Полные права гражданства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полные права гражданства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
full rights of citizenship
Translate
полные права гражданства -

- права

rights



21 января 2015 года правительство объявило, что пересмотренный проект предоставит сожительствующим парам и лицам, состоящим в гражданском партнерстве, полные права на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 January 2015, the Government announced that a revised draft would give cohabiting couples and those in civil partnerships full adoption rights.

Мне нужны полные финансовые отчеты по каждому сотруднику этой тюрьмы, служащим и гражданским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a full financial workup of every employee in that prison, sworn and civilian.

Когда же он на самом деле получит те полные гражданские права, которые так долго были его законом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When is he in fact to have those full civil rights which have so long been his in law?

Полные блоки также произошли в Мьянме/Бирме в 2007 году, Ливии в 2011 году и Сирии во время сирийской гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full blocks also occurred in Myanmar/Burma in 2007, Libya in 2011, and Syria during the Syrian civil war.

Предлагались полные гражданские права-ассимиляция, хотя в действительности ассимиляция всегда была на далеком горизонте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full citizenship rights – assimilation – were offered, although in reality assimilation was always on the distant horizon.

Полные семьи, никаких психических расстройств и травмирующих событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intact families, no mental disorders, No precipitating events.

Нагнулся, зачерпнул полные пригоршни теплой воды и все смыл с лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bent down, took up a double handful of lukewarm water and rubbed the mess from his face.

Питер Дойл выдвинул гражданский иск против главного констебля за халатность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Doyle has taken out a civil suit against the Chief Constable for negligence.

Я увидел оскаленные зубы и глаза, полные злобы и безумной ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lips were drawn back from the teeth in a snarl, the eyes were alive with fury and an almost insane rage.

Девушка промолчала, и при новой алой вспышке блеснули ее глаза, полные непролитых слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She paused, and the red blaze showed her eyes bright with unshed tears.

Я уверен, что есть сайты, полные мужчин, ищущих женатых женщин с хирургическими шрамами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure there are websites full of men looking for married women with surgical scars.

По уголовке или гражданским?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know where the clerk's office at?

Поскольку полные данные за прошлые годы вряд ли имеются, точный расчет страховых взносов вряд ли возможен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete historical data are unlikely to be available, and a strict actuarial calculation of premiums may not be possible.

Полные тексты заявлений, сделанных делегациями в ходе обсуждения пункта 8 повестки дня, содержатся в неотредактированных стенографических отчетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full text of statements made by delegations during the discussion on agenda item 8 is contained in unedited verbatim transcripts.

В таблице ниже приведены примеры условий, сопоставляющих полные текстовые значения или их части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sample expressions in this table demonstrate criteria that match whole or partial text values.

Как можно скорее снова свяжитесь со мной и сообщите полные сведения о Вашем банковском счете

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

so get back to me with all your bank account information as soon as possible

Обе женщины бегали вдоль ряда лоханей, хватали полные ведра, возвращались и опрокидывали их друг другу на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They both ran along the rows of tubs, seized hold of the pails that were full, and returned to dash the contents at each other's heads.

Вентиляторы насыщают воздухом садки, полные антибиотиков, чтобы креветки не задохнулись. Да, тут уж не до мангров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ventilators aerate pools full of antibiotics... to prevent the asphyxiation of the shrimps, not that of the mangroves.

Поэтому я покупал только полные собрания сочинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I purchased only collected works.

С этой кнопкой ,Я могу иметь 450 для дороги,550 для трека, или 650 для гонки.Я думаю выбрать полные 650 сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this button down here, I can have 450 for road, 550 for track, or 650 for race. I'm going to have the full 650, I think, today.

До чего наглы и бесцеремонны дураки! -пробормотал Ахав, а затем крикнул: - Полные трюмы, говоришь ты, и курс к дому? ну что ж, а мои трюмы пусты, и мы идем на промысел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou art a full ship and homeward bound, thou sayst; well, then, call me an empty ship, and outward-bound.

Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They looked at the beautiful, large, thoughtful eyes full of tears and of thoughts, gazing shiningly and imploringly at them, and understood that it was useless and even cruel to insist.

золотую зажигалку Данхилл, которая не работала, Рэй Бэнс с одной линзой, часы Хайер полные воды, бумажник с 15 марками и рецепт виагры в нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the gold Dunhill lighter that wouldn't light, the Ray Bans with one lens missing, a seawater-filled Heuer watch, and his wallet with 15 marks and a Viagra prescription in it.

Эта — самая крутая девчонка в мире, она будет самой лучшей женой, но каждый будет подмечать её полные бёдра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one is the coolest girl in the world, and she'd make the most wonderful wife, but no one's going to be able to look past her chubby thighs.

Ты правда думаешь, что гражданская, да еще и без способностей присоединится к одиночке, а не к целой армии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think that a civilian with no super abilities would team up with one man instead of an entire army?

Обычно я не посвящаю гражданских в ход расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't normally include civilians at this stage of an investigation.

Это гарантия гражданских и политических прав, всем гражданам, независимо от этнического происхождения, религии, социального статуса или пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will guarantee civil and political rights to all its citizens, regardless of ethnic origin, religion, class, or gender.

Любой кто ходит на терапию имеет полные карманы, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody going to therapy has got deep pockets, right?

У людей, утверждающих, что им нечего скрывать, практически всегда полные шкафы скелетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who say they have nothing to hide almost always do.

Цвет кожи, как они спят, как ведут себя во время кормления, полные или худые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skin colour, sleeping, feeding habits, fat or thin.

Придерживаясь политики 30 канала освещать новости, полные крови...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In keeping with Channel 30's policy of bringing you the latest in bloody...

Это кошмар для гражданских свобод, но она весьма обширна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a civil-liberties nightmare, but very comprehensive.

Мне кажется, преждевременно выдвигать против него полные обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel it's premature to bring full charges against him.

Мы поженимся гражданским браком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to be married at a registry office.

Мы ударим, когда ситуация с гражданскими будет урегулирована, примерно в 3 часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We strike, once civilian contingencies are in place approximately 0300 now.

Полные вина и сладостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full of the bounties of vine and vale.

Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel.

В некоторых случаях были найдены почти полные руки и ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, nearly complete hands and feet were found.

Накопление результатов дает полные преобразования,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accumulating the results gives the full transformations,.

Первый раз Аватар действительно говорит напрямую в Ultima VII, но полные строки очень редки и появляются только в одном или двух случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time the Avatar actually speaks directly is in Ultima VII, but full lines are very rare and only appear in one or two instances.

Розничные торговцы часто просят, чтобы товары доставлялись им в контейнерах, которые позволяют легко складировать полные грузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers often ask for merchandise to be delivered to them in shipping containers which allow the easy stocking of full case loads.

Из-за того, что его работа идет без подписи, в духе времени, полные кредиты трудно, если не невозможно, установить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his work going unsigned, in the manner of the times, comprehensive credits are difficult if not impossible to ascertain.

Полные скелеты обычно можно найти только в геологических слоях с исключительными условиями сохранения, так называемых Lagerstätten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete skeletons can generally only be found in geological layers with exceptional preservation conditions, the so-called Lagerstätten.

Более полные тестовые массивы необходимы для высокой достоверности результатов, особенно на самых ранних стадиях заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More comprehensive test arrays are necessary for high reliability of results, particularly in the earliest stages of the disease.

Две наиболее полные трактовки этого понятия в психологии даны Кеннетом Паргаментом и Раймондом Палуцианом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the fuller treatments of the concept in psychology come from Kenneth Pargament and from Raymond Paloutzian.

Для Доницетти он предоставил полные либретто для Джеммы Ди Вержи, премьера которой состоялась в 1834 году, и Марино Фальеро, премьера которого состоялась в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Donizetti, he provided the complete librettos for Gemma di Vergy which premiered in 1834 and Marino Faliero which premiered the following year.

Полные нападающие хороши в поединках один на один с противником и являются основной мишенью в передней линии при атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full forwards are good at one-on-one contests with the opposition and are the main target in the forward line when attacking.

Два основных типа койловеров-это полные койловеры и скользящие койловеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the main types of coilovers are full coilovers and slip-on coilovers.

Это самые старые полные клетки человеческой крови, когда-либо идентифицированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the oldest complete human blood cells ever identified.

В теории агентств обычно предполагается, что полные контракты могут быть написаны, что также делается в теории проектирования механизмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In agency theory, it is typically assumed that complete contracts can be written, an assumption also made in mechanism design theory.

Полные доспехи или нагрудные пластины фактически останавливали пули, выпущенные с небольшого расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full suits of armor, or breast plates actually stopped bullets fired from a modest distance.

Вместо этого фактические боевые действия в основном сводились к гражданским войнам и мятежам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead actual fighting has largely been a matter of civil wars and insurgencies.

Критическая реакция была в целом положительной, причем Q дал альбому 4 звезды, а Channel 4 присудил альбому полные 10 из 10 звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critical response was generally positive, with Q giving the album 4 stars and Channel 4 awarding the album a full 10 out of 10 stars.

Двойные полные версии этой конструкции теперь широко доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dual flush versions of this design are now widely available.

Она записала полные сольные сонаты и партиты Иоганна Себастьяна Баха, а также дважды записала Скрипичный концерт Сибелиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has recorded the complete solo sonatas and partitas of Johann Sebastian Bach, and twice recorded the Sibelius Violin Concerto.

Полные наборы данных, содержащие аналогичный приблизительный географический экстент, имеются в продаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete datasets providing a similar approximate geographic extent are commercially available.

Поскольку кража личных данных является серьезной постоянной проблемой, многие люди считают свои полные имена и даты рождения личными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With identity theft a serious ongoing concern, many people regard their full names and dates of birth as private.

Высокопоставленные гражданские и военные чиновники также были удалены из города, чтобы дождаться изучения их индивидуальных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High civilian and military officials were also removed from the city, both to await study of their individual cases.

я не буду перепечатывать полные электронные письма, поскольку это обычно не разрешается, но я постараюсь дать справедливую оценку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i'll not repost full emails, as that is normally not allowed, but I'll try to give a fair assessment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полные права гражданства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полные права гражданства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полные, права, гражданства . Также, к фразе «полные права гражданства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information