Покрывает площадь поверхности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покрывает площадь поверхности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
covers a surface area
Translate
покрывает площадь поверхности -

- площадь [имя существительное]

имя существительное: area, space, place, square, acreage, plaza, piazza, yardage

сокращение: sq.



Меркурианские кратеры отличаются от лунных тем, что площадь, покрываемая их выбросами, значительно меньше, что является следствием более сильной поверхностной гравитации Меркурия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercurian craters differ subtly from lunar craters in that the area blanketed by their ejecta is much smaller, a consequence of Mercury's stronger surface gravity.

Гиалиновый хрящ покрывает поверхность, по которой движутся суставы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyaline cartilage covers the surface along which the joints move.

В больших гнездах, как только слой клеток завершен, поверхность покрывается грязью, чтобы сделать новый пол для следующего слоя клеток, которые будут построены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In larger nests, once a layer of cells is complete, the surface is covered with mud to make a new floor for the next layer of cells to be built.

Тонкий слой пыли, возможно, менее одного миллиметра толщиной покрывает все поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the bank's opening, the crowd grew.

Разница заключается в том, что полимер покрывает только поверхность шероховатой структуры диэлектрика Al2O3 и поверхность катодной фольги в виде тонких слоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference is that the polymer only covers the surface of the roughened structure of the dielectric Al2O3 and the surface of the cathode foil as thin layers.

Эпидермис растения-это специализированная ткань, состоящая из клеток паренхимы, которая покрывает наружные поверхности листьев, стеблей и корней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant epidermis is specialised tissue, composed of parenchyma cells, that covers the external surfaces of leaves, stems and roots.

Пластина покрывается чернилами по всей поверхности, а затем вытирается, чтобы оставить чернила только в метках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plate is inked all over then wiped clean to leave ink only in the marks.

Способная быстро восстанавливаться и воспроизводить себя, она покрывает большую часть поверхности Земли, чем любые другое растение и способно прокормить больше живности, чем любое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Able to repair and reproduce itself rapidly, it covers more of the Earth's land than any other plant and feeds more wildlife than any other.

Надкостница-это мембрана, которая покрывает внешнюю поверхность всех костей, за исключением суставов длинных костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The periosteum is a membrane that covers the outer surface of all bones, except at the joints of long bones.

Он покрывает две трети земной поверхности, при этом большая его часть для нас недосягаема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covers more than half the surface of our planet and yet for the most part it is beyond our reach.

Такой же тип патины покрывает надрезанные буквы надписи, как и остальная поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same type of patina covers the incised lettering of the inscription as the rest of the surface.

Пвп, если их носить 24 часа в сутки, не допускают соприкосновения верхних и нижних зубов, поскольку пластик покрывает жевательные поверхности зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VFRs, if worn 24 hours per day, do not allow the upper and lower teeth to touch because plastic covers the chewing surfaces of the teeth.

Лакирование зубов - при употреблении кисточек покрываем поверхности всех зубов фторовым лаком предохраняющим перед гумусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coating - using brushes we coat teeth with a special fluoride varnish for protection against always-dangerous tooth decay.

Абиссальные равнины возникают в результате того, что первоначально неровная поверхность океанической коры покрывается мелкозернистыми отложениями, главным образом глиной и илом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abyssal plains result from the blanketing of an originally uneven surface of oceanic crust by fine-grained sediments, mainly clay and silt.

И покрывает нетронутые поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And coats the non-ridged surfaces.

Подобно Турфаносуху и Эвпаркерии, впадина на передней части астрагла покрывает более половины поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Turfanosuchus and Euparkeria, the hollow on the front of the astraglus covers more than half of the surface.

Применяется при армировании поверхностей, покрываемых гипсовой штукатуркой в новых и уже ремонтированных помещениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used to reinforce surfaces covered with gypsum plasters in both new and renovated interiors.

Его наружная поверхность после полового созревания покрывается волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its outer surface becomes covered with hair after puberty.

Реголит покрывает почти всю лунную поверхность, скальные породы выступают только на очень крутых кратерных стенах и редких лавовых каналах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regolith covers almost the entire lunar surface, bedrock protruding only on very steep-sided crater walls and the occasional lava channel.

Через несколько часов фольга образует небольшие отверстия там, где она касается лазаньи, и поверхность пищи покрывается мелкими пятнами, состоящими из проржавевшего алюминия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few hours the foil develops small holes where it touches the lasagna, and the food surface becomes covered with small spots composed of corroded aluminum.

Дендритная ветвь нейрона Н1 покрывает переднюю поверхность пластинки дольки, где он получает ретинотопический вход от интернейронов дольки продолговатого мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dendritic arbor of the H1 neuron covers the anterior surface of the lobula plate, where it receives retinotopic input from interneurons of the medulla lobula.

Это заполняет зазоры между сланцами и также покрывает поверхность сланцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fills the gaps between slates and also covers the slates' surface.

Наружная пластинка покрывает латеральную поверхность, а внутренняя пластинка делит ядра на переднюю, медиальную и латеральную группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It monitored the treatment and mental condition of patients whom the Commission could not remove from prisons and workhouses.

Вблизи верхней части зуба эмаль покрывает всю коронку, но дальше вниз нет эмали на вогнутой поверхности зуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the top of the tooth, enamel covers the entire crown, but further down there is no enamel on the concave face of the tooth.

Вода покрывает около 70% поверхности Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water covers some 70% of the Earth's surface.

Он предположил, что замкнутый континент покрывает всю поверхность меньшей Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed that a closed continent covered the entire surface of a smaller Earth.

Поскольку глазурь впоследствии покрывает его, такое украшение является полностью прочным, и это также позволяет производить керамику с поверхностью, которая имеет равномерный блеск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the glaze subsequently covers it, such decoration is completely durable, and it also allows the production of pottery with a surface that has a uniform sheen.

Наружная пластинка покрывает латеральную поверхность, а внутренняя пластинка делит ядра на переднюю, медиальную и латеральную группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The external lamina covers the lateral surface and the internal lamina divides the nuclei into anterior, medial and lateral groups.

Тонкий слой пыли, возможно, менее одного миллиметра толщиной покрывает все поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thin layer of dust, maybe less than one millimeter thick covers all surfaces.

Вода покрывает 71% поверхности Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water covers 71% of the Earth's surface.

Твердый, жидкий или гелевый электролит покрывает поверхность этого оксидного слоя, служа катодом или отрицательной пластиной конденсатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A solid, liquid, or gel electrolyte covers the surface of this oxide layer, serving as the cathode or negative plate of the capacitor.

Обширная колония падальных мух поселилась и отложила яйца на разлагающейся плоти, которая покрывает всю поверхность стен... пола и потолка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dense colony of flesh flies, established and hatching on a carpet of decomposing carrion that covers the entirety of the walls... floor and ceiling.

Вода покрывает 71% поверхности Земли, в основном в морях и океанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water covers 71% of the Earth's surface, mostly in seas and oceans.

Затем весь этот застрявший мусор покрывается слоем почвы, со временем из них образуются больши́е скопления отложений, которые в итоге превращаются в горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that stuff that gets stuck in the ground gets buried, and through time, we get big, thick accumulations of sediments that eventually turn into rocks.

Сейчас он находился уже на три фута ниже поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sub was now three feet beneath the surface.

В результате затопления поверхности земли они отделились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of sinking of the land surface they became segregated.

Скорее всего, на поверхности у Плутона много водяного льда, обогащенного метаном, азотом и моноокисью углерода в замерзшем состоянии. Такой лед может содержать сложные органические молекулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface is likely rich in water ice, enriched with methane and nitrogen and carbon monoxide frosts; these ices might contain complex organic molecules.

Я вычленю все отражающие поверхности в комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've isolated all the reflective surfaces in the room.

Посмотрела на корку сплава и на отпечаток в шероховатой поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She eyed the fusion crust and then the fossil embedded in the rock.

Нужно отшлифовать окно в затуманенной поверхности камня, тогда можно заглянуть в его сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to, uh, polish a window in the cloudy surface of the stone so that you can peer into its heart.

Г рандиозная туша Хогартова чудовища с осадкой едва ли в один дюйм покачивается целиком на поверхности моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge corpulence of that Hogarthian monster undulates on the surface, scarcely drawing one inch of water.

Внизу воздух плавился: по поверхности гранита пробегали огненные искорки, и ей показалось, что камни шевелятся, плавятся и бегут белыми потоками лавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air shimmered below, sparks of fire shot through the granite; she thought the stone was stirring, melting, running in white trickles of lava.

И если ньюйоркский департамент пронюхает, что вы покрываете их сбежавшего детектива, на наш департамент обрушится ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if the NYPD brass gets wind of the fact that you've been harboring one of their detectives as a fugitive, holy hell will rain down on this department.

Ио находится далеко от Солнца, поэтому большая часть его поверхности холодная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being so far from the Sun, Io's surface is mostly very cold.

Цепляют свой флаг на все мыслимые поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plastering their flag over every conceivable surface.

Коммандер Ла Фордж вызывает вас с поверхности, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander La Forge is hailing you from the surface, sir.

Он покрывает все обязательства, которые, по твоему мнению, у меня перед тобой есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fulfills whatever obligations you imagine I have to you.

Доктор, радиус этого передатчика покрывает всю Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, the range of this transmitter covers the entire Earth.

Вижу активность на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm reading activity on the surface.

Взрыв вашего корабля только даст энергию для поглощения блокам на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exploding your vessel would only feed energy to the blocks on the surface.

Относительно небольшое количество встречается на вентральной поверхности 1-го сегмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A relatively small number occurs on the ventral surface of the 1st segment.

Выстрел оставляет небольшие ямочки на поверхности, как это делает перфоратор, которые вызывают напряжение сжатия под ямочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shot leaves small dimples on the surface like a peen hammer does, which cause compression stress under the dimple.

Скорость роста уменьшается по мере роста пузырька, потому что площадь поверхности увеличивается как квадрат радиуса, в то время как объем увеличивается как куб радиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth rate is reduced as the bubble grows because the surface area increases as the square of the radius, while the volume increases as the cube of the radius.

Грязь, вода и сыпучие камни уменьшают трение между шиной и следом, хотя узловатые шины могут смягчить этот эффект, захватывая неровности поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mud, water, and loose stones reduce the friction between the tire and trail, although knobby tires can mitigate this effect by grabbing the surface irregularities.

Доходы герцогства составляют часть тайного Кошелька и расходуются на расходы, не покрываемые парламентскими грантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revenues of the Duchy form part of the Privy Purse, and are used for expenses not borne by the parliamentary grants.

Строго говоря, поверхности, разделяющие различные фазы, также должны быть идеально ровными, чтобы свести на нет эффекты поверхностного натяжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strictly speaking, the surfaces separating the different phases should also be perfectly flat, to negate the effects of surface tension.

По умолчанию термин в нижнем регистре относится к значению в определенной точке на поверхности ледника; термин в верхнем регистре относится к значению по всему леднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, a term in lower case refers to the value at a specific point on the glacier's surface; a term in upper case refers to the value across the entire glacier.

Земляной раствор также полностью покрывает экобрик, отрицая любую возможность тепла, трения, огня или микробной деградации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earthen mortar also completely covers the ecobrick negating any possibility of heat, friction, fire or microbial degradation.

Эмбриофиты обладают способностью выделять кутикулу на своей внешней поверхности, воскообразный слой, который придает устойчивость к высыханию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embryophytes have the ability to secrete a cuticle on their outer surface, a waxy layer that confers resistant to desiccation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покрывает площадь поверхности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покрывает площадь поверхности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покрывает, площадь, поверхности . Также, к фразе «покрывает площадь поверхности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information