодной поверхности неиспользуемого электролитического конденсатора, показывающее отверстия пор в аноде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SEM image of the rough anode surface of an unused electrolytic capacitor, showing the openings of pores in the anode.

После длительных проблем с разработкой BLCS оказались чрезвычайно полезными для компенсации крошечной поверхности крыла истребителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After prolonged development problems, the BLCS proved to be enormously useful in compensating for the Starfighter's tiny wing surface.

Четыре из восьми его поверхностей были гладкими, что указывало на то, что когда-то он был частью гораздо большего камня, разрушенного природными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four of its eight surfaces were smooth, indicating that it once had been part of a much larger stone broken up by natural forces.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поверхности тела». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поверхности тела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поверхности, тела . Также, к фразе «поверхности тела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information