Погоня по горячим следам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: chase, pursuit, chasing, race, rush, chivvy, chevy, chivy
словосочетание: hue and cry
погоня за - chase after
погоня на большой скорости - high speed chase
погоня за недостижимым - wildgoose chase
погоня за акциями - share hawking
напряжённая погоня - tense chase
ожесточённая погоня - fierce pursuit
погоня вокруг - chase around
опасная погоня - dangerous chase
погоня за вчерашним днем - chasing yesterday
настойчивая погоня - dogged pursuit
Синонимы к погоня: стремление, домогательство, преследование
Значение погоня: Преследование кого-чего-н. с целью настичь, поймать.
по пустякам - for nothing
эквивалентный по поведению - behaviourally equivalent
превзойти обогнать рынок (по уровню цен, курсов) - beat to beat the market (in terms of prices, rates)
считывание по запросу - read on request
комитет госдумы по делам общественных объединений и религиозных организаций - State Duma Committee on Public and Religious Organizations
совет по защите природных ресурсов - Natural Resources Defense Council
бюро по контролю качества воздушной среды и борьбе с шумом - Bureau of Air Quality and Noise Control
данные с учётом различий по половому признаку - sex disaggregated data
комиссия при президенте по вопросам кадровой политики в правоохранительных органах - Presidential Commission on Personnel Policy at Law Enforcement Agencies
суд первой инстанции по гражданским делам - court of nisi prius
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
получить горячее - get hotter
поражает, пока железо горячее - striking while the iron is hot
подставка под горячее - hot pad
горячее гнутье - supported bending
горячее дутье - hot blast
горячее какао - hot cocoa
горячее орошение - hot reflux
горячее изостатическое прессование сжатым газом - hot isostatic compaction with pressurized gas
горячее цинкование - hot-dip galvanizing
горячее растрескивание - hot cracking
Синонимы к горячее: всей душой, всем сердцем, с увлечением, теплый, с пылу, с жару, острый, с воодушевлением, с жаром, с пеной у рта
имя существительное: track, trail, trace, vestige, mark, print, footprint, step, footmark, scent
след отмарывания - setoff impression
след от перископа - periscope wake
след на снегу после того, как человек полежит на нем с широко расставленными руками и ногами - Footprints in the snow after a man lie down on it with widely spaced arms and legs
влажный след - wet trail
медвежий след - bear tracks
чистый след - dissipation trail
след за винтом - propeller wake
след за воздушным винтом - propeller wake
след от грязных пальцев - finger mark
неустановившийся след - unstable wake
Синонимы к след: беговая дорожка для лошадей, след, отпечаток, колея, лыжня, дорожка, капелька, впечатление, вдавливание
Значение след: Отпечаток чего-н. (ноги, колёс и т. п.) на какой-н. поверхности.
Чай с молоком предлагается гостям в качестве приветственного жеста и является самым распространенным горячим напитком в стране. |
Milk tea is offered to guests as a gesture of welcome and is the most common hot beverage in the country. |
Он начал изучать богословие, чтобы стать священником, но с его телосложением и горячим характером, он был лучше приспособлен к военной службе, к которой он присоединился в марте 1788 года. |
He began theological studies to become a clergyman, but with his build and heated character, he was better suited to the military, which he joined in March 1788. |
Климат Австралии определяется главным образом ее размерами и горячим, тонущим воздухом субтропического пояса высокого давления. |
Australia's climate is governed mostly by its size and by the hot, sinking air of the subtropical high pressure belt. |
Тараканы дважды обжариваются в воке с горячим маслом, которое делает их хрустящими с мягкими внутренностями, похожими на творог. |
The cockroaches are fried twice in a wok of hot oil, which makes them crispy with soft innards that are like cottage cheese. |
Погоня продолжалась еще долго после наступления темноты, и после часа ночи Джексон неохотно согласился дать своим измученным людям отдохнуть два часа. |
The pursuit continued long after dark and after 1 a.m., Jackson reluctantly agreed to allow his exhausted men to rest for two hours. |
Собрал свою армию и направился в погоню по горячим следам. |
Takes his army and heads off in hot pursuit. |
Ты получишь мороженое с горячим шоколадом, бананом и орехами. |
You get the ice cream, the hot fudge, the banana, and the nuts. |
Если это была погоня или внезапное нападение, здесь были бы следы борьбы. |
If this was a chase or a blitz attack, there's be signs of a struggle somewhere here. |
Я сказала куратору в музее, что если мы хотим сделать кабинет приближенным к реальности, он всегда должен держать на столе кофейник с горячим кофе. |
I told the curator at the museum that if he wanted to make the ready room more authentic, he should always keep a steaming pot of coffee on the desk. |
Блюдо было настолько популярно в советских гостиницах, что туристические брошюры предупреждали постояльцев о риске забрызгаться горячим маслом. |
The dish was so popular in Soviet hotels that visitors were warned of the risks of splattering themselves with hot butter in tourist brochures. |
And what is the pursuit of truth, after all? |
|
A fierce manhunt is underway for three fugitives tonight. |
|
In every rage of wind and rush of rain, I heard pursuers. |
|
Если наполнишь сито песком, получишь десять центов. Но чем быстрее он наполнял его, тем стремительнее, с сухим горячим шелестом песок просыпался сквозь сито. |
Fill this sieve and you'll get a dime! 'And the faster he poured, the faster it sifted through with a hot whispering. |
Когда ее нашли, они лежала под горячим душем в квартире а нагреватель работал на максимуме. |
When they found her in her apartment, she was slumped over in a scalding shower and the heat in her apartment was cranked to the maximum. |
It's chasing without the stupid running. |
|
It seems like a bit of a wild-goose chase to me. |
|
Когда праздник закончится и Вы избавитесь от, ах, скуки, мы могли бы пойти к горячим источникам в горах. |
Once the feast is over and you've had your quota of, uh, boredom, we could go to the hot springs in the hills. |
You'd get very, very hot and couldn't sweat. |
|
Она прошла через тяжёлое расставание за год до того с горячим учителем йоги. |
She'd been through a rough break up the year before with a hot yoga teacher. |
Мы можем зайти позже, но чтобы вы знали... время очень важно в поиске по горячим следам. |
Well, we could come back, but so you know, time is of the essence with hit-and-runs. |
Ненадолго показался просвет, и путников обдало горячим воздухом, словно из жерла печи. |
There was a short interval of open atmosphere-hot as the inside of an oven. |
Этот ЕТ повреждает лимузин Брайана после его выступления, и там есть погоня в бушующем огне и каким-то образом... |
The ET sabotages Bryan's limo after a gig, and there's a big fiery chase and somehow... |
И машины грузились среди ночи, на дороге не протолкнешься - погоня за работой, как золотая лихорадка. |
And the cars would be loaded in the night, the highways crowded-a gold rush for work. |
Are you telling me this whole quest for the Oo'Glog sweat... |
|
How do you know there's gonna be a pursuit? |
|
I was out annoying a hot meat vendor. |
|
Доктрина преследования по горячим следам имеет силу только в экстренных ситуациях, когда у офицера нет времени предупредить соответствующий полномочный орган. |
The hot pursuit doctrine applies only in emergency situations when the officer doesn't have time to alert another jurisdiction. |
На той стороне какая-то погоня. Можем тут всю ночь проторчать. |
There's some kind of chase on the other side of the border, we could be here all night. |
Кататься на лыжах, затем согреваться горячим ромом укутавшись в плед и сидя напротив потрескивающего огня. |
Skiing, then warming up with a hot rum drink, curled up under a blanket in front of a roaring fire. |
Древний коридор освещали лишь факелы, отчего воздух в нем стал горячим и плотным. |
The ancient passageway was lit only by torches, making the air hot and thick. |
Hot I tongued her. |
|
And she gave me 20p for the hot chocolate machine. |
|
There are no red lights in a car chase! |
|
И под горячим я подразумеваю, что горит прачечная в торговом центре. |
And by hot, I mean there's a laundromat on fire at Aldermere Mall. |
И что еще я мог сделать, если этот конь продолжал возвращаться, нагибаться ко мне, свесив поводья и дыша горячим дыханием мне в лицо? |
What else could I do when that animal kept coming back, crouching over me, dangling his reins and blowing hot steam in my face? |
22 февраля 2013 года было успешно проведено испытание горячим огнем, вся первая ступень была установлена на площадке и удерживалась, пока двигатели работали в течение 29 секунд. |
On February 22, 2013, a hot fire test was successfully performed, the entire first stage being erected on the pad and held down while the engines fired for 29 seconds. |
Последовала 17-часовая погоня, в ходе которой кит был сильно поврежден, но успел трижды встряхнуть торпедный катер. |
A 17-hour chase ensued in which Whale was badly damaged yet managed to shake the torpedo boat three times. |
Органический материал должен быть либо сухим, либо огонь должен быть достаточно горячим, чтобы высушить его и сжечь. Изношенный органический материал более горюч, чем трут. |
Organic material must either be dry or the fire must be hot enough to dry it and burn it. Fraying organic material is more combustible as a tinder. |
Его буквальное толкование этического учения Иисуса, сосредоточенное на Нагорной проповеди, привело к тому, что он стал горячим христианским анархистом и пацифистом. |
His literal interpretation of the ethical teachings of Jesus, centering on the Sermon on the Mount, caused him to become a fervent Christian anarchist and pacifist. |
Погоня Анны за Джулией приводит к ссоре в ночном клубе, где Джулия говорит Анне, что она не лесбиянка и не имеет никакого интереса к роману. |
Anna's pursuit of Giulia leads to an argument in a nightclub where Giulia tells Anna that she is not a lesbian and has no interest in an affair. |
Его погоня за чемпионатом мира была менее успешной, так как он никогда не продвигался к стадии кандидатов в процессе выбора претендента на титул. |
His pursuit of the world championship was less successful, as he never advanced to the Candidates stage of the process for selecting a challenger for the title. |
Однажды Йи последовал своей обычной тактике: вышел вперед, чтобы бросить вызов, а затем сделал вид, что отступает вместе с японцами, преследуемыми по горячим следам, прежде чем устроить им засаду в открытом море. |
Yi once followed his usual tactic of coming forward to challenge, then making a feigned retreat with the Japanese in hot pursuit before ambushing them on the open sea. |
Будучи сторонником реформаторских идей революции, он был горячим сторонником гражданского устройства духовенства. |
Having espoused the reforming ideas of the Revolution, he was a fervent advocate of the Civil Constitution of the Clergy. |
Когда я переставляю термос с горячим кофе со своего стола на ваш, это называется адвекцией. |
When I move a thermos of hot coffee from my desk to yours, that's advection. |
Это приводит к возникновению высокотемпературной зоны в головной трубе, которая всегда заполнена самым свежим и горячим газом. |
This causes a high temperature zone in the head pipe which is always filled with the most recent and hottest gas. |
Входящий в фазу провод называется неинвертирующим, положительным или горячим, в то время как выходящий из фазы провод называется инвертирующим, фазоинвертированным, антифазным, отрицательным или холодным. |
The in-phase wire is called non-inverting, positive, or hot, while the out-of-phase wire is called inverting, phase-inverted, anti-phase, negative or cold. |
В последние годы элегантность и стиль более ранних веков, возможно, уменьшились, но люди все еще приходят к природным горячим источникам для отдыха и здоровья. |
In recent years, elegance and style of earlier centuries may have diminished, but people still come to the natural hot springs for relaxation and health. |
Этот океан был горячим, парным и полным взвешенных отложений, которые в конечном итоге осаждались и образовывали скальные породы. |
This ocean was hot, steamy, and full of suspended sediment that eventually precipitated and formed bedrock. |
Безжалостная погоня испанцев за мятежниками вынудила их расформироваться и скрываться до января 1897 года. |
The Spaniards’ relentless pursuit of the rebels forced them to disband and go into hiding until January 1897. |
Chasing 277 Australia had made 127 for 3 by the end of the game. |
|
Горячий Тодди-это смешанный напиток, обычно включающий алкоголь, который подается горячим. |
Hot toddy is a mixed drink, usually including alcohol, that is served hot. |
Когда Крэпсли понимает, что мадам Окта была украдена, Даррен убегает из театра с Крэпсли по горячим следам. |
When Crepsley realizes that Madam Octa has been stolen, Darren flees from the theater with Crepsley hot on his trail. |
Блумери, однако, не был достаточно горячим, чтобы расплавить железо, поэтому металл собрался в нижней части печи в виде губчатой массы, или Блума. |
The bloomery, however, was not hot enough to melt the iron, so the metal collected in the bottom of the furnace as a spongy mass, or bloom. |
Эскимос, все еще преследуемый по горячим следам, выпустил торпеду, которая попала в Германа Кюнне и подожгла его. |
Eskimo, still in hot pursuit, launched a torpedo which hit Hermann Künne, setting her on fire. |
Погоня продолжалась еще долго после наступления темноты, и после часа ночи Джексон неохотно согласился дать своим измученным людям отдохнуть два часа. |
Beyond the sloping fields of the valley of the river Dives, the hills of the Pays d'Auge can be seen in the far distance. |
Корабль встречает флот Обороны Земли,который уничтожает все корабли Рептонов по горячим следам. |
The ship is greeted by the Earth Defense Fleet, which destroys all Repton ships in hot pursuit. |
Пол Харви, радиоведущий, известный своим слоганом the rest of the story, в течение многих лет был горячим сторонником программы Amway. |
Also, although criticisms sections are frowned upon, sometimes during discussions they are more practical. |
Погоня закончилась примерно через 30 минут возле города Фридом, штат Пенсильвания, примерно в 85 милях от города. |
The chase ended about 30 minutes later near Freedom, Pennsylvania, some 85 miles away. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «погоня по горячим следам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «погоня по горячим следам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: погоня, по, горячим, следам . Также, к фразе «погоня по горячим следам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.