Земля тела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Земля тела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
body earth
Translate
земля тела -

- земля [имя существительное]

имя существительное: earth, land, ground, soil, territory, dirt, floor, terra, sod, glebe

- тело [имя существительное]

имя существительное: body, flesh, frame, figure, solid, corpus, carcass, carcase, bone, clay

словосочетание: outward man



Мажьте все части тела как следует, или вы сгорите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cover every part of yourself, or you'll be burned by the fire.

Потому что в то время как, возможно, вы сочли бы правдоподобным, что Земля полая несколько сотен лет назад—в конце концов, кто на самом деле копал ниже нескольких сотен футов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because while maybe you'd find it plausible that the Earth is hollow a few hundred years ago—after all, who'd actually dug below a few hundred feet?

Под воздействием прямых солнечных лучей металл его тела уже начал нагреваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metal of his body-box began to warm in the raw solar radiation.

Также было видно несколько меньших спутников, но все же самой заметной была двойная звезда Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of the smaller satellites were just also visible, but the double star Earth-Moon was much more conspicuous.

В минуту напряжения она не контролировала язык тела, и он выдавал ее мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under stress she could not control the body language signals that betrayed her thoughts.

И во-вторых, мы нашли разбитое стекло здесь, около тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And secondly, we found broken glass here, very near the body.

У животных, получавших 3,2 мг/кг веса тела в сутки, также наблюдалось локальная алопеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LOAEL in this study was 0.4 mg/kg bw/day based on significant reductions in pup weight gain in the F1 generation animals.

Перед тем как я удушу тебя канапляной веревкой, сожгу и меня торкнет от дымка, исходящео от твоего горящего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I tie you up with hemp rope, set you on fire, and get high off the fumes from your burning flesh. Dark.

Воздушные маршалы используют пули, которые не смогут выйти из тела и задеть пассажиров или самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air marshals use bullets that won't pass through a body and hurt an innocent passenger or damage the structure of the plane.

Их тела устроены в соответствии с примерно 30 разными видами строения тел больших групп, определяемых как типы организмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These have bodies organised according to about 30 different body plans in major groups called phyla.

Просто Бен на сайте тела-кинозвезд в одно слово, точка com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just Ben at flesh-of-the-stars, one word, dot-com.

Вы жгли и резали каждый сантиметр моего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have seared and sliced every inch of my body.

Твой рост, твой язык тела, Твоя речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your height, your body language, your syntax.

Мне нужна полная стимуляция тела и сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want full body and cardiac stimulation, all right?

Вот вода коснулась первого пятна, натекшего из разбитого тела, и созданья бьющейся световой каймой собрались по краю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it touched the first of the stains that seeped from the broken body and the creatures made a moving patch of light as they gathered at the edge.

Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death...

Как я уже сказал, мой метод заключается в ослаблении тела, чтобы восстановить гармонию с разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, my method is to weaken the body to restore its harmony with the mind.

Земля, небо, дома в бешеном круговороте слились у меня перед глазами, в ушах шумело, я задыхалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground, sky and houses melted into a mad palette, my ears throbbed, I was suffocating.

Подготовка тела, классический гроб, поминальная церемония, подготовка места на кладбище, похороны и гранитный памятник с красивыми прощальными словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparation of the body, classic series casket, viewing, grave site preparation, burial, and a lovely engraved granite headstone.

Цыганок не двигался, только пальцы рук, вытянутых вдоль тела, шевелились, царапаясь за пол, и блестели на солнце окрашенные ногти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tsiganok was motionless, except for the fact that as he lay with his hands alongside his body, his fingers scratched at the floor, and his stained fingernails shone in the sunlight.

Ненужные часы, передвинутые стрелки, тщательно продуманные детали обнаружения тела - все это нужно на время отбросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of irrelevant clocks, the advancing of time by an hour, the arrangements made so deliberately for the discovery of the body, all these must be set aside for the moment.

Это священная земля, - сказал он. - Но я хотел бы, чтобы она родила больше картофеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soil is sacred, he said. But I wish it grew more potatoes.

Потому что эта заставляет меня переживать по поводу своего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause this one makes me self-conscious about my body.

Мы уверены что он переместил наше сознание в эти искуственные тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do believe he transferred out conciseness into these artificial bodies.

Мы мгновенно замораживаем тела при очень низкой температуре и покрываем бронзой для лучшей сохранности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do is we flash-freeze the bodies cryogenically, and we preserve them by bronzing.

Похоже, повреждения рёбер и верхней части тела вызваны не только велосипедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears the trauma to the ribs and the upper body were not all caused by the bike.

Мы бы хотели провести анализ ДНК тела Джейкоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd like to do a DNA test on Jacob's remains.

Применение генератора поля чёрного тела поразило меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applications of your black body field generator blew me away.

Если он проникнет в твое тело с помощью тела мужчины, то он откроет ворота ада... и все, что мы знаем, прекратит свое существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he consummates your flesh with this human body, then he unlocks the gate of hell... and everything as we know it ceases to exist.

Планета Земля без живых существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planet Earth, with not a single living thing.

Апартаменты Финли расположены рядом с квартирой, в которой были найдены два тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finlay's apartment is right next door... to the one where the two bodies were found.

Ну, есть вещи, которые заставляют людей говорить о ветре перемен и стоять как камень хотя похоже, что земля уходит из-под ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kind of things to get a man talking about winds of change and standing firm, even though it feels like the ground is about to crumble out from under me?

Получив механические тела, инженер, они могу покинуть планету вместе с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once inside their mechanical bodies, Engineer they can leave this planet, travel back with us.

Эта земля изобилует грибами, которые разлагают все отходы, производимые лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ground is alive with fungi that digest all the litter discarded by the forest.

Я согласен, если только, конечно же, речь не о моём использовании очищающего геля для мытья тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree, unless, of course, it's about me using face wash all over my body.

В случаях обвинений в антигосударственных деяниях, мы обязаны проводить полную проверку тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know in these cases of anti-government activity, we're forced to do a complete physical examination.

Это, в сочетании с пищеварительным процессом, создает необходимость для его тела, выпустить газы, которые образовались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, coupled with the digestive process made it necessary for his body to expel the gas he produced.

Мы отдаем Всемогущему Господу брата нашего, и предаем тело его земле, земля к земле, прах к праху, пыль к пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commend to Almighty God our brother, and we commit his body to the ground, earth to earth, ashes to ashes, dust to dust.

Но наш настоящий убийца... он знает основы устройства человеческого тела, и он обычно забирает частичку жертвы с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But our real killer... he knows the ins and outs of a body, and he usually takes part of the victims with him.

И непристойные части тела прикрывают твои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your hands are covering my naughty parts.

Они страдали генетическим заболеванием, из-за которого не спали месяцами, пока их тела не выдерживали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They suffered from a genetic disease that kept them awake for months, until their bodies just shut down.

Это сумасшествие, Бендер, как ты будешь жить без тела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are you gonna live without a body?

Около трёх недель назад тела Мии Коллинс и Лорен Уайт были найдены в Даймонд Бар, Калифорния, в пригороде, в 25 милях к востоку от Лос-Анджелеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the last 3 weeks, the bodies of Myia Collins and Lauren White have been found in Diamond Bar, California, a suburb 25 miles east of Los Angeles.

Вот этот взгляд, смягчающий каждую часть моего тела, кроме одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that is the look that softens every bone in my body, except one.

Пожалуйста - это не часть тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please is not a body part.

источник - я присел на корточки 580 фунтов в соревновании при весе тела 174 фунта. я также страдал в течение 2 лет после того, как я пикировал бомбил 555 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

source - i have squatted 580 lbs in competition at a body weight of 174 lb. i also suffered for 2 years after i dive bombed 555 lbs.

Земля и Титан-единственные известные в настоящее время миры, имеющие на своей поверхности стабильные жидкие тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth and Titan are the only worlds currently known to have stable bodies of liquid on their surfaces.

Этот метод основан на идее, что траектории фотонов изменяются в присутствии гравитационного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique is based on the idea that photon trajectories are modified in the presence of a gravitational body.

Затем тела троих мужчин были перевезены на земляную плотину, где их похоронили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three men's bodies were then transported to an earthen dam where they were buried.

Чье-то тело может казаться слишком большим или слишком маленьким, или части тела могут казаться искаженными в размерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One's body may feel too large or too small, or parts of the body may feel distorted in size.

Он несет ответственность за то, чтобы забрать души умерших из тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is responsible for taking the souls of the deceased away from the body.

Существуют системы, которые фокусируются на вытягивании меча из тела противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems exist which focus on drawing the sword out of the opponent's body.

Это явление геометрии означает, что при взгляде с высокой горы, плоская Земля или океан блокирует менее 180° неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This phenomenon of geometry means that when viewed from a high mountain, flat ground or ocean blocks less than 180° of the sky.

Джакс понимает, что мирная жизнь невозможна, пока Земля подвергается опасности из другого мира, и возвращается в отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jax realizes that a peaceful life is impossible while Earth is exposed to danger from another realm, and returns to the squad.

Земля, ныне называемая Бразилией, была объявлена португальской империей 22 апреля 1500 года с прибытием португальского флота под командованием Педру Альвареса Кабрала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land now called Brazil was claimed for the Portuguese Empire on 22 April 1500, with the arrival of the Portuguese fleet commanded by Pedro Álvares Cabral.

Когда главный герой фильма Земля обитает путешествует по стране, он не замечает никаких признаков насилия или гражданских беспорядков во время эпидемии чумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the main character in Earth Abides travels through the country, he notices little sign of there having been violence or civil unrest during the plague period.

Земля Земли взаимодействует с климатом и сильно влияет на него, так как поверхность Земли нагревается и охлаждается быстрее, чем воздух или вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land of the Earth interacts with and influences climate heavily since the surface of the land heats up and cools down faster than air or water.

Единственная форма, которая отбрасывает круглую тень независимо от того, в каком направлении она направлена, - это сфера, и древние греки пришли к выводу, что это должно означать, что Земля сферическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only shape that casts a round shadow no matter which direction it is pointed is a sphere, and the ancient Greeks deduced that this must mean the Earth is spherical.

Эта ошибка, однако, в конце концов возобладала, Земля стала шаром, и Декарт объявил, что она вращается вокруг своей оси вихрем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This error however at length prevailed, the Earth became a globe, and Descartes declared it was whirled round its axis by a vortex.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «земля тела». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «земля тела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: земля, тела . Также, к фразе «земля тела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information