Погоня по горячим следам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Погоня по горячим следам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hot pursuit
Translate
погоня по горячим следам -

- погоня [имя существительное]

имя существительное: chase, pursuit, chasing, race, rush, chivvy, chevy, chivy

словосочетание: hue and cry

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- горячее [имя существительное]

имя существительное: first course

- след [имя существительное]

имя существительное: track, trail, trace, vestige, mark, print, footprint, step, footmark, scent



Чай с молоком предлагается гостям в качестве приветственного жеста и является самым распространенным горячим напитком в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk tea is offered to guests as a gesture of welcome and is the most common hot beverage in the country.

Он начал изучать богословие, чтобы стать священником, но с его телосложением и горячим характером, он был лучше приспособлен к военной службе, к которой он присоединился в марте 1788 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began theological studies to become a clergyman, but with his build and heated character, he was better suited to the military, which he joined in March 1788.

Климат Австралии определяется главным образом ее размерами и горячим, тонущим воздухом субтропического пояса высокого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia's climate is governed mostly by its size and by the hot, sinking air of the subtropical high pressure belt.

Тараканы дважды обжариваются в воке с горячим маслом, которое делает их хрустящими с мягкими внутренностями, похожими на творог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cockroaches are fried twice in a wok of hot oil, which makes them crispy with soft innards that are like cottage cheese.

Погоня продолжалась еще долго после наступления темноты, и после часа ночи Джексон неохотно согласился дать своим измученным людям отдохнуть два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pursuit continued long after dark and after 1 a.m., Jackson reluctantly agreed to allow his exhausted men to rest for two hours.

Собрал свою армию и направился в погоню по горячим следам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takes his army and heads off in hot pursuit.

Ты получишь мороженое с горячим шоколадом, бананом и орехами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get the ice cream, the hot fudge, the banana, and the nuts.

Если это была погоня или внезапное нападение, здесь были бы следы борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this was a chase or a blitz attack, there's be signs of a struggle somewhere here.

Я сказала куратору в музее, что если мы хотим сделать кабинет приближенным к реальности, он всегда должен держать на столе кофейник с горячим кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told the curator at the museum that if he wanted to make the ready room more authentic, he should always keep a steaming pot of coffee on the desk.

Блюдо было настолько популярно в советских гостиницах, что туристические брошюры предупреждали постояльцев о риске забрызгаться горячим маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dish was so popular in Soviet hotels that visitors were warned of the risks of splattering themselves with hot butter in tourist brochures.

А что есть в конце концов погоня за истиной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what is the pursuit of truth, after all?

Настоящая погоня идет за беглецами идет сегодня ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fierce manhunt is underway for three fugitives tonight.

В вое ветра, в шуме дождя мне то и дело чудилась погоня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In every rage of wind and rush of rain, I heard pursuers.

Если наполнишь сито песком, получишь десять центов. Но чем быстрее он наполнял его, тем стремительнее, с сухим горячим шелестом песок просыпался сквозь сито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fill this sieve and you'll get a dime! 'And the faster he poured, the faster it sifted through with a hot whispering.

Когда ее нашли, они лежала под горячим душем в квартире а нагреватель работал на максимуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they found her in her apartment, she was slumped over in a scalding shower and the heat in her apartment was cranked to the maximum.

Это погоня, когда не нужно бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's chasing without the stupid running.

По-моему, это выглядит как погоня за тенью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems like a bit of a wild-goose chase to me.

Когда праздник закончится и Вы избавитесь от, ах, скуки, мы могли бы пойти к горячим источникам в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the feast is over and you've had your quota of, uh, boredom, we could go to the hot springs in the hills.

Ты бы стал очень, очень горячим и не мог потеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd get very, very hot and couldn't sweat.

Она прошла через тяжёлое расставание за год до того с горячим учителем йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd been through a rough break up the year before with a hot yoga teacher.

Мы можем зайти позже, но чтобы вы знали... время очень важно в поиске по горячим следам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we could come back, but so you know, time is of the essence with hit-and-runs.

Ненадолго показался просвет, и путников обдало горячим воздухом, словно из жерла печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a short interval of open atmosphere-hot as the inside of an oven.

Этот ЕТ повреждает лимузин Брайана после его выступления, и там есть погоня в бушующем огне и каким-то образом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ET sabotages Bryan's limo after a gig, and there's a big fiery chase and somehow...

И машины грузились среди ночи, на дороге не протолкнешься - погоня за работой, как золотая лихорадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the cars would be loaded in the night, the highways crowded-a gold rush for work.

Хотите сказать, что вся эта погоня за потом У'глога...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you telling me this whole quest for the Oo'Glog sweat...

Откуда ты знаешь, что будет погоня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you know there's gonna be a pursuit?

Вместо этого я доставала торговца горячим мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was out annoying a hot meat vendor.

Доктрина преследования по горячим следам имеет силу только в экстренных ситуациях, когда у офицера нет времени предупредить соответствующий полномочный орган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hot pursuit doctrine applies only in emergency situations when the officer doesn't have time to alert another jurisdiction.

На той стороне какая-то погоня. Можем тут всю ночь проторчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some kind of chase on the other side of the border, we could be here all night.

Кататься на лыжах, затем согреваться горячим ромом укутавшись в плед и сидя напротив потрескивающего огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skiing, then warming up with a hot rum drink, curled up under a blanket in front of a roaring fire.

Древний коридор освещали лишь факелы, отчего воздух в нем стал горячим и плотным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient passageway was lit only by torches, making the air hot and thick.

Целуя, я касался её своим горячим языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot I tongued her.

Она дала мне 20 пенсов для автомата с горячим шоколадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she gave me 20p for the hot chocolate machine.

Погоня, - какие светофоры!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no red lights in a car chase!

И под горячим я подразумеваю, что горит прачечная в торговом центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by hot, I mean there's a laundromat on fire at Aldermere Mall.

И что еще я мог сделать, если этот конь продолжал возвращаться, нагибаться ко мне, свесив поводья и дыша горячим дыханием мне в лицо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What else could I do when that animal kept coming back, crouching over me, dangling his reins and blowing hot steam in my face?

22 февраля 2013 года было успешно проведено испытание горячим огнем, вся первая ступень была установлена на площадке и удерживалась, пока двигатели работали в течение 29 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 22, 2013, a hot fire test was successfully performed, the entire first stage being erected on the pad and held down while the engines fired for 29 seconds.

Последовала 17-часовая погоня, в ходе которой кит был сильно поврежден, но успел трижды встряхнуть торпедный катер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 17-hour chase ensued in which Whale was badly damaged yet managed to shake the torpedo boat three times.

Органический материал должен быть либо сухим, либо огонь должен быть достаточно горячим, чтобы высушить его и сжечь. Изношенный органический материал более горюч, чем трут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic material must either be dry or the fire must be hot enough to dry it and burn it. Fraying organic material is more combustible as a tinder.

Его буквальное толкование этического учения Иисуса, сосредоточенное на Нагорной проповеди, привело к тому, что он стал горячим христианским анархистом и пацифистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His literal interpretation of the ethical teachings of Jesus, centering on the Sermon on the Mount, caused him to become a fervent Christian anarchist and pacifist.

Погоня Анны за Джулией приводит к ссоре в ночном клубе, где Джулия говорит Анне, что она не лесбиянка и не имеет никакого интереса к роману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna's pursuit of Giulia leads to an argument in a nightclub where Giulia tells Anna that she is not a lesbian and has no interest in an affair.

Его погоня за чемпионатом мира была менее успешной, так как он никогда не продвигался к стадии кандидатов в процессе выбора претендента на титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His pursuit of the world championship was less successful, as he never advanced to the Candidates stage of the process for selecting a challenger for the title.

Однажды Йи последовал своей обычной тактике: вышел вперед, чтобы бросить вызов, а затем сделал вид, что отступает вместе с японцами, преследуемыми по горячим следам, прежде чем устроить им засаду в открытом море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yi once followed his usual tactic of coming forward to challenge, then making a feigned retreat with the Japanese in hot pursuit before ambushing them on the open sea.

Будучи сторонником реформаторских идей революции, он был горячим сторонником гражданского устройства духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having espoused the reforming ideas of the Revolution, he was a fervent advocate of the Civil Constitution of the Clergy.

Когда я переставляю термос с горячим кофе со своего стола на ваш, это называется адвекцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I move a thermos of hot coffee from my desk to yours, that's advection.

Это приводит к возникновению высокотемпературной зоны в головной трубе, которая всегда заполнена самым свежим и горячим газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes a high temperature zone in the head pipe which is always filled with the most recent and hottest gas.

Входящий в фазу провод называется неинвертирующим, положительным или горячим, в то время как выходящий из фазы провод называется инвертирующим, фазоинвертированным, антифазным, отрицательным или холодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The in-phase wire is called non-inverting, positive, or hot, while the out-of-phase wire is called inverting, phase-inverted, anti-phase, negative or cold.

В последние годы элегантность и стиль более ранних веков, возможно, уменьшились, но люди все еще приходят к природным горячим источникам для отдыха и здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, elegance and style of earlier centuries may have diminished, but people still come to the natural hot springs for relaxation and health.

Этот океан был горячим, парным и полным взвешенных отложений, которые в конечном итоге осаждались и образовывали скальные породы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ocean was hot, steamy, and full of suspended sediment that eventually precipitated and formed bedrock.

Безжалостная погоня испанцев за мятежниками вынудила их расформироваться и скрываться до января 1897 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spaniards’ relentless pursuit of the rebels forced them to disband and go into hiding until January 1897.

Погоня за 277 Австралией сделала 127 за 3 к концу игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chasing 277 Australia had made 127 for 3 by the end of the game.

Горячий Тодди-это смешанный напиток, обычно включающий алкоголь, который подается горячим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot toddy is a mixed drink, usually including alcohol, that is served hot.

Когда Крэпсли понимает, что мадам Окта была украдена, Даррен убегает из театра с Крэпсли по горячим следам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Crepsley realizes that Madam Octa has been stolen, Darren flees from the theater with Crepsley hot on his trail.

Блумери, однако, не был достаточно горячим, чтобы расплавить железо, поэтому металл собрался в нижней части печи в виде губчатой массы, или Блума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bloomery, however, was not hot enough to melt the iron, so the metal collected in the bottom of the furnace as a spongy mass, or bloom.

Эскимос, все еще преследуемый по горячим следам, выпустил торпеду, которая попала в Германа Кюнне и подожгла его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eskimo, still in hot pursuit, launched a torpedo which hit Hermann Künne, setting her on fire.

Погоня продолжалась еще долго после наступления темноты, и после часа ночи Джексон неохотно согласился дать своим измученным людям отдохнуть два часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the sloping fields of the valley of the river Dives, the hills of the Pays d'Auge can be seen in the far distance.

Корабль встречает флот Обороны Земли,который уничтожает все корабли Рептонов по горячим следам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship is greeted by the Earth Defense Fleet, which destroys all Repton ships in hot pursuit.

Пол Харви, радиоведущий, известный своим слоганом the rest of the story, в течение многих лет был горячим сторонником программы Amway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, although criticisms sections are frowned upon, sometimes during discussions they are more practical.

Погоня закончилась примерно через 30 минут возле города Фридом, штат Пенсильвания, примерно в 85 милях от города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chase ended about 30 minutes later near Freedom, Pennsylvania, some 85 miles away.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «погоня по горячим следам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «погоня по горячим следам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: погоня, по, горячим, следам . Также, к фразе «погоня по горячим следам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information