Показательный урок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Показательный урок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
demonstration lesson
Translate
показательный урок -

- показательный

имя прилагательное: exponential, significant, demonstrative, representative, expository

- урок [имя существительное]

имя существительное: lesson, example, class, period, task, job, schoolwork



Ты опоздаешь на следующий урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to be late for your next class.

Мы слегка опоздали на урок, так что заняли свои места очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to class a little late and took our seats quickly.

Первый урок у меня обычно начинается в половине десятого утра, так что у меня достаточно времени, чтобы собраться до начала занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first class usually starts at nine thirty in the morning, so, I've enough time to get ready before a class starts.

Потому что я извлекаю урок из своих ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I learn from my mistakes.

Достаточно простой, понятный и полезный урок по созданию эффекта разделения объекта на частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough easy, clear and interesting tutorial of creating particle dispersion effect.

Первый урок в том, что знаменитый лозунг избирательной кампании Билла Клинтона в 1992 – «Всё дело в экономике, глупый» (“It’s the economy, stupid”) – сам является глупым, или, по меньшей мере, недостаточным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first pointer is that Bill Clinton’s famous campaign slogan from 1992 – “It’s the economy, stupid” – is itself stupid, or at least insufficient.

Здесь есть еще один урок: хорошее руководство заключается, в том числе, в том, чтобы знать, когда уйти в отставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is another lesson here: good leadership also consists in knowing when to step down.

Однако урок Северного Кавказа ясен: подобного рода войны никогда не бывают небольшими, и они редко заканчиваются так, как задумывали те, кто их планировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the lesson from the North Caucasus is clear: such wars are never small, and rarely end as its planners foresee.

Если они удержат контроль и продолжат нынешний курс, Кубу может ждать еще один долгий урок биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they take control and stick to their guns, Cuba could face another long biology lesson.

Урок, который извлек Шрёдер, состоял в том, чтобы настаивать на том, что Германию больше не могли рассматривать как нечто само собой разумеющееся, и что ей необходима роль, соответствующая ее размеру и могуществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lesson that Schroeder drew was to insist that Germany could no longer be taken for granted and would demand a role commensurate to its size and weight.

Это урок для них, чтобы они особо не хвастались своими антеннками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That'll teach them to dirty my landscape with their 'tumble dryer.'

А это урок хороших уличных манер от самого крутого четвероногого Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider it a free lesson in street savoir faire from New York's coolest quadruped.

Мне нравится, когда Джош приходит сюда время от времени и дает нам урок, который мы вполне заслуживаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like it when Josh comes here and teaches us a lesson we richly deserve.

Биржевики и финансисты Тихоокеанского побережья на всю жизнь запомнили урок, который получили Чарльз Клинкнер и Калифорнийско-Алтамонтский трест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The business men and financiers of the Pacific coast never forgot the lesson of Charles Klinkner and the California & Altamont Trust Company.

А теперь последний урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now for your last lesson, squire.

А сейчас, - не сказал, а прокричал Директор (ибо шум стоял оглушительный), - сейчас мы слегка подействуем на них электротоком, чтобы закрепить преподанный урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, the Director shouted (for the noise was deafening), now we proceed to rub in the lesson with a mild electric shock.

Так давайте посвятим сегодняшний урок рисования этим знаменитым неудачникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to these famous misfits we dedicate today's art class.

На этом закончим наш предметный урок на сегодняшний вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That concludes our object lesson for this evening.

Сегодня вы получили сложнейший урок командира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today you learn the hardest lesson a commander can learn.

Вот О'Брайен на каталке с мотором едет на урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's O'Brien in the motorized gurney heading for class last week.

Думаешь, раз сегодня последний день учёбы, можно отсиживаться в сторонке и трепаться весь урок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think just because it's the last day of school, you can sit and socialize the entire period?

Демпси теперь неоспоримо ведет бой, контролируя все четыре угла ринга. Жестокий урок американскорго кулачного боя преподали сегодня покорившемуся галлу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dempsey indisputably in charge now, running all four corners of this ring, a brutal lesson in American pugilism for the conquered Gaul.

Мисс Крейн, как двум ученикам, которые хотели посетить урок могу я предложить нам позаниматься самостоятельно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Crane, as two scholars in want of a lesson, may I suggest we attempt it ourselves?

Но, если наши боги хотят даровать нам спасение, мы должны усвоить их урок и использовать наш разум, а не наши крылья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if our gods favour our survival, we must learn their lesson and use our brains and not our wings.

Нужно чтобы кто-то преподал урок бессовестному торговцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time someone gives that unscrupulous dealer a lesson he won't soon forget.

Я провожу урок духовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm ving a lesson on spirituality.

Ты думаешь он выучил урок о вероломстве его семьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think he's learned his lesson about backstabbing his family?

Интересно, просто перед тем как ты сказала, я думал о том, что нам надо вместе взять урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's funny because before you mentioned it, I was thinking we should take a class together.

Это было случайностью, из которой я намерен извлечь урок и оставить позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a fluke thing, which I intend to learn from and put behind me.

Сегодня мы получили важный урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We learned an important lesson tonight.

Как и следовало ожидать, Принц давал урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince was teaching, of course.

Доложили, что мусье давал мне свой урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was answered humbly that the moussi? was giving me a lesson.

Я преподам тебе урок смирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about to give you a lesson.

Пусть видит, что ты усвоил урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let him know you learned from the experience.

Выиграл в лотерею на работе бесплатный урок йоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won a free yoga class at a work raffle.

Сначала вы прочитаете урок, а потом выучите его наизусть. Весь урок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First you're going to read the lesson and then you're going to learn it, by heart.

Подавив рыдания, я отерла глаза, пробормотав, что плохо себя чувствую сегодня. Я продолжала свои занятия, и урок прошел, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having stifled my sobs, wiped my eyes, and muttered something about not being very well that morning, I resumed my task, and succeeded in completing it.

Лейтенант Пэрис предложил дать мне урок пилотирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant Paris has offered to give me a piloting lesson.

Может мистер Джеки давал ему урок на дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Mr. Jackie gave him a lesson there.

Если ты можешь украсть жизнь человека прямо из-под него и думаешь, он не извлечет из этого урок, то ты еще тупее, чем кажешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can steal a man's life out from under him and think he won't take a lesson from that, then you're dumber than you look.

И извлекла из этого урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she takes a lesson from it.

Я думаю, ты получил урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you've learned your lesson.

Надеюсь, этот урок ты усвоил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you've learned your lesson

А сейчас у нас урок музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now's when we have music class.

Урок первый, всегда будь на чеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First lesson, always be on your guard.

опять привела Tерра на урок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you still got Terr with you for your Infos?

Очевидный урок - фондю и пятилетки не самое лучшее сочетание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fondue and 5-year-olds don't mix is the obvious lesson here.

Урок первый: никому не доверяй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesson one, trust no one.

Урок пошёл мне на пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I learned my lesson.

Мне дорого стоило выучить этот урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cost me a lot to learn that.

то обязательный урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a compulsory lesson.

Это урок по основам гражданского права?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't this a citizenship class?

Нет, нет, нет, я усвоил урок, я больше не даю вам просто так деньги и не облегчаю вашу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no, no, I have learned my lesson, I am not just giving you girls money and smoothing your way anymore.

Самый замечательный урок, которому он научил меня - никогда не сдаваться, ни о чем не жалеть и следовать за своей мечтой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think one of the greatest lessons he ever taught me is just to never give up, live with no regrets and chase your dream.

Мы надеемся, что она получила ценный урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope she's learned a valuable lesson.

Извлекая урок из прошлого сезона, Майклс избегал известных талантов в пользу реальных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning his lesson from the previous season, Michaels avoided known talent in favor of actual ability.

Вторая часть трактата Брабурна вызвала новый урок для Indoctus Doctor, &c., 1654, на который Брабурн написал второе оправдание в ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second part of Brabourne's tract provoked A New Lesson for the Indoctus Doctor, &c., 1654, to which Brabourne wrote a Second Vindication in reply.

Во всех трущобных районах в различных частях мира инфекционные заболевания вносят значительный вклад в высокие показатели смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout slum areas in various parts of the world, infectious diseases are a significant contributor to high mortality rates.

Урок в том, что география часто диктует эти этнические плавильные котлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lesson is, geography often dictates these ethnic melting pots.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «показательный урок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «показательный урок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: показательный, урок . Также, к фразе «показательный урок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information