Подкупить судью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подкупить судью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bribe a judge
Translate
подкупить судью -

- подкупить

глагол: nobble



Но упрямый мэр был неспособен подкупить конкурента таким путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But such a scheme for buying over a rival had nothing to recommend it to the Mayor's headstrong faculties.

Так что не играй здесь в судью, присяжных и палача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So don't go playing judge, jury and executioner here.

Кроме того, Председатель высказала предложение о том, чтобы пригласить судью Жорду или его представителя на следующее запланированное заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman also offered to invite Judge Jorda or his representative to the next scheduled meeting.

В зале, некоторые странно смотрели на судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some good funny looks in the room towards the judge.

Страница из Книги Судей помогает убить судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A page from Judges to help kill a judge.

В игре по опеке над несовершеннолетним мы пойдем по передней линии и увидим судью завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, being that it's custody of a minor at play, we'll go to the front of the line and likely see a judge tomorrow.

Несколько лет назад он даже сыграл судью в эпизоде снимавшегося тогда в Саванне фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, a few years earlier he had played a cameo role of a judge in a movie filmed in Savannah.

Г-н Карп: Соединенные Штаты хотели бы поблагодарить судью Пиллэй за ее прекрасное вступительное заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Carp: The United States would like to thank Judge Pillay for her outstanding introductory remarks.

И как можно подкупить того, кто всю торговлю готов объявить вне закона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how can you buy one who would outlaw trade itself?

Мы считаем, что именно этот санитар и убил пристава и судью по твоему делу об убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attendant who we believe is the person that killed the bailiff and the judge at your murder trial.

Пока мы проверяли информацию, судью убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we were verifying his information, judge was killed.

Он собирается напряч меня и подкупить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna bear down on me and soft-soap you.

Завтра, мы попросим судью о переносе слушания, и будем действовать исходя их этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow we will ask the judge for a continuance, and then we'll go from there.

Ты мог подкупить всех своей... трансформацией. Но и ты, и я знаем, что ты всегда боролся с порывами благих намерений в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might have everyone else here buying your transformation, but you and I both know you've struggled with doing the right thing in the past.

И не забыть подкупить контролеров, которые обеспечат нам зеленый на всем пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More to bribe the comptrollers to guarantee straight greens.

Вот ужасное слово, которое в наши дни превращает судью в чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terrible thought, which in these days makes a judge a mere functionary.

Не похоже на того судью, которого я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appearance of impropriety alone does not sound like the judge I know.

Помимо всего прочего, подкупить нескольких швей для моего швейного клуба, также купить книгу про составление букетов, так я смогу проводить занятия по составлению букетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst other things, nobble some needlewomen for my Sewing Club, and buy a book on flower arranging, so I could teach a flower arranging class.

Они подвергли судью Харрисона Крири личному расследованию, которое никто из нас не смог бы перенести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have inflicted on Judge Harrison Creary a personal examination that none of us could survive.

Кто бы это ни сделал, у него было достаточно средств, чтобы подкупить охрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever did this had enough resources to buy off a courthouse security guard.

Копы в этом городе думают, что могут подкупить кого угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess cops in this city think they can buy off anybody.

Даже подкупить пытался, но твой брат, а потом Парада помешали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even tried to buy her out, but first your brother and then Parada crossed me!

Тот, кто пытается подкупить Вас, собирается заключить кучу сделок, основываясь на том, что написано в этом отчете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever's bribing you is looking to make a bunch of trades based on whatever's in that report.

Вы ребята нашли что-нибудь, что подтверждало бы нашу теорию, что Тед МакДональд нацелился на судью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys got anything that supports the theory Ted McDonald might be targeting a judge?

Играющие в игру Овцы и приливы выбирают себе судью, который следит за тем, чтобы игра велась по правилам отличая истинные реакции от случайных помех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the game of Sheep and Tides, a referee should be appointed to determine fair play, distinguishing correct reactions from other interferences.

Она просила судью не применять смертную казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She pleaded with the judge to spare him the death penalty.

У него внезапно возникло суеверное чувство, что добрым делом он может подкупить судьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suddenly had the superstitious feeling again that he could bribe fate by doing a good deed.

Тогда решил подкупить арестовавшего их офицера, предложив ему значительное продвижение по службе, в случае, если он не станет выдвигать обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then tried to bribe the arresting officer by telling him that he could give him a big promotion if he made the charges go away.

Вам нужно убедить судью в существенности судебной ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to persuade the judge that there was significant trial error.

Хорошо, нужно проинформировать судью Мосс об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, now, first we need to inform Judge Moss about the contact.

Взгляд его глубоких темно-синих глаз удивил судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes surprised the alcalde; they were a hard, dark blue.

Уоллес уже убил судью и захватил город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallace has already killed the magistrate and taken control of the town.

Его непросто подкупить, но за 40 лей он наш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's bargaining hard, but for 40 lei he's ours.

У Ван Пелт есть зацепка, но я жду судью, чтобы подписать ордер на обыск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Pelt's got a lead, but I'm waiting for a judge to sign off on a warrant to search the property.

Постой, добрый сэр, погоди минутку! Ты говоришь, судью спросишь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold, hold, good sir-prithee wait a little—the judge!

Спрятать напильник в пирог и подкупить тюремщика?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hide a file in a cake and grease the screws?

Его потряс вид Лоуренса. Только две недели назад посол приветствовал судью Лоуренса и других гостей на Юридическом симпозиуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was shocked by Lawrence's appearance. The ambassador had greeted Judge Lawrence and the other members of the Judiciary Committee when they had arrived two weeks earlier.

Когда мы номинируем судью в Верховный суд, мы должны знать, что там нет скелетов в шкафу, чтобы демократам было нечем крыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we nominate a justice to the supreme court, we need to know that there are no skeletons in their closet that the democrats can use against us.

Ты одариваешь нас так, как если бы хотел нас подкупить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gave us presents like you would like to buy us over.

28 января 1823 года Судебный комитет представил доклад, оправдывающий судью Тейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 28, 1823, the Judiciary Committee submitted a report exonerating Judge Tait.

Эти обвинения были переданы в Судебный комитет, что побудило судью стори подать в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These charges were referred to the Judiciary Committee, prompting Judge Story to resign.

Федеральный апелляционный суд, который базируется в Оттаве, но рассматривает дела по всей стране, ежегодно выбирает 15 судебных клерков, или по одному на каждого судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Court of Appeal, which is based in Ottawa but hears cases across the country, selects 15 law clerks each year, or one per judge.

На следующий день Тернер опубликовал информацию о том, как найти главного судью Фрэнка Истербрука и судей Ричарда Познера и Уильяма Джозефа Бауэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day Turner posted information on how to find Chief Judge Frank Easterbrook and Judges Richard Posner and William Joseph Bauer.

Сенат теперь уполномочил верховного судью председательствовать в таких обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the Senate has now authorized the Chief Justice to preside in such a circumstance.

Судью по крикету не следует путать с судьей, который обычно председательствует только на международных матчах и не принимает никаких решений, влияющих на исход игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cricket umpire is not to be confused with the referee who usually presides only over international matches and makes no decisions affecting the outcome of the game.

В 1977 году в Королевской академии музыки он принял участие в премьере спектакля в новом оперном театре Академии, сыграв ученого судью в суде присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Royal Academy of Music he took part in the opening performance at the Academy's new opera theatre in 1977, playing the Learned Judge in Trial by Jury.

В дива-опере его роли Гилберта и Салливана включали ученого судью в суде присяжных и кокса в коксе и коробке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Diva Opera, his Gilbert and Sullivan roles have included the Learned Judge in Trial by Jury and Cox in Cox and Box.

Гриффин с ликованием пародировал Палина в красном костюме и очках в широкой оправе, выдавая себя за судью регионального конкурса певцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin parodied Palin in Glee, wearing a red power-suit and wide-rimmed glasses, posing as a judge at the regionals singing competition.

Прокурор и адвокат могут допрашивать свидетелей через главного судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecutor and the legal counsel may question the witnesses through the head judge.

Несколько судей, которым был объявлен импичмент, включая судью Окружного суда Уолтера Никсона, просили суд вмешаться в их процедуру импичмента на этих основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several impeached judges, including District Court Judge Walter Nixon, sought court intervention in their impeachment proceedings on these grounds.

Несмотря на различия, все президенты, кроме четырех, смогли назначить по крайней мере одного судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the variability, all but four presidents have been able to appoint at least one justice.

Раскол не должен был платить дань, он должен был сам выбирать себе графа и архиепископа, которого утвердит король, он сохранил свои старые римские законы и назначил своего собственного судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split was to pay no tribute, it was to choose its own count and archbishop whom the king would confirm, it preserved its old Roman laws, and appointed its own judge.

Лонгория оглянулся через плечо на судью Анхеля Эрнандеса, который вызвал Урибе для двойной игры 8-3-6-5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Longoria looked over his shoulder at umpire Angel Hernández, who called Uribe out for an 8-3-6-5 double play.

В фильме 1995 года Судью Дредда Фарго сыграл Макс фон Зюдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1995 film Judge Dredd Fargo was played by Max von Sydow.

В 1999 году она вышла замуж за своего нынешнего мужа, частного посредника и отставного судью Чарльза Рубина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She married her current husband, private mediator and retired judge, Charles Rubin, in 1999.

На следующем заседании Кэти просит судью приказать Шону остаться с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a subsequent meeting, Cathy requests that the judge order Sean to stay with her.

31 января 2017 года президент Дональд Трамп назначил судью федерального апелляционного суда Нила Горсуха на место судьи Скалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 31, 2017, President Donald Trump nominated federal appeals court Judge Neil Gorsuch to replace Justice Scalia.

В январе 1835 года Мэри Энн вышла замуж за Гилберта Беккета, писателя и судью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1835 Mary Anne married Gilbert à Beckett, a writer and magistrate.

По этой причине проститутки часто носили с собой сто рублей, чтобы подкупить полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such compliance is not, however, the willing and spontaneous obedience that is required of a Satyagrahi.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подкупить судью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подкупить судью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подкупить, судью . Также, к фразе «подкупить судью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information