Помочь установить сцену - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если вы можете помочь ему - if you can help it
Жаль, что я мог бы помочь - wish i could help
знают, как помочь - know how to help
и готовность помочь - and willingness to help
я постараюсь помочь - i will try to help
я могу попытаться помочь - i can try to help
сделать что-то, чтобы помочь - do something to help
может помочь вам управлять - can help you manage
не может помочь - could not assist
помочь им создать - help them create
Синонимы к помочь: помощь, поддержка, поддержать, обычай, опора, угощение, подмога, взаимопомощь
Значение помочь: Оказать помощь.
где вы можете установить - where you can set
описывает, как установить - describes how to install
установить место - set a place for
приобрести и установить - purchase and install
установить программу - install a program
установить систему правления - install a regime
установить пароль - establish a password
попробуйте установить - try install
установить в зависимости от обстоятельств - set as appropriate
установить в политической декларации - set in the political declaration
Синонимы к установить: ставить, устанавливать, монтировать, расставлять, располагать, размещать, вставлять, помещать, определять, зачислять
Антонимы к установить: удалить, сломать
пойти на сцену - go on the stage
изображать сцену - depict scene
картина изображает охотничью сцену - picture represents a hunting scene
вывел на сцену - brought to the stage
Добро пожаловать на сцену - welcome to the stage
не сделать сцену - not make a scene
репетировать сцену - to rehearse a scene
очистить сцену - clear the stage
оставляя сцену - leaving the scene
покинул сцену - left the scene
Перед публикацией манифеста ФБР провело множество пресс-конференций с просьбой помочь общественности установить личность Унабомбера. |
Before the manifesto's publication, the FBI held many press conferences asking the public to help identify the Unabomber. |
Она здесь потому, что расследование требует кого-то, кто знаком с игроками, кому правительство может доверять, кто может помочь установить связь. |
She's here because this investigation required someone familiar with the players, someone the government could trust to help cut through the subterfuge. |
Ряд фильмов и телевизионных шоу, снятых в период с 1920-х по 1950-е годы, использовали рекламные щиты на обочинах дорог Бирмы, чтобы помочь установить сцену. |
A number of films and television shows set between the 1920s and 1950s have used the Burma-Shave roadside billboards to help set the scene. |
Ну, я хотел бы использовать это пространство, чтобы помочь установить, что такой заголовок не нужен. |
Well, I'd like to use this space to help establish that such a heading is not needed. |
Руководство госпиталя просит помочь установить местонахождение человека, который сегодня днем сбежал из госпиталя Святого Павла. |
Hospital officials are asking for your help in locating this man, who wandered away from St. Paul's Hospital this afternoon. |
Я пытаюсь помочь вам в рамках ограничений, которые я установил, основываясь на прошлой деятельности. |
I'm trying to help you within confines I've set based on past activity. |
Это может помочь собакам установить более прочные отношения, будучи в состоянии лучше общаться с людьми, а также с другими собаками. |
It can help dogs establish stronger relationships by being able to communicate better with humans, as well as other dogs. |
Европейская комиссия также установила гармонизированные правила, чтобы помочь гарантировать, что пищевые добавки безопасны и правильно маркированы. |
The species resembles Phallus indusiatus, but that species has a longer indusium and smaller spores. |
В прошлом люди полагались на сгаагу, чтобы помочь им установить контакт и общаться со сверхъестественным миром. |
In the past, the people relied on a sg̱aaga to help them contact and communicate with the supernatural world. |
Приятели могут помочь установить отношения с коллегами способами, которые не всегда могут быть облегчены менеджером новичка. |
Buddies can help establish relationships with co-workers in ways that can't always be facilitated by a newcomer's manager. |
Ребята, я просто перешел на пользовательский Макбук сладким характеристики моего ПК с архитектурой amd64. Я не совсем уверен, как установить TW. Кто-нибудь может мне помочь? |
Guys, I just switched to a custom MACbook with some sweet features from my amd64 pc. I'm not quite too sure how to install TW. Could somebody help me? |
Руководство больницы просит помочь установить местонахождение человека, который сегодня днем сбежал из больницы Святого Павла. |
Hospital officials are asking your help in locating this man who wandered away from St. Paul's hospital this afternoon. |
Нарративные обзоры могут помочь установить контекст качества доказательств. |
Narrative reviews can help establish the context of evidence quality. |
Важно установить специальные спортивные динамические разминки, растяжки и упражнения, которые могут помочь предотвратить травмы, общие для каждого отдельного вида спорта. |
It is important to establish sport-specific dynamic warm-ups, stretching, and exercises that can help prevent injuries common to each individual sport. |
Поэтому я хотел бы попросить других редакторов высказать здесь другие точки зрения, чтобы помочь установить консенсус. |
Therefore, I would request other perspectives from other editors be voiced here, in order to help establish consensus. |
Вероятно, ссылки на его работу могли бы помочь установить некоторую научную основу для этой статьи. |
Probably references to his work might be of help to establish some scientific background to this article. |
Хотя различие между типом 2 и 3 Часто трудно установить, в случае сомнений программа упражнений может помочь пациенту. |
Although the difference between Type 2 and 3 is often difficult to establish, in case of doubt an exercise program may help the patient. |
Европейская комиссия также установила гармонизированные правила, чтобы помочь гарантировать, что пищевые добавки безопасны и правильно маркированы. |
The European Commission has also established harmonized rules to help insure that food supplements are safe and properly labeled. |
Его цель состояла в том, чтобы помочь оператору в установившемся режиме управления реактором. |
Its purpose was to assist the operator with steady-state control of the reactor. |
Определение температуры плавления обычно используется в органической химии, чтобы помочь в идентификации веществ и установить их чистоту. |
Melting point determinations are commonly exploited in organic chemistry to aid in identifying substances and to ascertain their purity. |
Еще одна попытка установить связь между Европой и монголами была предпринята в 1290 году, когда генуэзцы попытались помочь монголам в морских операциях. |
Another link between Europe and the Mongols was attempted in 1290, when the Genoese endeavored to assist the Mongols with naval operations. |
Я подумал, что это сбивает с толку, что целевая группа iOS использовала `iphone= в шаблоне и попросила помочь установить псевдоним. |
I thought it was confusing that the iOS task force used `iphone=` in the template and asked for help to set up an alias. |
В 2000 году был создан веб-сайт под названием донорский реестр братьев и сестер, призванный помочь биологическим детям, имеющим общего донора, установить контакт друг с другом. |
In 2000, a website called Donor Sibling Registry was created to help biological children with a common donor connect with each other. |
He walked down the alley to 4A, planted the bomb, drove off. |
|
Исследования, проводимые организацией, направлены на то, чтобы помочь слепым и людям со слабым зрением жить самостоятельно, в полной мере реализуя свой потенциал. |
Research undertaken by the organization seeks to enable blind or partially sighted people to function to their full extent and with independence. |
Выросшие в страхе, они понятия не имели ни о том, какое отношение может иметь к их обществу демократия, ни о том, как правозащитные группы и другие гражданские организации могут помочь обустроить будущее. |
Raised in fear, they had no idea how democracy could apply to their society, or how human-rights groups and other civic organizations could help shape the future. |
Они все приезжали домой на два месяца, чтобы помочь вспахать и посеять. |
They all come home for two months every year, to help with the ploughing and the sowing. |
The Banner asked its readers to help both these unfortunates. |
|
Так вот как! - промолвил он странно спокойным голосом. - Нигилизм всему горю помочь должен, и вы, вы наши избавители и герои. |
So that's it, he murmured in a strangely composed voice. Nihilism is to cure all our woes, and you -you are our saviors and heroes. |
Представитель страны первого мира, чувствующий вину за свою страну, одалживает 50 или больше долларов в Банк Микрокредита, который использует их, чтобы помочь моей хозяйке финансировать бизнес. |
A guilty first-worlder lends $50 or more to the Microloan Bank, who uses it to help my owner finance her business. |
Я уважительно отношусь к вашей просьбе, но, к сожалению, я ничем не могу вам помочь. |
I appreciate your plight, but unfortunately, there's nothing I can do. |
Ты должна помочь активизировать мои способности. |
You-you have to help activate me. |
Послушай, мне жаль, что я взвалила на себя груз помимо сокрытия тайны о том, что ты пришелец с другой планеты ради того, чтобы помочь кому-то другому для разнообразия. |
Look I'm sorry that I had to take a two second breather from hiding the fact that you are an alien from an other planet to protect someone else for a change. |
We just got an I.D. on the body from under the causeway. |
|
Им надо помочь с удобрениями. |
MAYBE THEY NEED A HAND WITH THAT FERTILIZER. |
Грузчик ничем не мог ему помочь, так что Сэм ушел. |
The longshoreman couldn't help him, so Sam moved on. |
Hopefully, you can help him be wise. |
|
Хочу помочь, твой трон в опасности, а ты не сможешь вести войну против Сирены без союзника. |
To help. Your throne's in Danger, and you can't wage war on Serena without an ally. |
Они никогда этого не допускали. Даже этот обрывок знания стоит использовать, если он может помочь! |
But it's what they'd never allow for, even that scrap of knowledge in minds that were free to use it. |
Нам сказали, что ты можешь помочь спуститься в Ад. |
We were told that you could help us descend into Hades. |
Which is why he appointed them to help with the move. |
|
Ряд экспериментов чтобы помочь им взять под контроль и перепрофилировать свои способности. |
A series of experiments To help them gain control of and repurpose their abilities. |
В лаборатории установили, что это был один и тот же взрыватель. |
Army lab determined that it was all the same bomb maker. |
А высокий блондин - это Анжольрас, уведомивший тебя, - установил Грантер. |
The tall blonde, remarked Grantaire, is Enjolras, who is sending you a warning. |
Мюррэй советовался с властяминасчет письма Мэтью. и они установили, что оно составлено как завещательное волеизъявление. |
Murray has taken Matthew's letter to various authorities and their conclusion is that it demonstrates testamentary intention. |
Полицейский комиссар установил факт прелюбодеяния. |
The commissary of police has verified the fact. |
В 1998 году Филадельфия установила исторический памятник рядом с кладбищем, признавая его вклад. |
In 1998, Philadelphia erected a historic marker near the cemetery's location, recognizing his contribution. |
На чемпионате Ямайки по легкой атлетике он проиграл Йохану Блейку, сначала на дистанции 200 м, а затем на дистанции 100 м, причем его более молодой соперник установил лучшие времена в этом году. |
At the Jamaican Athletics Championships, he lost to Yohan Blake, first in the 200 m and then in the 100 m, with his younger rival setting leading times for the year. |
Из Галикарнаса Александр проследовал в гористую Ликию и памфилийскую равнину, установив контроль над всеми прибрежными городами, чтобы лишить персов военно-морских баз. |
From Halicarnassus, Alexander proceeded into mountainous Lycia and the Pamphylian plain, asserting control over all coastal cities to deny the Persians naval bases. |
Затем он установил Конституцию Кубы 1940 года и служил до 1944 года. |
He then instated the 1940 Constitution of Cuba and served until 1944. |
Она установила летные рекорды по пилотажным маневрам, дистанции и выносливости. |
She set flying records for aerobatic maneuvers, distance, and endurance. |
За два дня в 1979 году Найад проплыл от Бимини до Флориды, установив рекорд расстояния для беспосадочного плавания без гидрокостюма, который до сих пор стоит. |
Over two days in 1979, Nyad swam from Bimini to Florida, setting a distance record for non-stop swimming without a wetsuit that still stands today. |
Комиссия в конечном счете установила, что причиной катастрофы стало неправильное уплотнение основного уплотнительного кольца в необычно холодную погоду на мысе Канаверал. |
The commission ultimately determined that the disaster was caused by the primary O-ring not properly sealing in unusually cold weather at Cape Canaveral. |
В 1992 году Национальная ассоциация могил установила на его могиле мемориал, посвященный 50-летию со дня его смерти. |
A memorial was placed on his grave by the National Graves Association in 1992 to mark the 50th anniversary of his death. |
Фарадей также установил, что магнетизм может влиять на лучи света и что существует глубинная связь между этими двумя явлениями. |
Faraday also established that magnetism could affect rays of light and that there was an underlying relationship between the two phenomena. |
Бликенсдерфер установил, что 85% английских слов содержат эти буквы. |
Blickensderfer had determined that 85% of English words contained these letters. |
Эксплойт также установил бэкдор, который позволил хакерам загрузить больше кода на зараженное устройство. |
The exploit also installed a backdoor that allowed the hackers to download more code to the infected device. |
Испанские миссионеры установили это дерево в 18 веке в Калифорнии. |
Spanish missionaries established the tree in the 18th century in California. |
Каждый раз, когда она резала себя, она брала новый нож из ряда двадцати, которые она установила, и записывала операцию. |
Each time she cut herself, she would pick up a new knife from the row of twenty she had set up, and record the operation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «помочь установить сцену».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «помочь установить сцену» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: помочь, установить, сцену . Также, к фразе «помочь установить сцену» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.