Подключать плеер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подключать к Интернету - connect to the Web
подключать контроллер - connect controller
подключать электрощит управления - connect the electrical control unit
подключать подслушивающее устройство - connecting listening device
подключать компьютеры - connect computers
подключать приложение - connect application
подключать заново - reconnect
подключать перекрестно - cross-link
Синонимы к подключать: привлекать, вовлечь, вовлекать, участвовать, задействовать, привлечь, охватывать, привлечь к, связывать, связать
CD плеер - CD player
стереофонический плеер - radio-cassette recorder
устанавливать плеер - establish player
лучший mp3 плеер - mp3 player of choice
плеер с цветным экраном - color screen player
дисковый плеер - disc player
Blu-ray плеер - blu ray player
кассетный плеер - cassette player
музыкальный плеер с поддержкой Wi-Fi - wi fi music player
музыкальный плеер - music player
Синонимы к плеер: эгоист, вертушка, приставка, проигрыватель, медиаплеер, компакт-плеер, диск-плеер, дивиди-плеер
Значение плеер: Своего рода переносной или стационарный проигрыватель, воспроизводящий различного рода звуковую или видеоинформацию.
Словно подключаешь оптический кабель к коре твоего головного мозга. |
It's like hooking up a fiber optic cable into your cerebral cortex. |
You are touched on each side of the head with wires. |
|
FM-системы могут работать от аккумулятора или подключаться к электрической розетке. |
FM systems can be battery operated or plugged into an electrical outlet. |
Победитель этого конкурса будет объявлен Королем или Королевой экологии и получит в подарок от мэрии CD-плеер. |
The winner of this competition who will be known as the Recycling King - or Queen - will win a CD player provided by the Town Hall. |
CD-плееры и DVD-плееры широко используются на наших уроках. |
CD-players and DVD-players are widely used at our lessons. |
В соответствующих случаях к деятельности этих целевых групп могут подключаться соответствующие фонды и программы. |
As applicable, funds and programmes will be associated with the work of these task forces. |
Подключаете их, прямо, к вашему телевизору. |
Hook them right to your television. |
Опция может подключаться как при покупке компенсации, так и после на странице «Витрина скидок» в Личном кабинете в любой момент на усмотрение Клиента. |
This option can be activated when purchasing a discount or in the Discounts section at any time. |
Для серверов почтовых ящиков Exchange 2016 внешние серверы обмена сообщениями подключаются через соединители получения, настроенные в службе транспорта внешнего интерфейса. |
For Exchange 2016 Mailbox servers, external messaging servers connect through Receive connectors that are configured in the Front End Transport service. |
Примечание. У консоли есть встроенное устройство защиты от бросков напряжения, поэтому ее не нужно подключать к внешнему устройству защиты от бросков напряжения. |
Note: Because the console has a built-in surge protector, you should not connect it to an external surge protector. |
Эта крутилка от старого плеера, а вот эту иглу я сперла из швейной. |
This is a spinny thing from an old Discman, and that drives the needle that I snagged from the sweatshop. |
Нас подключают, если нужна дополнительная огневая мощь, или команда по захватам. |
We come in if they need extra firepower or a seizure team. |
Если только вы не планируете подключаться к аккумулятору. |
Unless part of your big date involves connecting yourself to a car battery. |
Я останусь здесь и попробую отследить, подключался ли Окампо к базе арестов... |
I'll stay here and trace any logon ocampo made to the database... |
К чему они её подключают? |
What are they hooking her up to? |
И каждые 20 секунд поиск обновляется, подключаясь к основным лентам новостей, к Викиликс, тайно подсоединяясь к ЦРУ и ФБР. |
And we've got chases updating every 20 seconds, tapping into major newsfeeds, WikiLeaks, backdoor routes into the C.I.A. and F.B.I. |
Поднимаюсь по лестнице и вижу DVD-плеер. |
And I walk up the stairs and I see the DVD player. |
Macri sighed and pulled up the connection to the BBC database. |
|
Как только канистры подключат, я смогу напрямую переключать из аппаратной. |
Once the canisters are connected to the auxiliary well, I can direct the control room to switch over. |
Вы бы удивились, как быстро адаптируешься к плееру в телефоне. |
You'd be surprised how fast you can adapt to what a record player on a phone looks like. |
Joe, get the mike plugged in and make sure that the new batteries are in the camera |
|
Когда животное здесь заболевает, его подключают к стене. |
When an animal gets sick here they plug it into the wall. |
Источник написал, чтобы я добыл изолированный компьютер, компьютер, который никогда не подключали к Интернету. |
The source instructed me to buy an air-gapped computer, a computer that's never been hooked up to the Internet. |
О, и там есть СД-плеер, чтобы ты мог слушать музыку в дороге, и знаешь что? |
Oh, and it has a CD player, so you can listen to some tunes while you're cruising around, so you know what? |
Два бюстгалтера, новый плеер и мою эксклюзивную тоналку из Швеции. |
Two tops, a new iPod and my special Swedish toner? |
Должностные лица бюро огнестрельного оружия извлекли два чемодана взрывчатых веществ, которые подключались через хижину. |
ATF officials recovered two cases of explosives which had been wired through the cabin. |
Ты потеряла свои привилегии на кассетный плеер. |
You've lost your cassette-player privileges. |
We found a way to amplify our iPods in the car. |
|
Простота этой системы была облегчена наличием внешних жестких дисков USB, флэш-накопителей USB и портативных музыкальных плееров. |
The ease of this system has been facilitated by the availability of USB external hard drives, USB flash drives and portable music players. |
В этом случае оператор загружает IMSI или эквивалентный идентификатор с каждого устройства, когда оно подключается к StingRay. |
When this is the case, the operator will download the IMSI or equivalent identifier from each device as it connects to the StingRay. |
Плохо ли оставлять DVD-плеер или диктофон в режиме ожидания на неопределенное время? |
Is it bad to leave a DVD player or Recorder in standby indefinatly? |
Новация также создала пакет расширения или внешнюю коробку прорыва, которая будет подключаться к большому пин-коду в верхней середине карты. |
Novation also created an 'Expansion Pack' or external breakout box that would connect to the large pin header on the top middle of the card. |
Недавно я купил MP3-плеер Aigo A208-1G. |
I've recently bought an Aigo A208-1G MP3 player. |
В марте 2014 года Норвегия стала первой страной, где более 1 из каждых 100 легковых автомобилей на дорогах имеет подключаемый электрический разъем. |
In March 2014, Norway became the first country where over 1 in every 100 passenger cars on the roads is a plug-in electric. |
Популярность MP3-плееров начала стремительно расти с появлением аудиоплеера Winamp от Nullsoft, выпущенного в 1997 году. |
The popularity of MP3s began to rise rapidly with the advent of Nullsoft's audio player Winamp, released in 1997. |
Совместимые устройства могут подключаться через беспроводную точку доступа друг к другу, а также к проводным устройствам и Интернету. |
Compatible devices can network through a wireless access point to each other as well as to wired devices and the Internet. |
Он использует веб-плеер на основе HTML5 по умолчанию для потоковой передачи и отображения видеофайлов. |
It uses a HTML5 based web player by default to stream and show video files. |
Электрические велосипеды похожи на подключаемые гибридные транспортные средства в том, что они работают от батареи и могут быть подключены к провинциальной электрической сети для подзарядки по мере необходимости. |
Electric bikes are similar to plug-in hybrid vehicles in that they are battery powered and can be plugged into the provincial electric grid for recharging as needed. |
Современные планшеты обычно подключаются к компьютеру через интерфейс USB или HDMI. |
Modern tablets usually connect to the computer via a USB or HDMI interface. |
Это наиболее часто подключается непосредственно к Т-образному разъему на рабочей станции. |
This is most commonly connected directly to the T-connector on a workstation. |
The MTA connects to the exchange server as an SMTP client. |
|
Крайне нежелательно подключать синхронизированные сети. |
It is highly undesirable to connect synchronized grids. |
Студия выпускала VHS-копии только для проката, а не для продажи, полагая, что владельцы DVD-плееров с большей вероятностью купят фильм. |
The studio produced VHS copies only for rental and not for sale, believing that owners of DVD players were more likely to buy the film. |
Впервые в автомобиле марки Lincoln Aviator предлагается в качестве подключаемого гибрида. |
For the first time in a Lincoln-brand vehicle, the Aviator is offered as a plug-in hybrid. |
В мае 2018 года компания SiriusXM представила новый внешний вид как настольного веб-плеера, так и мобильных приложений. |
In May 2018, SiriusXM unveiled a new look for both the desktop web player and the mobile apps. |
В 2015 году Outlander plug-in hybrid был самым продаваемым подключаемым электромобилем в Японии с 10 996 проданными единицами. |
In 2015, the Outlander plug-in hybrid was the top selling plug-in electric car in Japan with 10,996 units sold. |
Робот подключает умирающую Алексу и себя в матрицу повстанцев. |
The robot plugs the dying Alexa and itself into the rebels' matrix. |
Все электромобили уже несколько лет перепродают подключаемые гибриды, и к концу 2018 года сдвиг в сторону аккумуляторных электромобилей продолжился. |
All-electric cars have outsold plug-in hybrids for several years, and by the end of 2018, the shift towards battery electric cars continued. |
Второй год подряд BAIC EC-Series был самым продаваемым подключаемым автомобилем в Китае с поставкой 90 637 единиц. |
For the second year running, the BAIC EC-Series was the best selling plug-in car China with 90,637 units delivered. |
Большая часть фургонов, продаваемых на датском рынке, - это подключаемые гибриды, на которые приходится почти вся продажа подключаемых гибридных фургонов по всему ЕС. |
Most of the van sold in the Danish market are plug-in hybrids, accounting for almost all of the plug-in hybrid van sales across the EU. |
Проникновение подключаемых автомобилей на рынок достигло 1% в марте 2014 года, прошло 5% в декабре 2016 года и достигло 10% в октябре 2018 года. |
The plug-in car market penetration reached 1% in March 2014, passed 5% in December 2016, and achieved 10% in October 2018. |
Большинство людей даже не имели CD-плееров для домашнего аудио в 1985 году, не говоря уже о домашнем компьютере или домашнем компьютере с CD-ROM в 1985 году. |
Most people did not even have CD players for home audio in 1985, nevermind a home computer or a home computer with a CD-ROM in 1985. |
23 февраля 2010 года Клем Снайд выпустил свой седьмой Лонг-плеер, the Meat of Life, также на 429 пластинках. |
On February 23, 2010, Clem Snide released their seventh long-player, The Meat of Life, also on 429 Records. |
Однако он поддерживает ныне несуществующий стандарт HD DVD-дисков с помощью дополнения Xbox 360 HD DVD-плеер. |
It does however support the now-defunct HD DVD disc standard via the Xbox 360 HD DVD Player add-on. |
К 1981 году это число составляло 213 хост-компьютеров, причем еще один хост подключался примерно каждые двадцать дней. |
By 1981, the number was 213 host computers, with another host connecting approximately every twenty days. |
Модель S также была самым продаваемым подключаемым автомобилем в США в 2015 году. |
The Model S was also the top selling plug-in car in the U.S. in 2015. |
Большинство моделей, выпущенных на мировых рынках для розничных покупателей в течение 2015 года, были подключаемыми гибридами. |
Most models released in the world's markets to retail customers during 2015 were plug-in hybrids. |
В декабре 2016 года Норвегия стала первой страной, где 5% всех зарегистрированных легковых автомобилей были подключаемыми электрическими. |
In December 2016, Norway became the first country where 5% of all registered passenger cars was a plug-in electric. |
Для того, чтобы заразить устройства, Fusob маскарады в качестве порно видео-плеером. |
In order to infect devices, Fusob masquerades as a pornographic video player. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подключать плеер».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подключать плеер» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подключать, плеер . Также, к фразе «подключать плеер» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.