Подземный потайной ход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
conduit | трубопровод, канал, изоляционная трубка, водопроводная труба, акведук, подземный потайной ход |
подземный рабочий - underground worker
подземный пешеходный переход - underground pedestrian crossing
подземный воздух - interstitial air
первый подземный этаж - first underground floor
подземный конвейер - tunnel conveyor
подземный пожар - peatbog fire
подземный поток - groundwater flow
подземный пункт управления - buried control center
подземный склеп - underground crypt
подземный дренаж - subdrainage
Синонимы к подземный: подземный, тайный, подпольный, грунтовый, секретный, скрытый
Значение подземный: Находящийся или производимый под поверхностью земли.
заклепка с овальной потайной головкой - oval countersunk head rivet
заклепка с потайной головкой - countersunk head rivet
потайной ход - secret passage
потайной винт - countersunk screw
потайной репер - secret bench mark
потайной шов - concealed joint
штифт с потайной головкой - counter-sunk-head pin
потайной фонарь - dark lantern
потайной карман - stash pocket
заклепка с сегментной потайной головкой - oval countersunk-head rivet
Синонимы к потайной: потаенный, засекреченный, тайный, секретный
Значение потайной: Скрытый, устроенный с секретом.
имя существительное: progress, stroke, throw, running, run, travel, process, motion, movement, way
мастерской ход - master stroke
бесшумный ход - noiseless run
обратный ход развертки - retrace of scan
случайный ход - random course
полный ход - full speed
ход рассуждений - The reasoning
корректирующий ход - corrective move
неравномерный ход - loping
ход подвески - suspension movement
ход сетки - run of wire
Синонимы к ход: ход поршня, ход, удар, штрих, толчок, приступ, прогресс, успехи, продвижение, развитие
Значение ход: Движение в каком-н. направлении.
Канализационная станция в Эль-Сегундо, штат Калифорния, использовалась для подземных эвакуационных последовательностей. |
The Sewage Disposal Plant in El Segundo, California was used for the underground escape sequences. |
Innerducts главным образом установлены в подземных системах трубопроводов, которые обеспечивают соединительные пути между местами расположения люков. |
Innerducts are primarily installed in underground conduit systems that provide connecting paths between manhole locations. |
Неприступной крепостью Гильяно были огромные подземные галереи в горах Каммараты. |
Guiliano's impregnable fortress was the vast galleries of the Cammarata Mountains. |
В конце пандуса была кольцевая развязка, проходившая рядом с входом в подземный автобусный терминал. |
At the top of the ramp was a traffic circle outside the entrance of an underground bus terminal. |
Управление водными ресурсами следует осуществлять в масштабе всех речных бассейнов с учетом подземных водоносных слоев. |
Water resources should be managed on the scale of total river basins, including underground aquifers. |
Есть много случаев, когда поверхностные водные объекты и подземные водоносные слои оказывались загрязнены в результате просачивания загрязняющих веществ со свалок. |
There are many instances of both surface water bodies and underground aquifers becoming contaminated through the seepage of pollutants from waste dumps. |
The entrance gaped in the gloomy dusk like an entrance to the underworld. |
|
Да и в безветренный день тянет чем-то подземным: серой, железом, углем и еще чем-то кислым. |
But even on windless days the air always smelt of something under-earth: sulphur, iron, coal, or acid. |
Софи вставила ключ, и ворота немедленно отворились. Несколько секунд спустя их автомобиль уже катил по пандусу, который привел его в подземный гараж. |
When Sophie inserted the key, the second gate immediately opened. Moments later they were winding down the ramp into the belly of the structure. |
А в это время в один из подземных тоннелей Рима по каменной лестнице спускалась темная фигура. |
Somewhere beneath Rome the dark figure prowled down a stone ramp into the underground tunnel. |
К счастью, я сумела убедить стражника тайно вывести меня через подземный ход. |
Fortunately, I managed to persuade the guard to smuggle me out through a secret passage. |
Сбоку его на скале возвышалась на сто пятьдесят метров решетчатая башня, соединенная подземным ходом со спальней Гарина. |
On a high rock near by stood a five-hundred-foot tower communicating with Garin's bedroom by an underground passage. |
Они будут распределять провиант и переоборудовать под групповые прикрытия подземные паркинги гаражи и другие подходящие сооружения. |
They will distribute supplies and organize group shelters in underground parking facilities and other appropriate sites. |
В этой главе мы побеждаем солдат Хаотика, крадем их униформы и пробираемся через подземные пещеры. |
This is the part where we defeat Chaotica's soldiers, steal their uniforms, and make our way through the underground caverns. |
НАМ БЫЛО ИЗВЕСТНО, ЧТО УЖЕ 2 НЕДЕЛИ ВЬЕТНАМЦЫ РОЮТ ПОД ВЫСОТОЙ МИННЫЙ ПОДЗЕМНЫЙ ХОД |
We knew that for 2 weeks the Vietminh dug a tunnel into the hill to mine it. |
Это подземный туннель. |
It's an underground tunnel. |
Он также может находиться в непосредственном контакте с подземными водами. |
It may also be in direct contact with the underlying underground water. |
Если поверхностный источник воды также подвержен значительному испарению, то подземный источник может стать соленым. |
If the surface water source is also subject to substantial evaporation, a groundwater source may become saline. |
Всего через несколько недель после первого землетрясения в регионе снова произошло землетрясение магнитудой 7,3, а также было много значительных подземных толчков. |
Just weeks after the first quake, the region was rattled again by a 7.3 magnitude quake and there were also many considerable aftershocks. |
Должен ли быть включен тот телевизионный ролик, где Dodge Nitro падает сквозь землю, проходя мимо фантастических подземных миров, заканчиваясь в азиатской деревне? |
Should that television commerical where the Dodge Nitro drops through the earth, passing by fantasic underground worlds, ending up at an asian village, be included? |
В России примерно 70% питьевой воды поступает из поверхностных вод и 30% - из подземных. |
In Russia, approximately 70 per cent of drinking water comes from surface water and 30 per cent from groundwater. |
Это напряжение не только влияет на поверхностные пресноводные водоемы, такие как реки и озера, но и приводит к деградации ресурсов подземных вод. |
The strain not only affects surface freshwater bodies like rivers and lakes, but it also degrades groundwater resources. |
С января 1915 года до начала битвы на Сомме в июле 1916 года Л'Ило был ареной ожесточенных подземных боев. |
From January 1915 to the start of the Battle of the Somme in July 1916, L'îlot was the scene of fierce underground fighting. |
Добыча угля часто может работать через выкапывание подземных шахт, но зачистка Земли была дешевле. |
Coal mining can often work through digging out underground shafts, but stripping off the land was cheaper. |
Другой стратегией в области сохранения водных ресурсов является защита ресурсов подземных вод. |
Another strategy in water conservation is protecting groundwater resources. |
ОАЭ имеют засушливый климат с менее чем 100 мм осадков в год, высокую скорость испарения поверхностных вод и низкую скорость пополнения подземных вод. |
The UAE has an arid climate with less than 100mm per year of rainfall, a high evaporation rate of surface water and a low groundwater recharge rate. |
Пара убегает, когда подземные угольные пожары в этом районе вызывают обвал, разрушая город. |
The couple escapes when the area's underground coal fires cause a collapse, destroying the town. |
При взвешенном наложении создается карта потенциала подземных вод для определения возможных новых источников воды. |
With weighted overlay, a groundwater potential map is generated to locate possible new water sources. |
В этом районе существует крупномасштабная система искусственного пополнения подземных вод, обеспечивающая столь необходимый пресноводный барьер для проникновения морской воды. |
A large-scale artificial groundwater recharge scheme exists in the area, providing a much-needed freshwater barrier to intruding seawater. |
Этот комар, хотя и был впервые обнаружен в Лондонской подземной системе, был обнаружен в подземных системах по всему миру. |
This mosquito, although first discovered in the London Underground system, has been found in underground systems around the world. |
Исследования показали, что растения, связанные микоризными грибами, могут использовать эти подземные соединения для производства и приема предупреждающих сигналов. |
Research has shown that plants connected by mycorrhizal fungi can use these underground connections to produce and receive warning signals. |
По некоторым оценкам, подземные воды падают на метр и более в год. |
By some estimates, groundwater is falling by a meter or more per year. |
Вулканические трубы - это подземные геологические структуры, образованные сильным сверхзвуковым извержением вулканов глубокого происхождения. |
Volcanic pipes are subterranean geological structures formed by the violent, supersonic eruption of deep-origin volcanoes. |
Высокие концентрации таких параметров, как соленость, железо, марганец, Уран, радон и хром, в подземных водах также могут иметь геогенное происхождение. |
High concentrations of parameters like salinity, iron, manganese, uranium, radon and chromium, in groundwater, may also be of geogenic origin. |
Концентрации пестицидов, обнаруживаемые в подземных водах, как правило, низки, и часто нормативные пределы, основанные на здоровье человека, превышаются также очень низко. |
Pesticide concentrations found in groundwater are typically low, and often the regulatory human health-based limits exceeded are also very low. |
Обзор методов удаления мышьяка из подземных вод в Пакистане обобщает наиболее технически жизнеспособные недорогие методы. |
A review of methods to remove arsenic from groundwater in Pakistan summarizes the most technically viable inexpensive methods. |
В некоторых случаях города не были полностью уверены, был ли Даймон, которому они приносили жертвы, героем или подземным Зевсом. |
In some cases, cities were not entirely sure whether the daimon to whom they sacrificed was a hero or an underground Zeus. |
Эти мероприятия могут увеличить нисходящее движение воды, чтобы превысить естественную скорость пополнения подземных вод. |
These activities can increase the downward movement of water to exceed the natural rate of groundwater recharge. |
Около 140 химических соединений находятся в подземных частях R. rosea. |
About 140 chemical compounds are in the subterranean portions of R. rosea. |
Это может найти применение в районах, где питьевая вода добывается из подземных водоносных горизонтов. |
This may find applications in areas where the potable water is extracted from underground aquifers. |
Добычу полезных ископаемых планировалось вести как открытым, так и подземным способом. |
Mining was planned to be conducted by both open-cut and underground methods. |
Оба объекта обслуживались подземным железнодорожным тоннелем и подземными галереями для хранения боеприпасов. |
Both facilities were served by an underground railway tunnel and underground ammunition storage galleries. |
Пушистый основан на Цербере, трехглавой собаке из греческой мифологии, которая охраняет ворота в подземный мир. |
Fluffy is based on Cerberus, the three-headed dog from Greek mythology that guards the gates to the underworld. |
Он использовал британскую технику, используя подземный кабель, который оказался катастрофическим. |
He used a British technique, using an underground cable that proved disastrous. |
Этруски, как и многие другие европейские народы, обычно хоронили своих умерших в подземных камерах. |
The Etruscans, like many other European peoples, used to bury their dead in underground chambers. |
В районе между Кайсери и Невшехиром было обнаружено более 200 подземных городов по меньшей мере двух уровней. |
More than 200 underground cities of at least two levels have been discovered in the area between Kayseri and Nevsehir. |
Подземные воды такого бассейна должны были растворить известняк и создать пещеры и сеноты под его поверхностью. |
The groundwater of such a basin would have dissolved the limestone and created the caves and cenotes beneath the surface. |
По всему миру в любой момент времени горят тысячи подземных угольных пожаров. |
Across the world, thousands of underground coal fires are burning at any given moment. |
Подземные угольные шахты могут быть оборудованы стационарно установленными сенсорными системами. |
Underground coal mines can be equipped with permanently installed sensor systems. |
Он открыл первый подземный магазин на Королевской бирже в 1854 году. |
He opened the first underground convenience at the Royal Exchange in 1854. |
В 1981 году подземные толчки ощущались по всему острову, а в 1985 году-в городах Кайе и Салинас. |
A 1981 tremor was felt across the island, while another in 1985 was felt in the towns of Cayey and Salinas. |
Были также подземные камеры, которые, вероятно, использовались для хранения вещей. |
There were also underground chambers which were likely used for storage purposes. |
Чтобы справиться с чрезвычайно жарким летом, многие старые здания в Йезде имеют великолепные ветряные башни и большие подземные площади. |
To deal with the extremely hot summers, many old buildings in Yazd have magnificent wind towers and large underground areas. |
Он часто используется в шахтах лифтов, кораблях ВМС США, подземных транспортных туннелях и в других областях, где антенна неосуществима. |
It is often used in elevator shafts, US Navy Ships, underground transportation tunnels and in other areas where an antenna is not feasible. |
Its diet consists of underground tubers and roots. |
|
Он разломился пополам, и мне трудно поверить, что подземный взрыв газа вызвал бы такие разрушения”. |
We accept media's reproducing images that don't have originals as more than an existence. |
Их социальные сети с другими официально занятыми шахтерами помогают им получить доступ к подземным горным выработкам. |
Their social networks with other formally employed miners help them to obtain access to underground mine workings. |
В августе был открыт подземный переход на перекрестке Дева-Руси. |
In part, their duties resembled those of a modern minister of finance. |
Компания строит заправочную станцию с подземными резервуарами для хранения топлива. |
A company builds a gas station, with underground tanks to store the fuel. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подземный потайной ход».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подземный потайной ход» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подземный, потайной, ход . Также, к фразе «подземный потайной ход» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.