Подтвердили, что более - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
электронное письмо с запросом на подтверждение - confirmation email
газ подтверждает - gas confirms
геометрическая подтверждаемость - geometrical confirmability
полиция подтвердила, - police confirmed
подтверждения дохода - income verification
Цели для подтверждения - aims to confirm
пошлет сообщение подтверждения - will send a confirmation message
подтвердить получение повестки - acknowledge the receipt of a letter of convocation
подтверждают, что правительство - confirm that the government
подтвердили центральную роль - reaffirmed the central role
Синонимы к подтвердить: подтверждать, утверждать, разрешать, одобрять, давать согласие, опечатывать, заверять, закалять, делать твердым, способствовать затвердению
Антонимы к подтвердить: ни подтвердить, опровергнуть, ни опровергнуть
было специально оговорено, что - there was express stipulation to the effect that
сказать ей, что я был здесь - tell her i was here
что партия не имеет - that the party has not
что-то пошло - something went
после что - subsequent to that
указано, что, хотя - indicated that while
что совершается - that is being committed
швеция отметил, что - sweden noted that
я думаю, что в глубине души - i think deep down
что бы получить - that would get
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
алмаз весом в 100 карат и более - paragon
более подходящее слово - a better word
более эффективным, чем раньше - more effective than before
делает их более - makes them increasingly
в более простом способе - in a easier way
еще раз более - once again more
даже более продвинутые - even more advanced
женщины более склонны к - women are more likely to
может более эффективно использовать - can better leverage
ОС или более поздней версии - os or later
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
Испытания, проведенные Роджером Кларком, подтвердили, что D50 имеет более высокий коэффициент усиления и более низкий уровень шума, чем D70. |
Testing by Roger Clark confirmed that the D50 had higher gain and lower noise than the D70. |
Он подтвердил наличие молнии на Венере и то, что она более распространена на Венере, чем на Земле. |
It confirmed the presence of lightning on Venus and that it is more common on Venus than it is on Earth. |
Сравнение с более поздними находками подтвердило продолжающуюся эволюцию погребальных обычаев. |
Comparison with more recent finds confirmed the continued evolution of mortuary customs. |
Хотя исследователи подтвердили свои выводы в более поздней статье в 2019 году, это утверждение еще предстоит проверить и подтвердить. |
Although the researchers validated their findings in a later paper in 2019, this claim is yet to be verified and confirmed. |
То, как он был представлен в статье, сделало его гораздо более надежным, чем могли бы подтвердить его источники. |
The way it was presented in the article made it appear much more reliable than its sources could verify. |
Только в 1960 году более поздние исследования Юджина Мерле-сапожника подтвердили гипотезу Баррингера. |
It was not until 1960 that later research by Eugene Merle Shoemaker confirmed Barringer's hypothesis. |
Может ли более опытный ээ подтвердить и отредактировать? |
Can a more experienced EE confirm and edit? |
Решающим будет закрытие ниже 127,20 (S1), что подтвердит предстоящий более низкий минимум на дневном графике, и сигнализирует продолжение нисходящего тренда. |
A decisive close below 127.20 (S1) would confirm a forthcoming lower low on the daily chart, and signal the continuation of the larger downtrend. |
Выпуск 16 апреля был более осторожным, и он подтвердил обязательства США перед Израилем, а также их арабскими союзниками. |
The April 16 release was more circumspect and it reaffirmed U.S. commitments to Israel as well as its Arab allies. |
Кроме того, пресс-секретарь подтвердил сообщения о том, что более 4900 сертифицированных UTZ ферм были незаконно размещены в национальных лесах. |
Additionally, a spokesperson confirmed reports that more than 4,900 UTZ-certified farms were illegally located within national forests. |
Размещение здесь, чтобы более просвещенные мозги могли научить меня чему-то новому или подтвердить мои подозрения. |
Posting here so that more enlightened brains can teach me something new, or confirm my suspicions. |
Подтвердил, что договор является секретным и требует ратификации в испанской столице Мадриде не более чем через 20 дней после его подписания. |
Confirmed that the treaty was secret and required ratification in the Spanish capital, Madrid, no more than 20 days after its signature. |
подтвердил, что Mortal Kombat X к тому времени продал более 5 миллионов копий по всему миру. |
confirmed that Mortal Kombat X had sold more than 5 million copies worldwide by then. |
Более поздние эксперименты подтвердили депрессивный эффект ощущения отсутствия контроля над вызывающим отвращение стимулом. |
Later experiments have served to confirm the depressive effect of feeling a lack of control over an aversive stimulus. |
Более поздние работы, основанные на серологических реакциях и исследованиях гомологии ДНК, подтвердили, что новая микоплазма была другим видом, и переименовали ее в Mycoplasma bovis . |
Later work, based on serological responses and DNA homology studies confirmed that the new Mycoplasma was a different species and renamed it Mycoplasma bovis . |
Более поздние исследования были направлены на то, чтобы подтвердить этот счет или добавить незначительные детали. |
Later research has sought to confirm this account or to add minor details. |
Второе еще более глубокое падение с глубиной 5%+ началось 24 марта 2018 года, как подтвердил наблюдатель AAVSO Джон Холл. |
A second even deeper dip with a depth of 5%+ started on 24 March 2018, as confirmed by AAVSO observer John Hall. |
Более поздние образцы ледяных ядер современного ледникового периода подтвердили цикличность этих циклов путем изучения отложений древней пыльцы. |
More recent ice core samples of today's glacial ice substantiated the cycles through studies of ancient pollen deposition. |
МЕК утверждает, что более 100 000 его членов были убиты и 150 000 заключены в тюрьму режимом, но нет никакой возможности независимо подтвердить эти цифры. |
The MEK claims that over 100,000 of its members have been killed and 150,000 imprisoned by the regime, but there is no way to independently confirm these figures. |
Облегчение последствий при подъеме на более мелкую глубину подтвердит диагноз. |
Alleviation of the effects upon ascending to a shallower depth will confirm the diagnosis. |
На более поздней пресс-конференции полиция подтвердила, что ограбление магазина чипсов 5 июля было положительным наблюдением за рвом. |
At the later press conference, the police confirmed the 5 July chip shop robbery was a positive sighting of Moat. |
Будем надеяться, что ученые займутся более продолжительными исследованиями, которые помогут подтвердить или опровергнуть сделанные выводы. |
Hopefully more longitudinal studies will be done to verify or contradict the assumptions so far. |
Турецкое исследование 2010 года с использованием большой общенациональной выборки подтвердило, что женщины выражают значительно более высокий уровень страха перед преступностью, чем мужчины. |
A 2010 Turkish study using a large nationwide sample confirmed that women expressed significantly higher levels of fear of crime than men. |
Более поздние исследователи, такие как Спрингборг, подтвердили, что тенденции, выявленные в 1980-х и 1990-х годах, сохраняются в Вооруженных силах и в XXI веке. |
Later researchers such as Springborg have confirmed that the tendencies identified in the 1980s and 1990s persist in the Armed Forces in the twenty-first century. |
Прямое датирование самих костей подтвердило более позднюю дату, а методы ураново-свинцового датирования привели к точному возрасту 64,8 ± 0,9 миллиона лет назад. |
Direct dating of the bones themselves has supported the later date, with uranium–lead dating methods resulting in a precise age of 64.8 ± 0.9 million years ago. |
Прорыв выше 131,85 (R1) подтвердит предстоящую более высокую вершину на 4-х часовом графике и можно увидеть возможности для расширения по отношению к нашей следующей точки сопротивления 133,50 (R2). |
A break above 131.85 (R1) would confirm a forthcoming higher high on the 4-hour chart and could see scope for extensions towards our next resistance of 133.50 (R2). |
С другой стороны, дневное закрытие выше важной линии 0,7740 (R3), подтвердит предстоящий более высокий максимум на дневном графике и будет держать среднесрочную картину положительной. |
On the upside, a daily close above the important line of 0.7740 (R3) is needed to confirm a forthcoming higher high on the daily chart and keep the medium-term picture positive. |
Тибинг усмехнулся:— Не более чем могут подтвердить аутентичность Библии. |
Teabing chuckled. No more so than they can confirm the authenticity of the Bible. |
Альбом также подтвердил влияние Гая на более поздние стили R&B и исполнителей. |
The album also affirmed Gaye's influence over later R&B styles and artists. |
Более поздние археологические находки подтвердили появление более ранней версии, gladius Hispaniensis. |
More recent archaeological finds have confirmed the appearance of the earlier version, the gladius Hispaniensis. |
Вчерашнее движение подтвердило прогноз о предстоящем более низком минимуме и, по моему скромному мнению, это сигнализирует о продолжении долгосрочного нисходящего тренда. |
Yesterday’s move confirmed a forthcoming lower low on the daily chart and, in my humble opinion, signaled the continuation of the longer-term downtrend. |
Да, - подтвердил мистер Уэллс, - возможно, там обнаружится завещание более позднее, чем то, которое хранится у меня. |
Yes, said the lawyer, it is quite possible that there may be a later will than the one in my possession. |
Он самый, - подтвердил надзиратель, немало польщенный таким проявлением почтительности, но еще более заинтересованный тем, что практически сулило ему новое знакомство. |
That's me, replied Bonhag, not a little flattered by the recognition, but still purely interested by the practical side of this encounter. |
Результаты выборов подтвердили маргинализацию меньшевиков, получив чуть более миллиона голосов. |
The election result confirmed the marginalization of the Mensheviks, obtaining a little over a million votes. |
Управляющий филиалом BPI Ayala Леонора Дизон подтвердила, что Corona владеет расчетным счетом и имеет конечный баланс более 12 миллионов фунтов стерлингов по состоянию на декабрь 2010 года. |
BPI Ayala branch manager Leonora Dizon testified that Corona owns a checking account, and had an ending balance of more than P12 million as of December 2010. |
Более поздние работы 1967 года в Беркли и 1971 года в Национальной лаборатории Ок-Риджа полностью подтвердили открытие элемента 102 и прояснили более ранние наблюдения. |
Later work in 1967 at Berkeley and 1971 at the Oak Ridge National Laboratory fully confirmed the discovery of element 102 and clarified earlier observations. |
Более поздние исследования, проведенные в 1967 году, подтвердили, что значения СОЭ, как правило, повышаются с возрастом и в целом выше у женщин. |
Later studies from 1967 confirmed that ESR values tend to rise with age and to be generally higher in women. |
Более поздние наблюдения планка, опубликованные в 2015 году, подтвердили эти выводы. |
Later Planck observations reported in 2015 confirmed these conclusions. |
Дорогие соотечественники, с огромной горечью вынужден подтвердить, что произошедшая авиакатастрофа унесла жизни более двух десятков аббудинских гвардейцев. |
My fellow countrymen, it is with great sorrow that I confirm reports of a plane crash resulting in the loss of over two dozen of Abbudin's Elite Guard. |
Падение было остановлено у психологической области 60.00 (S1), где отскок подтвердит более высокий минимум и, возможно, сохранить краткосрочный тренд положительным. |
The fall was halted by the psychological area of 60.00 (S1), where a rebound would confirm a higher low and perhaps keep the short-term trend positive. |
К 26 августа 2019 года НАСА включило более свежие снимки MODIS, чтобы подтвердить, что количество пожаров было выше, чем в предыдущие годы. |
By August 26, 2019, NASA included more recent MODIS imagery to confirm that the number of fires were higher than in previous years. |
В мае 2016 года обломки самолета были обследованы с использованием цифровых технологий, что дало более детальный обзор и подтвердило более раннюю идентификацию. |
In May 2016, the wreckage was surveyed using digital technology, giving a more detailed view and confirming the earlier identification. |
Это подтвердило бы, что для аномальной пролиферации клеток требуется более одной аллельной мутации. |
This would confirm that more than a single allele mutation is needed for the abnormal cell proliferation. |
В более позднем анонсе компания подтвердила, что новая игра будет выпущена 18 июля 2013 года. |
In a later announcement, the company confirmed that the new game would be released on July 18, 2013. |
Химические эксперименты подтвердили, что нобелий ведет себя как более тяжелый гомолог иттербия в периодической таблице. |
Chemistry experiments have confirmed that nobelium behaves as a heavier homolog to ytterbium in the periodic table. |
Мы думали, что продолжение нашего предыдущего подхода к тихой дипломатии было бы более мудрым курсом. ... События подтвердили правильность нашего суждения. |
We thought the continuation of our previous approach of quiet diplomacy was the wiser course. ... Events proved our judgment correct. |
RSI сейчас находится чуть не доходя ключевого уровня 40, и если он также пробьется ниже здесь, то это более или менее подтвердит, что медведи полностью контролируют ситуацию. |
The RSI is now just shy of the key 40 level and if it breaks below here too then it would more or less confirm that the bears are in total control of things. |
Более поздние исследования также подтвердили присутствие шимпанзе в лесном заповеднике Акуре-Офосу. |
Later surveys also confirmed chimpanzees to be present in Akure-Ofosu Forest Reserve. |
Более поздние телескопические наблюдения подтвердили отчетливые красновато-коричневые полярные области Ио и желто-белую Экваториальную полосу. |
Later telescopic observations confirmed Io's distinct reddish-brown polar regions and yellow-white equatorial band. |
I expect the former is more likely, but wish to confirm. |
|
Вы должны казначейству 53 экю, и Ваш платеж запоздал более чем на два месяца. |
You owe in excess of 53 ecus to the treasury, and your payment is more than two months late. |
Но наши современные системы устанавливают еще более высокую цену, угрожая правосудию и социальной стабильности. |
But our current systems carry an even higher price, threatening justice and social stability. |
Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон. |
In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties. |
Перед нами, конечно же, всё ещё стоит один большой вопрос: сможем ли мы когда-нибудь подтвердить существование других вселенных? |
One big remaining question, of course, is, could we ever confirm the existence of other universes? |
Я побежала, заглянула для вида в комнату Изабеллы и, вернувшись, подтвердила сообщение служанки. |
I ran and peeped, for form's sake, into Isabella's room; confirming, when I returned, the servant's statement. |
It's consistent with metabolized heroin. |
|
Вчерашний вечер подтвердил, что мистеру Мэддену нужен дублёр. |
Last night confirmed that Mr Madden needs backup. |
Эти выводы были полностью обнародованы в 2006 году и подтвердили обоснованность критики в адрес сил. |
The findings were made fully public in 2006 and confirmed the validity of the criticism against the force. |
Официальные лица подтвердили, что волны, обрушившиеся на Палу, действительно достигали высоты 5 метров, а некоторые из них достигали почти 6 метров. |
Officials confirmed that the waves that struck Palu had actually reached a height of 5 metres, with some as nearly as high as 6 metres. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подтвердили, что более».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подтвердили, что более» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подтвердили,, что, более . Также, к фразе «подтвердили, что более» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.