Попытки обойти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Попытки обойти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
effort to circumvent
Translate
попытки обойти -

- попытки [имя существительное]

имя существительное: approach

- обойти

глагол: circumvent, get round, outflank, come round, distance, come over, double upon, row down

словосочетание: get to windward of



Однако в 1920-х годах Комитет по авиационному надзору держав-победителей пресек все попытки обойти разоружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s, however, the victorious powers' Aviation Supervisory Committee quashed every effort to circumvent disarmament.

Попытки обойти противника с фланга привели к целому ряду встречных сражений, но ни одна из сторон не смогла одержать решающей победы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outflanking attempts had resulted in a number of encounter battles but neither side was able to gain a decisive victory.

Примеры включают предоставление девочкам из разрушенных домов ресурсов, включая жилье, попытки обойти семьи и жилые структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include providing girls from ruptured homes with resources including housing, attempting to bypass families and residential structures.

Попытки обойти это путем ссылки на такой материал также неприемлемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attempts to circumvent that by linking to such material is not acceptable either.

Имейте в виду, что Венеция это город на воде сформирован многочисленными островами, и наилучший способ обойти это вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that Venice is a city on water formed by numerous islands and the best way to move is by water.

Значит, когда дверь закрылась, он залез в панель, чтобы обойти схемы, и получил смертельный удар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when the door control didn't respond he took off the panel to bypass the circuits and received a fatal jolt?

Руководители Cadence подали в суд на Габелли из-за этой попытки продажи акций, утверждая, что эта продажа была попыткой захватить контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadence executives sued Gabelli over that attempted share sale, claiming the sale was an attempt to take control.

В 1973 году были совершены только две попытки угона самолета, причем обе были совершены пациентами психиатрических клиник, один из которых намеревался врезаться в Белый дом, чтобы убить президента Никсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only two hijackings were attempted in 1973, both by psychiatric patients, one of whom intended to crash the airliner into the White House to kill President Nixon.

А одна наша публикация в блоге почти начала войну между некоторыми членами нашей организации, потому что мы обсуждали тот факт, что даже Дональд Трамп имеет право на свободу слова и что попытки призвать его к ответственности за подстрекательство к насилию на демонстрациях и митингах противоречат конституции и американской идее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we even wrote a blog that almost burnt the house down among some of our members, unfortunately, when we talked about the fact that even Donald Trump has free speech rights as president, and an effort to hold him accountable for incitement of violence at his marches or his rallies is unconstitutional and un-American.

Спустя сутки после неудачной попытки покушения на принца Шаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than 24 hours after the failed assassination attempt..

В конечном счете, она захочет обойти его и перейти ему дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, she's going to go too far and cross him.

Они находят способ обойти программу и общаться по электронной почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They figure out how to bypass snail mail, make contact via e-mail.

Джаред и я предоставляем нашим клиентам лучшую возможную защиту, даже если это значит обойти несколько правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jared and I give our clients the best defense we can, even if it means bending a few rules.

Вместо этого он ищет инновации, которые позволяют обойти местные экономические и политические сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, it searches for policy innovations that provide a shortcut around local economic or political complications.

После шестой неудачной попытки ввода ПИН-кода тревога переросла в панику, а сердце бешено забилось — я мог навеки распрощаться со своими 7.4 биткоина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After my sixth incorrect PIN attempt, creeping dread had escalated to heart-pounding panic — I might have kissed my 7.4 bitcoins goodbye.

Бюрократические органы необходимо обойти, чтобы доставить помощь туда, где она нужна: в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bureaucracies must be bypassed to get help to where it is needed: in the soil tilled by the world’s poorest farm families.

По циничным политическим соображениям Кеннеди проигнорировал эти разведывательные данные, чтобы обойти справа своего соперника Ричарда Никсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For cynical political reasons, Kennedy ignored this intelligence so he could run to the right of his opponent, Vice President Richard Nixon.

Постоянные попытки оставаться в форме при помощи обтираний, медицинских препаратов и инъекций гормонов,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forever trying to remain fit with rubdowns and medicine balls and glandular injections.

Каждый мускул требовал сна и покоя, восставал против попытки опять навязать ему работу, в страхе отшатывался от тропы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every muscle was clamoring for bed and rest, was appalled at continuance of exertion and at thought of the trail again.

Оно не пытается обойти нашу опорную сеть или уничтожить наши системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not trying to overwrite our control networks or to destroy our systems.

Они будут ждать попытки убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will be watching for assassination.

Я уверена, вы что-нибудь придумаете, чтобы обойти их и выбраться отсюда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you'll think of some clever way to beat them and get out!

Ложь может обойти полмира, пока правда надевает ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lie can travel halfway around the world while the truth is putting its shoes on.

Ты сказал, мне не обойти Тухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said I couldn't get past Toohey.

Нет такой сетевой защиты, которую она не смогла бы обойти за считанные секунды не оставив при этом никаких следов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's never met a firewall it couldn't level in seconds, without a trace.

Осталось большое препятствие... мы должны найти способ обойти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There remains one great obstacle... we must find a way around it.

Много обломков, их не обойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a huge amount of debris. There's no way around it.

Я попробую обойти справа, чтобы найти путь на ту сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try to circle around to the right, see if I can find a way across.

Похоже, что он использовал какую-то разновидность шифрующей программы, чтобы обойти протокол доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like he used some kind of encryption program to bypass the access protocols.

В реальных материалах другие эффекты, такие как взаимодействие с кристаллической решеткой, вмешиваются, чтобы обойти формальные правила, предоставляя альтернативные механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real materials other effects, such as interactions with the crystal lattice, intervene to circumvent the formal rules by providing alternate mechanisms.

Таким образом, чтобы обойти это ограничение на спаривание, инфицированные самки часто проникают в мужские гнезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, to bypass this limitation to mating, infected females will often sneak into male nests.

Дошло до того, что он отказался обсуждать любые попытки освободить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reached the point where he refused to discuss any attempt to have him released.

В туре 1987-1989 годов группа добавила к свинье яички, что, по словам Дэвида Гилмора, было попыткой обойти Роджера Уотерса, имеющего права на изображение свиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the 1987-1989 tour, the band added testicles to the pig, which David Gilmour has said was an attempt to get around Roger Waters having the image rights for the pig.

Было также доказано, что дихлорвос эффективен в качестве яда, хотя попытки запретить его из-за опасений по поводу его токсичности сделали его недоступным в некоторых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dichlorvos has also been proven to be effective as a poison, though moves to ban it over concerns about its toxicity have made it unavailable in some areas.

В декабре 1975 года, пытаясь обойти ограничения запретительного приказа, БПК объявила Бико своим почетным президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1975, attempting to circumvent the restrictions of the banning order, the BPC declared Biko their honorary president.

Буры полагали, что он, возможно, пытался обойти их позиции у Лэйнгс-Нека с фланга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boers believed that he might have been attempting to outflank their positions at Laing's Nek.

Губернатор штата Нью-Джерси Крис Кристи выразил мнение, что попытки остановить Трампа в конечном счете потерпят неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Jersey Governor Chris Christie expressed his opinion that efforts to stop Trump would ultimately fail.

Идея состояла в том, чтобы создать что-то маленькое и недорогое, но профессионально сделанное, таким образом, чтобы обойти проблемы, которые протестовали во время забастовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea was to create something small and inexpensive, yet professionally done, in a way that would circumvent the issues that were being protested during the strike.

Однако мы знаем, что Эйнштейн потратил несколько лет на разработку теории излучения света, столкнувшись с трудностями, которые в конечном итоге заставили его отказаться от этой попытки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do know, however, that Einstein spent several years pursuing an emission theory of light, encountering difficulties that eventually led him to give up the attempt.

Он врезался в поле в округе Сомерсет, штат Пенсильвания, во время попытки пассажиров и экипажа восстановить контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It crashed into a field in Somerset County, Pennsylvania, during an attempt by the passengers and crew to regain control.

Настройки BIOS также могут быть изменены во время работы системы, чтобы обойти любые меры защиты, применяемые ею, такие как очистка памяти или блокировка загрузочного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BIOS settings can also be modified while the system is running to circumvent any protections enforced by it, such as memory wiping or locking the boot device.

Многочисленные попытки ви заставить ее отступить, включая нежные уговоры, угрозы и даже жестокое избиение со стороны Сюзанны, не увенчались успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vee's numerous efforts to force her to back down, including gentle coaxing, threats and even a violent beating from Suzanne are unsuccessful.

Первые миссионерские попытки в течение столетия после Реформации не увенчались успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early missionary attempts during the century after the Reformation did not succeed.

Они также указывают, что в дополнение к неправильному использованию портов въезда, даже стену шириной с границу можно обойти с помощью туннелей, лазания или использования лодок или самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also point out that in addition to the misuse of ports of entry, even a border-wide wall could be bypassed by tunneling, climbing, or by using boats or aircraft.

Локальные союзы используются как способ обойти проблему фонологической непрозрачности, возникающую при анализе цепных сдвигов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local conjunctions are used as a way of circumventing the problem of phonological opacity that arises when analyzing chain shifts.

Попытки миссис Элтон позаботиться о его диетических потребностях приводят его в бешенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Alton's attempts at taking care of his dietary needs infuriate him.

Первые попытки пайпа были явно неудачными, его первый победитель пришел с хит-парадом в торговом барьере в Тонтоне в мае 1975 года под руководством Лена лунго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pipe's initial efforts were conspicuously unsuccessful, his first winner coming with Hit Parade in a selling hurdle at Taunton in May 1975 under Len Lungo.

Обратный билет-это тип вложенного билета, при помощи которого путешественник пытается обойти минимальные требования к пребыванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back-to-back ticketing is a type of nested ticketing whereby a traveler tries to circumvent minimum stay requirements.

Неудача во время этой попытки была смертельной, так как из-за концентрации оборонительного огня бомбардировщиков это было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A failure while attempting this was deadly, because of the concentration of defensive fire from the bombers.

MMC разработала Lancer 1600 GSR специально для марафонской гонки и выиграла с первой попытки в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MMC developed the Lancer 1600 GSR specifically for the marathon race, and won at the first attempt in 1974.

Скот переправлялся из Франции на Джерси, а затем в Англию, чтобы обойти пошлину на французский скот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cattle were being shipped from France to Jersey and then shipped onward to England to circumvent the tariff on French cattle.

Ему нужны были опытные лыжники, и он попытался набрать их из числа лыжников Телемарка, но его попытки были отвергнуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted expert skiers, and attempted to recruit from the skiers of Telemark, but his approaches were rebuffed.

Зеркальные веб-страницы - это еще один способ обойти интернет-цензуру с помощью Великого Китайского брандмауэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirrored web pages are another way to circumvent Internet censorship by the Great Firewall of China.

Ранние попытки предсказания погоды часто были связаны с предсказаниями и предсказаниями, а иногда основывались на астрологических идеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early attempts at predicting weather were often related to prophecy and divining, and were sometimes based on astrological ideas.

Это была попытка избежать лобового столкновения с французскими армиями, но вместо этого обойти их с фланга, пройдя через нейтральную Бельгию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was an attempt to avoid facing the French armies head on, but instead flank them by swinging through neutral Belgium.

Со своей стороны, Карл надеялся обойти французов с левого фланга у реки и отбить Гернсбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his part, Charles hoped to outflank the French left near the river and recapture Gernsbach.

Один из подходов заключается в том, чтобы начать с мозгового штурма, а затем обойти группу более структурированным образом, попросив каждого человека добавить в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One approach is to begin by brainstorming and then go around the group in a more structured way asking each person to add to the list.

Однако были также предприняты попытки более точно определить различные типы интертекстуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there have also been attempts at more closely defining different types of intertextuality.

Его влияние ограничивалось внешнеполитическими делами, и его попытки восстановить полноценный государственный совет потерпели неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His influence was limited to foreign affairs, and his attempts to get a full Council of State reintroduced had failed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попытки обойти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попытки обойти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попытки, обойти . Также, к фразе «попытки обойти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information