Поговорить сегодня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
можно поговорить с - Can I speak to
поговорить по душам - have a heart-to-heart talk
Поговорить о - talk about
Поговорить о том - Talk about
поговорить с - talk to
кстати поговорить - way talk
любящий поговорить - loves to talk
по душам (по душе) (поговорить, разговориться и т. п.) - from the heart (liking) (talk conversation and m. n.)
поговорить с ними снова - talk to them again
поговорить по телефону - speak by phone
Синонимы к поговорить: наговориться, обменяться словом, изъяснить, потолковать, побеседовать, перешепнуться, перемолвиться, потрепаться, покалякать, перекинуться словом
Значение поговорить: Провести нек-рое время в разговоре, обсуждая что-н..
сегодня ночью - this night
сегодня днем - Today
бронирование на сегодня - same day reservation
а сегодня - today
сегодня мы - today we
ибо сегодня мы можем погибнуть - For today we can die
выжить сегодня - survive today
повеселиться сегодня - have fun today
отдохнуть сегодня - rest today
за сегодня - for today
Синонимы к сегодня: сегодня, в настоящее время, в наши дни
Антонимы к сегодня: завтра, вчера, прошлое, анадысь
Значение сегодня: В этот, текущий день, когда идёт речь.
Президент Хельгессон, сегодня я хочу поговорить с вами о механизмах уменьшения рисков, доступных... |
President Helgesson, what I'd like to talk to you about today are risk mitigation mechanisms available to... |
Сегодня мы поговорим о том, как можно добиться успеха... путём здорового противостояния. |
And today we are focusing on how self-empowerment can be achieved through healthy confrontation. |
OK, so today I want to talk about how we talk about love. |
|
И сегодня я хочу поговорить о трёх факторах. |
But for us, I want to talk about three factors today. |
Но он противился нашему сближению, и я только сегодня улучил возможность поговорить с ней наедине. |
But he has never let us get together and it was only to-day for the first time that I saw a chance of having a few words with her alone. |
Сегодня я хотел бы поговорить с вами о неоправдавшихся надеждах и несбывшихся мечтах. |
I come here today to talk of unfinished hopes and of unfulfilled dreams. |
Мы собрались здесь сегодня для того, чтобы поговорить о неотложных проблемах, с которыми коллективно и индивидуально сталкиваются наши народы и государства. |
We are here today to debate the urgent challenges that our peoples and nations face collectively and individually. |
Мне жаль, мистер Штерн... но никто не сможет поговорить с вами сегодня. |
'I'm sorry, Mr Stern...' but no-one is available to talk to you today. |
Но сегодня я хочу поговорить о другом аспекте взаимоотношений между полицией и гражданами штата. |
But today I want to talk about a different aspect of the relationship between their police force and their citizens. |
Мы бы в любом случае направили Сьюзан на протезирование конечностей в январе, но я поговорил с ними сегодня, и они будут рады принять её пораньше. |
We would have been referring Susan for artificial limb fitting in January anyway, but I spoke to them today and they were happy to see her sooner. |
Возможно ли поговорить с Роем сегодня? |
Is there any chance I could converse with Roy today? |
Правда, она слишком мила со мной, и я попытался поговорить с ней об этом сегодня утром, а она просто продолжала шить одеяло. |
All right, she's being way too nice to me, and I tried to talk to her about it this morning, and she just kept quilting. |
We're going to discuss a great French author. |
|
загрыбасты - занятие для первоклассников. Сегодня мы с вами поговорим об... |
Caps and Grindylows. Today we shall discuss —” |
We'll talk her over tonight an' decide. |
|
Поэтому я пригласил непредвзятого эксперта прийти сегодня и поговорить с вами. |
Which is why I've asked an impartial expert to come in and talk to you today. |
Вместо того, чтобы говорить сегодня о моём сыне, я хочу поговорить обо всех наших детях... всех тех сыновьях и дочерях Америки, кто храбро сражается и так самозабвенно служит ради нашей свободы. |
Instead of talking about my son today, I want to talk about all of our children... all of America's sons and daughters who fight so bravely and serve so selflessly for the sake of our freedom. |
Сегодня мы поговорим об ответственности и рыболовных крючках. |
Today I want to talk about accountability and a fishhook. |
Я хочу поговорить с вами сегодня о процветании, о наших надеждах на счастье для всех и на долго. |
I want to talk to you today about prosperity, about our hopes for a shared and lasting prosperity. |
Но попытаюсь поговорить с ним сегодня днём. |
But I will try to speak to him later this afternoon. |
Знаешь, Рэд, я так рад, что у меня есть с кем поговорить, ведь сегодня утром я проснулся таким расстроенным. |
You know, Red, I am so glad that I have someone to share with... because I woke up this morning feeling upset. |
Вот об этом я и хотела поговорить с вами, а также о том, чем мы сегодня можем ответить на этот вызов. |
And this is what I want to talk you through, as well as how do we challenge this in a modern era? |
Сегодня мы поговорим о Салли Лэнгстон, которая была в моей команде, когда я участвовал в борьбе за Белый дом 2,5 года назад. |
Today, we talk about Sally Langston, who served as my running mate when I made a bid for the White House more than two years ago. |
Слушайте, я знаю, что сегодня утром я перегнул палку, но нам надо поговорить. Обещаю, что буду держать эмоции под контролем ради более плодотворной дискуссии. |
Listen, I know I came down a little bit hard on you earlier, but we gotta talk and I promise to keep my emotions in check for the good of a more productive discussion. |
Я, мм - Наверное, мне удастся поговорить сегодня с моим другом о номере машины. |
I, um - I should be able to talk to my friend today about the license plate. |
I think today you both should speak in private. |
|
Сегодня утром я позвала вас сюда, чтобы мы могли поговорить лицом к лицу. |
I've asked you both here this morning so we could have a face-to-face talk. |
Итак, сегодня мы должны поговорить о воспитании детей в США. |
Okay, today we need to talk about parenting in the u.S.A. |
Итак, сегодня мы поговорим о механизме линьки и о том, почему животные линяют. |
So today we're talking about the mechanism behind molting, so essentially why animals molt. |
Но сегодня мы поговорим об этом, и мы хотим, чтобы вы поделились своим мнением, потому что это необходимо, и без вас нам не справиться. |
But we're going to talk about it and invite you into an inside conversation today because it is necessary, and because we need you. |
Что ж, я тоже, пока сегодня днем не поговорила с поверенными Бэрроуза. |
well, I hadn't either, until I spoke with Burrows' attorneys this afternoon. |
Сегодня я хочу поговорить о деньгах и счастье. Это две вещи, на которые многие из нас тратят уйму времени в попытках либо их заработать, либо приумножить. |
So I want to talk today about money and happiness, which are two things that a lot of us spend a lot of our time thinking about, either trying to earn them or trying to increase them. |
Сегодня, мы поговорим об атомной энергии... С тех пор как она была открыта, около 100 лет назад полностью изменились наши понятия о химических элементах и атомах. |
Tonight we shall talk about atomic energy... and how discoveries made about 100 years ago... completely changed our conception... of the elements and the place of the atom. |
Дайте мне 15 минут, чтобы поговорить с братом сержанта Бэйлора и попробовать выяснить что случилось сегодня. |
Just give me 15 minutes, let me go in there and talk to Sergeant Baylor's brother and see if I can't nail down exactly what happened tonight. |
И мы можем поговорить о парне моего сына и его абсурдной чрезмерной реакции сегодня. |
So we can talk about my son's boyfriend And his absurd overreaction this afternoon. |
Сегодня я хотел бы поговорить о множестве достижений Линкольна |
Today I'd like to talk About Lincoln's many accomplishments |
Прошу Вас поблагодарить барона от моего имени за его добрый жест и, пользуясь возможностью, хочу пригласить его поговорить со мной сегодня вечером если он сочтёт это целесообразным. |
I beg you to thank the Baron in my name for his kind gesture, and I'll take the opportunity to invite him to talk with me tonight if he sees fit. |
Поговори с ней сегодня вечером и установи некоторые правила. |
You got to talk to her tonight and lay down some ground rules. |
Я просто... хотела сегодня поговорить о тебе, поэтому почему бы тебе не сосредоточиться на новой работе, да? |
I wanted you to talk about you today, so why don't we just focus on the new job, right? |
Сегодня мы поговорим о португальском языке и о том, почему он так отличается от других романских языков. |
Today, we are talking about Portuguese and why it sounds so different from the other Romance languages. |
That's what we're gonna be talking about today - storage and shelving. |
|
Я сегодня получила список актёров. Я пыталась поговорить с продюсерами, но они не заменят его. |
I got the cast list today and I tried to talk to the producers, but they wouldn't replace him. |
Сегодня день, когда мы должны сесть и поговорить, и все исправить. |
It's the day you and I sit down and have a talk and get this straightened out. |
Сегодня мы поговорим о выписке. |
So today we're gonna talk about reentry. |
Смогу ли я поговорить с вами сегодня утром? |
Could I have a little chat with you this morning? |
Я поговорил со школьным психологом из средней школы Сан-Рамоны, и не меньше 50 потенциальных наркоманчиков придут сегодня на вашу большую мировую премьеру. |
Now, I talked to the guidance counselor at the San Ramone middle school, and there's gonna be at least 50 little at-risk rug rats coming here tomorrow for your big world premiere. |
Они настороженно-оптимистичны, но хотели еще раз с ними поговорить сегодня утром. |
They're cautiously optimistic, but they wanted to make another run at them this morning. |
Сегодня я хочу поговорить о смысле слов, о том, как мы их определяем и о том, как они берут реванш и определяют нас. |
Today I want to talk about the meaning of words, how we define them and how they, almost as revenge, define us. |
Поэтому я пригласил непредвзятого эксперта прийти сегодня и поговорить с вами. |
Which is why I've asked an impartial expert to come in and talk to you today. |
Сегодня я заглянул в Оксфорд, поговорил с подружками падчерицы. |
He said: I stopped off at Oxford today, at the university, speaking to some of my step-daughter's friends. |
Оглядываясь назад, учитывая весь шум, который мы создаём в океанах сегодня, возможно это был действительно Безмолвный мир. |
And in retrospect, considering all the noise we are creating in the oceans today, perhaps it really was The Silent World. |
Подготовка к завтрашним съёмкам не особо тебе поможет, если сегодня умрёшь. |
Being prepared for tomorrow's scenes isn't gonna do you a lot of good if you're dead tonight. |
Сегодня мы далеко продвинулись, хотя все очень устали после бессонной ночи. |
Progress today has been good, although we were all very tired after a sleepless night. |
Все доказательства указали на Пирса вчера и все еще указывают сегодня. |
All the evidence pointed to Pierce yesterday and still does today. |
Но, хотя сегодня они являются только экспериментом, «облигации долгожительства» будут иметь огромную важность для мировой экономики в будущем. |
But longevity bonds, while only experimental today, will eventually become vitally important to the world economy. |
Самое главное, это то, что большинство развивающихся стран в финансовом отношении сегодня более стабильны, чем десятилетие или два назад, когда их финансовая слабость приводила к валютным, банковским и долговым кризисам. |
Above all, most emerging markets are financially more sound today than they were a decade or two ago, when financial fragilities led to currency, banking, and sovereign-debt crises. |
Сегодня лучшая пора глобализации осталась позади, а голоса сирен, сообщающих о порожденных ею рабочих местах — либо в реальности, либо в воображении — уже стали не такими громкими. |
The heyday of globalization has passed for now, and the siren call of work possibilities that it spawned, either in fact or in perception, is no longer so loud. |
Очевидно, сегодня я не смогу это сделать, поэтому позвольте мне просто предоставить вам два заголовка в качестве иллюстрации того, что я имею в виду. |
I'm obviously not going to be able to do that for you today, so let me just present to you two headlines as an illustration of what I have in mind. |
Ты хочешь знать, кто из них говорит правду, поговорите с человеком, который ее знал? |
You wanna know if someone's telling the truth, you talk to the person who knows them best. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поговорить сегодня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поговорить сегодня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поговорить, сегодня . Также, к фразе «поговорить сегодня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.