Помазания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Помазания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
anointing
Translate
помазания -


Согласно живой Торе, конопля могла быть одним из ингредиентов священного масла помазания, упоминаемого в различных священных еврейских текстах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to The Living Torah, cannabis may have been one of the ingredients of the holy anointing oil mentioned in various sacred Hebrew texts.

Еще одно применение масла в иудейской религии было для помазания царей Израильского царства, происходящего от царя Давида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another use of oil in Jewish religion was for anointing the kings of the Kingdom of Israel, originating from King David.

Это освященное масло используется для помазания больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This consecrated oil is used for anointing the sick.

Рабби Иуда учил, что многие чудеса сопровождали масло помазания, которое Моисей сделал в пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbi Judah taught that many miracles attended the anointing oil that Moses made in the wilderness.

После этого архиепископ завершил церемонию помазания, прочитав молитву Deus, qui es iustorum gloria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter the Archbishop concluded the ceremonies of the anointing by reciting the prayer Deus, qui es iustorum gloria.

В качестве особого примера можно привести священное масло помазания, которое было важной ритуальной жидкостью для иудаизма и христианства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a particular example, holy anointing oil has been an important ritual liquid for Judaism and Christianity.

Затем архиепископ и помогающие ему священники и диаконы закрывают серебряные застежки царской рубахи, открывшейся для помазания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the Archbishop and the assisting priests and deacons close the silver latchets of the king's shirt which opened for the anointing.

Как и в случае с елеем помазания, Бог предостерег от изготовления ладана по тому же рецепту для мирских целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the anointing oil, God warned against making incense from the same recipe for lay purposes.

Конфирмация может происходить одновременно с Крещением, путем помазания елеем сразу после обливания водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confirmation can take place at the same time as the baptism, by anointing with the oil immediately after the pouring of the water.

Церемонию помазания священными маслами он свел к быстрому мазку за ушами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony of the anointing with sacred oils had been cut to a quick dab behind the ears.

После того, как Служба Причастия прерывается, начинается гимн, читается Святой Дух, как прелюдия к акту помазания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Communion service is interrupted, the anthem Come, Holy Ghost is recited, as a prelude to the act of anointing.

Мэтью А. Тейлор из церкви Блаженного Причастия также присутствовал при совершении крайнего помазания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matthew A. Taylor of the Church of Blessed Sacrament was also in attendance to administer extreme unction.

Оливковое масло использовалось для помазания королей и спортсменов в Древней Греции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olive oil was used to anoint kings and athletes in ancient Greece.

Бог сказал Моисею использовать его для помазания шатра Собрания, обстановки скинии и священников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God told Moses to use it to anoint the Tent of Meeting, the furnishings of the Tabernacle, and the priests.

Однако он использовался для помазания скинии и ее сосудов, Аарона и его сыновей в течение семи дней освящения, а также последующих первосвященников и царей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet it was used to anoint the Tabernacle and its vessels, Aaron and his sons throughout the seven days of the consecration, and subsequent High Priests and kings.

И посредством этого святого помазания, быть может Господь поможет тебе, в своей безграничной любви и милосердии и благодати Духа святого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this holy anointing... may the Lord in his love and mercy help you... with the grace ofthe Holy Spirit.

Масло в немецких рукописных источниках также содержит кассию и почти идентично библейскому рецепту священного масла для помазания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oil in the German manuscript sources also contains cassia and is nearly identical to the biblical recipe for Holy anointing oil.

Церемония помазания нового короля была взята у Томаса Хармана и описана как используемая цыганами в девятнадцатом веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony for anointing the new king was taken from Thomas Harman and described as being used by Gypsies in the nineteenth century.

Это несколько раз упоминается в Ветхом Завете как меновой материал, ладан и ингредиент в святом масле помазания, используемом первосвященником храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is mentioned several times in the Old Testament as a bartering material, incense, and an ingredient in holy anointing oil used by the high priest of the temple.

В продолжение чтения Бог велел Моисею приготовить священное масло для помазания из отборных пряностей-мирры, корицы, Кассии — и оливкового масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the continuation of the reading, God directed Moses to make a sacred anointing oil from choice spices — myrrh, cinnamon, cassia — and olive oil.

Мы совершаем помазание елеем, ибо Христос был помазан священником, пророком и царём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now anoint you with the Chrism of Salvation as Christ was anointed priest, prophet and king.

Мы даже не дошли до помазания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We haven't even reached the anointing.

Через это святое помазание по благостному милосердию Своему да поможет тебе Господь по благодати Святого Духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this holy anointing, may the lord and his love and mercy help you with the grace of the holy spirit.

Второе помазание Пепина папой Стефаном II состоялось в базилике Сен-Дени в 754 году, первое из них было совершено Папой Римским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second anointing of Pepin by Pope Stephen II took place at the Basilica of St Denis in 754, the first to be performed by a Pope.

Из уважения к чудотворному маслу после церемонии сожгли царскую рубаху и перчатки, надетые после помазания рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of respect for the miraculous oil, the king's shirt and the gloves put on after the unction of the hands were burned after the ceremony.

Самой важной частью французской церемонии была не сама коронация, а Сакре – помазание или помазание короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important part of the French ceremony was not the coronation itself, but the Sacre – the anointing or unction of the king.

Темой этой последней проповеди было помазание Соломона священником Садоком и пророком Нафаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theme of this last sermon was the anointing of Solomon by Zadok the Priest and Nathan the Prophet.

Существует также тип масляного запаса, который имеет форму кольца, чтобы облегчить помазание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a type of oil stock that is shaped like a ring, to make the anointing easier.

Помазание больных - это второе таинство исцеления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anointing of the Sick is the second sacrament of healing.

Папа Пий VII, совершивший это помазание на царство незадолго до этой смерти, благословил падение с тем же спокойствием, с каким благословил возвышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope Pius VII., who had performed the coronation very near this death, tranquilly bestowed his blessing on the fall as he had bestowed it on the elevation.

Статуи Махавиры получают церемониальное помазание, называемое Абхишека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statues of Mahavir are given a ceremonial anointment called the abhisheka.

Важным и специфическим применением миропомазания является помазание во время коронации британского монарха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important and specific use of chrism is in the Anointing during the Coronation of the British monarch.

Повествование о Самуиле в Исламе сосредоточено именно на его рождении и помазании Талута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The narrative of Samuel in Islam focuses specifically on his birth and the anointing of Talut.

Для этого помазания серебряные пуговицы на спине императорского одеяния были расстегнуты,а затем закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this anointing, silver buttons at the back of the emperor's garment were opened, being closed afterwards.

Помазание совершалось во время литургии, непосредственно перед причастием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anointing portion of the ceremony took place during the liturgy, immediately prior to Communion.

Женщины-медиумы отвечают за помазание и омовение на экзорцизмах, которые проводятся регулярно в течение всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Female Mediums are in charge of anointing and ablutions at the exorcisms that are held at regular times throughout the year.

Орехи употребляются в пищу дикой природой и были превращены в масло коренными американцами для различных целей, включая помазание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The butternuts are eaten by wildlife and were made into oil by Native Americans for various purposes, including anointment.

В его присутствии была отслужена месса, затем он принял крайнее помазание и Виатикум и умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass was celebrated in his presence, then he received Extreme Unction and the Viaticum, and died.

Это таинство, известное также как помазание больных, доступно как членам церкви, так и не членам церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sacrament, known also as Anointing of the Sick, is available to both members and nonmembers.

Пусть помазание этим маслом увеличит ваше высокоблагородие и да утвердит вас навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the anointing of this oil increase your honour and establish you for ever.

Церемония акика включает в себя бритье головы ребенка через семь дней после рождения и помазание головы ребенка шафраном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aqiqah ceremony involves shaving the child's head seven days after birth and anointing the child’s head with saffron.

Когда монарха усаживают в это кресло, над его головой опускают балдахин из золотой ткани для помазания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once seated in this chair, a canopy of golden cloth is held over the monarch's head for the anointing.

Помазание елеем оглашенных может повторяться несколько раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anointing with the oil of catechumens may be repeated on several occasions.

Помазание российского царя Николая II во время его коронации в 1896 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anointing of Tsar Nicholas II of Russia during his coronation in 1896.

Он получил чрезвычайное помазание от капеллана венгерской армии, который молился рядом с ним, пока он не умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received extreme unction from a Hungarian army chaplain, who prayed next to him until he died.



0You have only looked at
% of the information