Погашение долгов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Погашение долгов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remission of debts
Translate
погашение долгов -

- погашение [имя существительное]

имя существительное: repayment, cancellation, extinction, cancel



Для погашения этих долгов правительство обеспечило несколько займов, главным образом через Дрейфуса Фрераля и Синдикат гуано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To settle these debts the government had secured several loans, primarily through Dreyfus Frérale and the Guano Syndicate.

Большая часть ушла на погашение долгов, которые ты накопила за прошлые годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a big chunk went to cover the debts you accrued over the last three years.

Оуэн потратил 200 000 долларов из своих собственных средств на покупку новой собственности Harmony и погашение долгов общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owen spent $200,000 of his own funds to purchase New Harmony property and pay off the community's debts.

Согласно Вавилонскому законодательству, погашение долгов регулировалось строгими руководящими принципами, включая ряд основных мер защиты должников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Babylonian Law, strict guidelines governed the repayment of debts, including several basic debtor protections.

Он был отмечен несколькими религиозными обрядами и был примечателен для римлян как крайний срок для погашения долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was marked by several religious observances and was notable for the Romans as a deadline for settling debts.

Если богатые страны будут настаивать на погашении долгов и мерах жесткой экономии, то вполне возможно, что такими действиями они смогут подорвать социальную стабильность, необходимую для укрепления новой демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If rich countries insist on debt repayments and austerity measures, they are likely to destroy the social stability needed for a new democracy to take root.

Поскольку Барни заработал много денег на своих выигрышах в казино на большом колесе, они могут использовать их для оплаты свадьбы и погашения своих долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Barney made a lot of money on his casino wins on the big wheel, they can use it to pay for the wedding and pay off their debts.

На погашение долгов Джефферсону потребовались годы, что усугубило его финансовые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The debts took Jefferson years to satisfy, contributing to his financial problems.

Казначейство больше не выплачивало золото в обмен на доллары, и золото больше не считалось законным платежным средством для погашения долгов по частным и государственным контрактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Treasury no longer paid out gold in exchange for dollars and gold would no longer be considered valid legal tender for debts in private and public contracts.

Томас Джефферсон в своем завещании освободил пятерых рабов, а остальные 130 были проданы для погашения долгов по наследству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas Jefferson freed five slaves in his will, and the remaining 130 were sold to settle his estate debts.

После этого доходы Премьер-лиги могут быть использованы для погашения всех накопленных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, Premier League revenues can be used to pay off all the debts accrued.

Эти филеры могут использовать Главу 13 банкротства для погашения части своих долгов,но не могут использовать Главу 7 для полного погашения своих долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These filers may use Chapter 13 bankruptcy to repay a portion of their debts, but may not use Chapter 7 to wipe out their debts altogether.

Таким образом, примерно в течение года двадцать франков Лантье должны будут идти на погашение долгов, ну а потом уж комната начнет приносить доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Lantier's twenty francs would be used to pay off these debts for ten months, there would be a nice little profit later.

Резервный банк напечатал вексель на сумму 21 триллион долларов США для погашения долгов перед Международным валютным фондом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reserve Bank printed a Z$21 trillion bill to pay off debts owed to the International Monetary Fund.

Потопление-это его противоположность, погашение долга или приобретение капитальных активов без долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinking is its opposite, repaying debt or acquiring capital assets without debt.

Иностранные золотые или серебряные монеты не являются законным платежным средством для погашения долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign gold or silver coins are not legal tender for debts.

Аналогичным образом, присвоение союзной собственности на юге и принудительное погашение долгов южан перед северянами не принесли существенных доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the appropriation of Union property in the South and the forced repudiation of debts owned by Southerners to Northerners failed to raise substantial revenue.

Он рисковал потерять именье, остаток денег ушел бы на погашение долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He risked losing the estate, and the money that remained to his debtors.

По закону любое государственное учреждение или физическое лицо не должно отказываться от использования валюты для погашения государственных или частных внутренних долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is by law that any public institution or individual must not refuse using the currency to settle public or private domestic owing.

Условия погашения кредитов по кредитным картам или долгов варьируются, но проценты часто бывают чрезвычайно высокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repayment terms for credit card loans, or debts vary, but the interest is often extremely high.

Меры жесткой экономии были частично разработаны Чаушеску для погашения внешних долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The austerity measures were designed in part by Ceaușescu to repay foreign debts.

По закону любое государственное учреждение или физическое лицо не должно отказываться от использования валюты для погашения государственных или частных внутренних долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effects of lead on the physiology of the kidneys and blood are generally reversible; its effects on the central nervous system are not.

Тем временем казначейство выпустило новые облигации по более низкой процентной ставке, чтобы рефинансировать погашение краткосрочных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Treasury issued new bonds at a lower interest rate to refinance the redemption of short-term debt.

В 1871 году, принимая решение по делу Нокс против ли, суд постановил, что это положение позволяет Конгрессу выпускать векселя и делать их законным платежным средством в погашение долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1871, when deciding Knox v. Lee, the Court ruled that this clause permitted Congress to emit bills and make them legal tender in satisfaction of debts.

Для финансового рынка ширина выхода зависит от фондов, имеющихся в наличии для погашения краткосрочных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the financial market, the size of the exit depends on the funds available to make short-term investors whole.

1 сентября 1989 года Northern Star Holdings объявила о масштабной реструктуризации для погашения долгов и восстановления прибыльности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 September 1989, Northern Star Holdings announced a major restructure to pay off debts and help restore profitability.

Он также гарантировал выплату федерального долга и запрещал погашение военных долгов Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also guaranteed that the federal debt would be paid and forbade repayment of Confederate war debts.

Алмазы, как правило, желательны, и, подобно монетам или бумажным деньгам, во многих случаях достаточно для погашения долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diamonds are generally desirable, and like coin or paper money, will in many cases suffice to clear up debts.

Большинство жителей Чада должны продавать больше зерновых культур, чтобы заработать достаточно денег для погашения своих огромных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the Chadian need to sell more cereal crops to make enough money to repay their huge debts.

Страны, принимающие на вооружение принципы свободной экономики, делают это под давлением, связанным с необходимостью погашения задолженности или получения иностранной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries that embraced the free economy approach did so under pressure to repay their debt or to acquire foreign assistance.

Прискорбно то, что он установил такие стандарты и процедуры, что немногие страны добиваются прощения долгов, которое им нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regrettably, it set standards and procedures such that few countries achieve the debt relief they need.

В первый год после встречи в Глениглсе суммы помощи раздувались за счет хитроумной бухгалтерии по операциям аннулирования долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the first year after the Gleneagles meeting, aid numbers were padded by misleading accounting on debt cancellation operations.

У компании «ВИМ-Авиа» — как минимум на 10 миллиардов рублей долгов (или около 170 миллионов долларов), и теперь она надеется, что прискачет рыцарь на белом коне в лице «Аэрофлота» и поможет ей удержаться на плаву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VIM Airlines has at least 10 billion rubles in debt, or around $170 million, and is now hoping that white knight airline Aeroflot can keep it afloat.

В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days.

Экономист из Гарварда Кеннет Рогофф (Kenneth Rogoff) жалуется на «токсичное сочетание долгов государственных банков и внешних долгов», которое «угрожает разрушить еврозону».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvard economist Kenneth Rogoff bemoans the toxic combination of public bank and external debt threatening to unhinge the eurozone.

Грядущий план можно назвать трехступенчатым: используем спасательный фонд в качестве страховки от невыплат долгов; вливаем больше средств в европейский спасательный фонд; оказываем давление на банки, чтобы те списали больше долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forthcoming plan is three-fold — use the rescue fund as a kind of debt insurance; infuse more money into the European rescue fund; and pressure banks to write down more debt.

В 1962 году парашютисты Советской Армии Евгений Андреев и Петр Долгов совершили прыжок из гондолы стратостата, поднявшегося высоко в стратосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, Soviet Army parachutists Eugene Andreev and Peter Dolgov jumped from beneath a balloon after floating well into the stratosphere.

Проверены ли предложенные участки на предмет прошлых долгов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the site offered been tested for residual contamination?

Он не ставил перед собой цель, прощать большую часть долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't set out to forgive a massive parcel of debt.

Козак промотал много нашего семейного богатства, влез в несколько игорных долгов, делал неразумные вложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kozak squandered much of our family's wealth incurred several large gambling debts made unwise investments.

Вы увеличили и без того огромное количество карточных долгов, долгов, которые леди Коддингтон согласилась оплатить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have racked up an awful lot of gambling debts, debts Lady Coddington agreed to pay.

Дитя мое, вы, конечно, знаете, что у Элджи нет ничего, кроме долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear child, you know, of course... that Algy has nothing but his debts to depend upon.

Да ладно, нет безнадежных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, there's no such thing as bad debt.

Здесь сказано, что после него осталась куча долгов и огромная библиотека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here that he has a lot of debts and a very large library.

Цена с правом досрочного погашения облигации = цена прямые цена облигации + пут-опциона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price of puttable bond = Price of straight bond + Price of put option.

Полосовые облигации обычно доступны у инвестиционных дилеров со сроком погашения до 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strip bonds are normally available from investment dealers maturing at terms up to 30 years.

Газпром предложил произвести авансовый транзитный платеж по ставке 2008 года, чтобы обеспечить средства для погашения долга, но Нафтогаз отклонил это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazprom proposed to make an upfront transit payment at the 2008 rate in order to provide funds for the debt to be cleared, but Naftogaz rejected the offer.

К 2008 году в городской казне накопилось 8,2 миллиарда малагасийских ариари—примерно 4,6 миллиона долларов-долгов по предыдущим мэрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2008, the city's treasury had accumulated 8.2 billion Malagasy ariary—approximately US$4.6 million—in debts under previous mayors.

Это вызвало много трудностей и недовольства среди простых людей, многие из которых были вынуждены продать свою землю из-за долгов и даже страдали от долгового рабства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused much hardship and discontent among the common people, with many having to sell their land due to debts, and even suffer from debt slavery.

Однако их покупки были сделаны исключительно в кредит, накопленный в Банке Англии и не подлежащий погашению до окончания войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their purchases were made entirely on credit accumulated in the Bank of England and not redeemable until after the war.

Он вышел из банкротства в 2016 году и с помощью новых крупных пожертвований смог объявить, что теперь он свободен от долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It emerged from bankruptcy in 2016 and, with the help of new major donations, was able to announce that it was now debt-free.

В течение 7-го века нашей эры отрицательные числа использовались в Индии для обозначения долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 7th century AD, negative numbers were used in India to represent debts.

Золотые сертификаты были выпущены с 1865 по 1934 год и подлежали погашению в золотых монетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold certificates were issued from 1865 through 1934 and were redeemable in gold coin.

В первый же год его работы компания сократила штат сотрудников почти на четверть, поскольку Хайфилд имел дело с наследием огромных долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his first year the company reduced its workforce by almost a quarter as Highfield dealt with a legacy of massive debt.

Процентные свопы на основе коротких ставок Libor в настоящее время торгуются на межбанковском рынке со сроком погашения до 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest rate swaps based on short Libor rates currently trade on the interbank market for maturities up to 50 years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «погашение долгов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «погашение долгов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: погашение, долгов . Также, к фразе «погашение долгов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information