Поднять трубку телефона и позвонить мне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поднять трубку телефона и позвонить мне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pick up the phone and call me
Translate
поднять трубку телефона и позвонить мне -

- поднять

глагол: catch up, find

- трубка [имя существительное]

имя существительное: tube, snorkel, mobile phone, cellphone, cellular phone, tobacco pipe, shank

- телефон [имя существительное]

имя существительное: telephone, phone, blower

сокращение: tel

- и [частица]

союз: and

- позвонить [глагол]

глагол: call up

- я

I



Шифман поднимется в номер, позвонит секретарше и оставит номер телефона у портье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipman will go up to his room, phone his office, and leave her number at the reception.

И если вы не можете найти что-то, я думаю, что есть даже номер телефона на этой странице, так что вы можете позвонить в fzs и проверить его... - Нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you cant't find something I think there is even telefon number on that page so you can call fzs and check it out... No?

Она просто оставила секретарю номер своего телефона и попросила позвонить ей, как только будет возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen merely left her name and number with a request to be called as soon as possible.

Безумно влюбленный, перерабатывающий итальянец, который останавливается у каждого телефона автомата, чтобы позвонить своей жене, и покупает невероятное количество открыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A madly in love, overworked Italian, who stops at every pay phone to call his wife and buys an incredible amount of postcards.

Машины могут иметь номер телефона, по которому клиенты могут позвонить в случае неисправности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machines may carry a phone number which customers can call in the event of a fault.

Дорогая, может, попробуешь позвонить с другого телефона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(woman) Honey. you want to try calling from a different phone?

Первая буква каждого слова - цифра номера телефона, по которому вы должны позвонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first letter from each word is the phone number to call her.

Я дам вам назначение и мой контактный номер телефона, на случай, если вам будет нужно позвонить мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've given you an appointment and my direct line in case you need to call me.

Есть несколько отдельных личностей среди новых лидеров, у которых есть много израильских контактов и которые могут поднять трубку телефона и позвонить своим израильским коллегам, как и те могут им перезвонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several individuals in the new leadership who have many Israeli contacts, and who can pick up a phone and call or be called by their Israeli counterparts.

С его помощью, например, абонент телефона здесь может позвонить и поговорить с любым другим абонентом на земном шаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By its means, for instance, a telephone subscriber here may call up and talk to any other subscriber on the Globe.

После того, как три части телефона были собраны, игрок должен направить Э. Т. в область, где он может использовать телефон, что позволяет ему позвонить на свою родную планету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the three phone pieces have been collected, the player must guide E.T. to an area where he can use the phone, which allows him to call his home planet.

Вы не можете указать свой номер телефона, чтобы каждый читатель в мире мог позвонить вам для подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't include your telephone number so that every reader in the world can call you for confirmation.

Вы только скажите мне ваше имя и номер телефона, и когда он будет чувствовать себя лучше, он вам позвонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you just give me your name and telephone number, and the minute he feels better, I'll have him call you.

— Я представляю это следующим образом: в будущем вы сможете поднять трубку телефона, где бы вы ни находились, и, даже если у вас нет разговорного плана, вы будете иметь возможность позвонить 911, чтобы получить базовые услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zuckerberg: The basic vision I have is kind of like picking up a phone anywhere. Even if you don’t have a voice plan, you can still call 911 and get basic services.

Перед тем как документальный фильм вышел в эфир, он дал Мадонне номер мобильного телефона; он сказал, что в любой момент во время эфира Мадонна может позвонить Личу и оспорить любую точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the documentary aired, he gave Madonna a cell phone number; he said that at any point during the airing Madonna could call Leach and argue any point.

После того как вы позвонить по этому номеру, чтобы Spyphone откроется микрофон без телефона сигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you call this number to Spyphone will open microphone without a phone signal.

Я пытаюсь позвонить, но не могу, потому что у телефона нет шнура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I'm trying to make a call but I can't because my phone's not plugged into anything.

Один из них сумел проползти порядка 10 футов до телефона, чтобы позвонить в 911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of them had managed to crawl ten feet to a phone to dial 911.

Вы должны снять трубку телефона, позвонить Дагу и спросить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to hang up the phone, call Doug, and ask him.

Я набрал номер сотового телефона, который Джо спрятал в своем ботинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dialed the mobile number that Joe had printed out and hidden in his shoe.

Выяснилось, что последний сигнал с его телефона шел откуда-то с твоей стройплощадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turns out his last phone signal came from somewhere on your construction site.

Она заблокировала почтовый ящик, её номер телефона не высвечивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She blocked her email account, her phone number's not listed.

Мурнос снял трубку старого черного телефона и набрал внутренний номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murnos picked up the receiver of an old black telephone and dialed an extension.

Внизу в ресторане он из платного телефона позвонил Мерлину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the restaurant lobby he used the pay phone to call Merlyn.

Ждать новостей, которых никогда не будет с телефона, который никогда не звонил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waiting on news that's never coming from a phone that's never ringing.

Она позвонит на курорт, аннулирует бронь и потребует возмещения убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would call the spa in the morning and request a refund.

Если правильный человек позвонит правильному судье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the right person calls the right judge.

Не работает как номер телефона, слишком короткий для номера социального страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't work as a phone number, too short for a social security number.

Помните, что вы можете убрать аккаунт с телефона Pixel, устройства Nexus или другого устройства Android, не удаляя его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also remove your account from a Pixel phone, Nexus device, or other Android devices without deleting your account.

Если вы нажмете видео и посмотрите его, используя интернет-соединение с мобильного телефона, для этого будут использоваться ваши мобильные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you click and play a video while using a mobile data connection, it will use mobile data.

Помните, что для использования двухфакторной аутентификации у вашего аккаунта Instagram должен быть подтвержденный номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that you must have a confirmed telephone number for your Instagram account to use two-factor authentication.

И все данные с телефона в номере и ее мобильного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And get records for her room phone and her cell.

Мы отправим вам сообщение электронной почты или текстовое сообщение, чтобы вы смогли изменить свой пароль, перейдя по ссылке в электронном сообщении, или с помощью предоставленного вами номера телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll email or text you a link to reset it via the email address or phone number you provided.

Повесив трубку телефона, Берне обратился к Софи: — Полиция среагировала быстрее, чем обычно. Прибыли, пока мы тут говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanging up the phone, he turned back to Sophie. The police have responded far more quickly than usual. They are arriving as we speak.

Смотрите, я могу пересадить лучший конденсатор с телефона моего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I can transplant a better capacitor from my brother's phone.

Он сказал, чтобы его не беспокоили, пока он не позвонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he didn't want to be disturbed till he rang.

Ты сможешь быть раскрыт в считанные секунды, и все содержимое твоего телефона, будет загружаться от беспроводной сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be blue-snarfed in seconds, and the entire contents of your phone will be wirelessly uploaded.

Итак, вы появляетесь, когда Альберт позвонит Нику и даст отмашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so you go when Albert calls Nick to give him the thumbs up.

Но ей хватило ума отправить фото с ее телефона смсом в офис редакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she did have the presence of mind to take a photo with her phone and SMS it to her office.

4-ого февраля и 16-ого марта... наш мистер Пакуса принял звонок с сотового телефона Фрэнка Соботки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 4th, and March 16th... our Mr. Pakusa received a call from Frank Sobotka's cellphone.

Минуткой позже, и ты лишишься телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one minute later, I discontinue your phone service.

У вас есть симки для такого телефона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you got a SIM card for this phone, please?

Я скачал приложение с его телефона, которое мониторит камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I downloaded an app from his phone that monitors the cameras.

А как насчет отпечатков пальцев с телефона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about the fingerprints on the phone?

Ладно, технический вопрос, вам не кажется, что это удивительно, я тут в Лос-Анджелесе, а вы, ну скажем, в Индии, предоставляете поддержку для моего телефона, сделанного в Китае?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, technically, don't you think it's amazing that I'm here in L.A. And you're in, let's say, india, giving me tech support for my phone made in china?

Но отпечаток, который мы сняли с телефона, не призрачный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the print we pulled off the phone she dropped was real.

Использование телефона ограничено, только с разрешения администрации, тогда будет установлено ограничение по времени в 10 минут, также твои звонки будут контролироваться сотрудником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phone use is restricted until administration allows access, and then there's a ten-minute time limit, and your calls will be monitored by a staff member.

Твоя мама начнёт задавать вопросы, кто-нибудь позвонит в соц. службу, и будут неприятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mom starts asking questions, someone calls social services, and it's just a big mess.

Если он позвонит, мы можем пойти на встречу вместе, если он действительно такой замечательный...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It he calls, we could meet him together. It he's really so nice.

Это ты ещё мой номер телефона не слышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should hear my phone number.

Компрометирующее видео с сотового телефона показывает Чэда Брайсона, агрессивно спорящего со своей женой, Кэролайн Майлз, за два дня до ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damning cell phone video shows Chad Bryson in a heated dispute with his wife, Caroline Mills, just two days before she was killed.

Ман, я надеюсь, ты будешь вблизи телефона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, I hope you will stay close to a phone.

Ее было трудно понять, но думаю она сказала что позвонит в городское управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was hard to understand, but I think she said she's calling the alderman.

Вызов был сделан с телефона убитого медика, после того, как были обнаружены их тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A call was placed with the deceased EMT's phone after their bodies were found.

Альтшул создала новую компанию под названием Diceland Technologies, чтобы использовать эти технологии для производства телефона, который она планировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altschul created a new company called Diceland Technologies to exploit these technologies to make the phone she planned.

Поскольку смартфоны не имеют кнопки сброса, холодная загрузка может быть выполнена путем отключения батареи телефона, чтобы принудительно выполнить жесткий сброс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since smartphones lack a reset button, a cold boot can be performed by disconnecting the phone's battery to force a hard reset.

Разница была в том, что в этом письме они должны были включить номер внутри круга, а также свой номер телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference was that in this letter, they had to include a number within a circle as well as their phone number.

Загрузка большего экрана в ограниченный размер телефона может увеличить работоспособность одной руки, эстетику и чувство технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loading a larger screen into a limited phone size can increase one-handed operability, aesthetics, and a sense of technology.

UTP является основным типом провода для использования телефона и очень распространен для компьютерных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTP is the primary wire type for telephone usage and is very common for computer networking.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поднять трубку телефона и позвонить мне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поднять трубку телефона и позвонить мне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поднять, трубку, телефона, и, позвонить, мне . Также, к фразе «поднять трубку телефона и позвонить мне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information