Попробовал один - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попробовал один - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tasted one
Translate
попробовал один -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus



Всегда хотела попробовать один рецепт смузи, называется Гормональный Помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always wanted to try this recipe for a smoothie called a Hormone Helper.

Понимаю... я попробовала один раз, почувствовала себя лучше, вся дрянь выходит наружу, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figure... I did the first line, then I felt better, went to the john, all that shit just came right out, y'know?

В тогдашнем городе Корк Рош вырос, играя в метание мяча за Сент-Финбарс, пока один клубмен из Хайфилда не предложил ему попробовать себя в регбийном Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Togher, Cork, Roche grew up playing hurling for St. Finbarr's, before a clubman from Highfield suggested that he try rugby union.

Один раз, чтобы попробовать, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Takes one to know one, doesn't it?

Другие девушки в ее годы уже многое попробовали, а наша - невинный бутончик: не знает ничего, ну, может, один-два поцелуя от двоюродного братца Бобена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other girls at her age do have some sort of a past, but our innocent little blossom has known nothing else than a kiss or two from cousin Bobbin.

Он попробовал описать еще один круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He essayed another circle.

У него есть по крайней мере 5 явных нарушений его ограничений редактирования, и уже был дан один шанс в середине этого, чтобы попробовать это снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got at least 5 clear violations of his editing restrictions and already been given one chance in the middle of that to try it again.

Плоды показались мне подходящим предметом для начала, и, взяв один из них, я попробовал объясниться при помощи вопросительных звуков и жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fruits seemed a convenient thing to begin upon, and holding one of these up I began a series of interrogative sounds and gestures.

Они попробовали это однажды, и это дало нам не только один из худших сезонов в истории, но и худшего победителя в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried it once and it gave us not only one of the worst seasons ever but the worst winner ever.

Я уже попробовал один пирог с твоего подноса, и он оставил длительное послевкусие,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've only sampled one tart from your dessert tray, and it left a lasting impression,

Я попробовал и приторно-сладкие фрукты, и овощи, но ни один кусочек пищи не был похож на то, что я ел на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also I enjoyed luscious fruits and vegetables, but not a single article of food which was exactly similar to anything on Earth.

Знаете, попробовав один раз, уже не оторваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know once one pops one just can't stop.

А можно ещё раз попробовать? Всего один раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Can we have another go? Just one more go?”

Как один изгой другому, я бы всё же попробовала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One outcast to another, I'd think about making more of an effort.

Если они проникли сквозь защиту Асгарда один раз, то почему не попробовать вновь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they found a way to penetrate Asgard's defences once, who's to say they won't try again?

Мы уже прекратили раскапывать один курган, но я вернулся и попробовал ещё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd given up digging in a certain barrow. I went back and tried it again.

Ни один порядочный мужчина не возьмёт меня в жёны. Поэтому я думаю попробовать бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No decent man would have me, so I think I'll give it a try.

Пароль неверный. В доступе отказано. Она попробовала еще несколько паролей, которые казались наиболее вероятными, но ни один не подошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED She had tried several other passwords that seemed likely possibilities, but none had worked.

Селдон попробовал один шарик и почувствовал, как он быстро тает и растворяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seldon put his sphere into his mouth and felt it dissolve and disappear rapidly.

Еще один из наших черных поясов однажды попробовал его на испытаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another of our black belts tried it at a testing once.

Он сказал, что один раз попробовал виски и ему не понравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he drank some one time and didn't like it.

Поверь мне, я один раз попробовал, страшное воспоминание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tied my own shoes once. It is an overrated experience.

Знаете что, посему бы нам не попробовать ещё один тест?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, why don't we just try one more compatibility test?

Один раз она уже попробовала вмешаться, с нее хватит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she had had enough of interference.

Ведь если даже в группе смогли пережить непростое расставание и остаться друзьями, мы по крайней мере можем попробовать общаться цивилизованно один вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean if the band can overcome their complicated romantic entanglements and still be friends. The least that we can do is all get along for one night.

Попробовав её один раз, они скоро хотят получить ещё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the subject tries it, they crave more within a few hours.

Чего мне никто не сказал, так это то, что, когда мы купили товар,.. один из нас должен был попробовать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one told me when we bought the scag, some lucky punter would have to try it out.

Они попробовали это однажды, и это дало нам не только один из худших сезонов в истории, но и худшего победителя в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the Des Plaines restaurant had become operational, Kroc sought franchisees for his McDonald's chain.

Всегда хотела попробовать один рецепт смузи, называется Гормональный Помощник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always wanted to try this recipe for a smoothie called a Hormone Helper.

Например, расстояние между Землёй и Солнцем изменилось на один атомный диаметр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the distance between the Earth and the Sun changed by one atomic diameter.

Например, Дэвид Оу, один из руководителей полёта, вместе со своей семьёй отдыхает на пляже в Лос Анджелесе в час ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning.

Этот округодин из беднейших в пятом из самых бедных штатов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burke County is one of the poorest districts in the fifth-poorest state in the country.

Один из известнейших таких роботов был — да, вы угадали — автоматическим флейтистом, его автор — изобретатель из Франции Жак де Вокансон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most famous of those robots was, you guessed it, an automated flute player designed by a brilliant French inventor named Jacques de Vaucanson.

Ещё один великий слоган от знаменитого философа Сунь-цзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another great slogan from the famous philosopher Sun Tzu.

Лично я упал с дерева один раз, и упал на голову, что было не очень приятно, и я должен был пойти в больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I fell out of a tree once, and fell on my head, which wasn't very nice and I had to go to hospital.

Один из его лакеев дал нам немного награбленного добра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his flunkies just gave us some swag.

87% пар определяют взаимную эмоциональную поддержку как один из пяти ключевых факторов поддержания полноценного брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

87% of couples identify mutual emotional support as one of the five key factors of maintaining a fulfilling marriage.

Левый двигатель, должно быть, угодил в один из щупалец нулевого пространства и выключился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The port nacelle must have nipped the null pocket and shut down.

Один из картелей в русской мафии наркотики, оружие и помощь весьма неприятным людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heads a cartel in the Russian Mafia selling drugs, guns and influence to very unpleasant people.

У вас нет опасений что один из её биологических родителей может болеть психозом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

do you have any concerns that one of the biological parents could be a psychotic?

Уже один мальчик мертв, а девочка находится в опасном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one boy dead and the girl's condition is very serious.

За всех думает он один: Президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One mind for all- the President's.

Посетите тренажерный зал, чтобы поддержать форму или попробовать что-либо из водных видов спорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep fit in the gym or try something different and take advantage of the excellent water sports on offer.

Один находившийся в критическом состоянии пациент скончался после того, как, по сообщениям, ему пришлось прождать 10 часов на контрольно-пропускном пункте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One patient who was in critical condition died after reportedly waiting for 10 hours at a roadblock.

Если сочтете необходимым, будет подкрепление с воздуха и один или два вертолета в резерве на случай экстренной эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put some in the air if you feel it's necessary, and then a helo or two on standby in case of a sudden evacuation.

Каждый из технических комитетов будет рассматривать один из семи указанных выше подпунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One technical committee each will consider the seven sub-items listed above.

Это один из проектов Клоувер, я сказал, что помогу разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of Clover's little pets, I said I'd help sort out.

Прошу прощения, сэр, Вы не должны обсуждать условия с поваром, прежде чем не попробовали его стряпню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shouldn't talk terms with a cook without first tasting his food.

Рекомендуемый минимальный показатель плотности сети объектов составляет один объект на 50000 км2, причем для пересеченных местностей этот показатель корректируется в сторону увеличения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minimum site density of one site per 50,000 km2 is recommended, with a higher density in complex terrain.

Для начала произнесите «Xbox», а затем вслух прочтите один из пунктов, отображаемых на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Start by saying Xbox, and then read out loud one of the options that appear on the screen.

Например, если вы указываете 2 доллара в качестве ставки за один клик, ваш дневной бюджет должен составлять минимум 4 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you bid $2.00 for a click, your daily budget needs to be at least $4.00.

Может, вам стоит попробовать пообщаться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you should try communicating with it.

Монахини, которые собирали пожертвования, не возвращались туда в другой день, чтобы попробовать попасть в коттедж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These nuns who were collecting in that district, did they return at all at a later date to try again?

В качестве последнего средства мы попробовали электронный анализатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a last resort, we tried testing them in electronic analyzers.

Я попробовала через госдепартамент, но это месяц волокиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I tried the State Department. That takes a month.

Поэтому я попробовал использовать его как внешнюю ссылку в инфобоксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I tried it as an external link in the infobox.

Итак, вы комментируете VisualEditor, даже не попробовав его самостоятельно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're commenting on VisualEditor without ever having tried it yourself?

Я попробовал еще раз и все равно ничего, я дал ему некоторое время и, да вы догадались,ничего!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried again and still nothing, I gave it some time and, yes you guessed it,nothing!

Открытие a cappella было слишком сложным, чтобы исполнять его вживую, поэтому Меркьюри попробовал различные способы введения песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The a cappella opening was too complex to perform live, so Mercury tried various ways of introducing the song.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попробовал один». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попробовал один» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попробовал, один . Также, к фразе «попробовал один» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information