Поразительная архитектура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поразительная архитектура - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
striking architecture
Translate
поразительная архитектура -

- архитектура [имя существительное]

имя существительное: architecture



Поразительная линия горизонта города состоит из многочисленных и разнообразных небоскребов, многие из которых являются иконами архитектуры 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's striking skyline has been composed of numerous and varied skyscrapers, many of which are icons of 20th-century architecture.

Поразительный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an impressive guy.

Когда вы думаете о строителе отношений, у вас не возникает мысль об архитекторе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you think of a relationship builder, don't you just automatically think architect?

Поразительно, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's pretty amazing, isn't it?

Другие интересные архитектурные постройки в Большом яблоке – это небоскрёбы: Эмпайр-стейт-билдинг и Крайслер-билдинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other interesting architectures in the Big Apple are the skyscrapers: Empire State Building and Chrysler Building.

Самое поразительное в том, что она раскрывает взаимосвязи между любыми без исключения элементами в системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's so remarkable is that it reveals the relationships between each and every element in order.

Я знаю великолепного американского архитектора, который идеально подходит для этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know a fantastic American architect who would be perfect for the job.

И эта поразительная реальность открывает дверь в возможность путешествия во времени в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this startling reality is what opens the door to the possibility of time travel to the future.

Мы, как исследователи сайгаков, страдали от раздвоенности чувств. С одной стороны, у нас возникло отчаяние из-за гибели животных, которых мы изучали и о которых заботились. А с другой стороны, у нас появилось любопытство и стремление разгадать эту поразительную научную загадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As saiga scientists, we had mixed feelings; both a sense of personal devastation for the species which we care about, and curiosity to solve a fascinating scientific puzzle.

Если мы настолько хороши в нашем ремесле, не должны ли мы быть способными предложить архитектурное решение, которое плавно обходит ограничения проекта и клиента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are so good at our craft shouldn't we be able to conceive of an architectural manifestation that slides seamlessly through the project's and the client's constraints?

Результаты поразительны: лишь в 47% медицинских учреждений в стране имелось более двух сотрудников, и это с учётом работников, не получающих регулярную зарплату, и волонтёров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results were stark: only 47% of the country’s health facilities employed more than two health workers, including unsalaried workers and volunteers.

Четверостишие из Оды соловью всегда поразительно гармонировало со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four lines from Ode to a Nightingale have always struck a chord with me.

Но существуют просто поразительные... Например, Пенн и Теллер показывают очень...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some amazing ones, though, like Penn and Teller do a really...

Богатство дало ей слуг, дом и красивые наряды -словом, ту атмосферу, в которой Люсетта казалась какой-то поразительно новой тому, кто видел ее в дни бедности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had given her servants, house, and fine clothing-a setting that invested Lucetta with a startling novelty in the eyes of him who had known her in her narrow days.

Поразительно, как огонь обнажает наши приоритеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazing how fire exposes our priorities.

Это архитектурный макет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is model from the architect.

Слыхали вы когда о чем-нибудь более поразительном? ...В зависимости от натуры, они цинично улыбались, принимали грустный вид или разражались ругательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever hear of anything to beat this? and according to his kind the man would smile cynically, or look sad, or let out a swear or two.

Когда Ригби получил все образцы из лаборатории он сделал поразительное открытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when Rigby got his samples back from the laboratory... he made a startling discovery.

И новые законы физики, неожиданно всплывающие на свет, обладают поразительными следствиями - вы, я, мир, в котором мы живем, все это может быть не больше чем иллюзией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the new laws of physics that emerge have an astonishing implication - you, me, and the world we live in may be nothing more than an illusion.

Знаешь, храм Темпьетто Дель Браманте считается одним из величайших архитектурных памятников в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the Tempietto Del Bramante is considered one of the great architectural pieces of Europe.

Поразителен фактор случайности в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chance factor in life is mind-boggling.

Ладно, второе по поразительности место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, second most mind-boggling place.

На экзаменах у него иногда поразительные результаты, но учителя не знают, угадал он ответ или списал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times he does surprisingly well on multiple choice tests, but we never know if he guessed or cheated.

Глаза ее были полны слез, губы дрожали, и все лицо было поразительно бледно и дышало гневом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her eyes were full of tears, her lips were quivering, and her whole face was strikingly pale and distorted with anger.

Мой человек слышал весь ваш разговор в вашем клубе, а вы поразительно беспечно не заметили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My man Shaw listened to the entire conversation that you had at your club, and you were shockingly oblivious.

Он всегда питал слабость к архитектуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had always had a fond love of architecture.

То, что обнаружено на этом небольшом спутнике, просто поразительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we have found on this small world is simply astonishing.

Есть кое-кто в Канзасском университете Кто имеет поразительную способность двигаться быстрее скорости света

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

it, uh, seems there is someone at central kansas university who has the astounding ability to run at virtually the speed of light.

Архитектор учитывает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An architect takes that into account.

И временами, должен признать, вы делали это... поразительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there were times, I must confess, when you were... dazzling.

Впрочем, поразительное и наглядное доказательство тому находят при вскрытии казненного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, indeed, the proof is always found, evident, palpable at the post-mortem examination of the criminal after his execution.

Может быть, архитектурные планы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What could it possibly be? Is it architectural plans?

Они поразительно крошечные - всего полмиллиметра в длину, причем каждая из них - это отдельная особь с фасеточными глазами, шестью ножками и крыльями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're less than half a millimetre long, but each one of those is a wasp. It's got compound eyes, six legs and wings.

Не только показания любого свидетеля, но, вместо этого, Абрахама Запрудера, свидетеля, который сделал один из самых поразительных домашних фильмов, когда-либо снятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only any witness's testimony, but, instead, Abraham Zapruder, a witness that made one of the most astounding home movies ever taken.

Токари 21-го века реставрируют мебель, продолжают традиции народного искусства, изготавливают на заказ архитектурные работы, создают изысканные поделки для галерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21st-century turners restore furniture, continue folk-art traditions, produce custom architectural work, and create fine craft for galleries.

Архитектура Токио в значительной степени была сформирована историей Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Architecture in Tokyo has largely been shaped by Tokyo's history.

Когда Макгиннис внезапно появляется на сцене, одетый в поразительно смелые одежды, упрямство Ланхэма заявляет о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When McGinnis suddenly appears on the scene, clothed in startlingly bold habiliments, the Lanham stubbornness asserts itself.

Поразительное различие между фарерской и стандартной американской культурой-это сильная традиция гостеприимства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A striking difference between Faroese and standard American culture is the strong tradition for hospitality.

В некоторых районах ежегодные шаманские церемонии включали танцы в масках, и эти сильно абстрактные маски, возможно, являются самыми поразительными артефактами, произведенными в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas, annual shamanic ceremonies involved masked dances and these strongly abstracted masks are arguably the most striking artifacts produced in this region.

Архитектурные свидетельства и сравнение стилей керамики позволяют предположить, что Дхар Тичитт был связан с последующей империей Гана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Architectural evidence and the comparison of pottery styles suggest that Dhar Tichitt was related to the subsequent Ghana Empire.

Поразительно голый пейзаж, изображенный на шести Джентльменах, мог бы отражать чувства ни Цана по поводу недавних потрясений в регионе вокруг его дома в Уси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The starkly barren landscape depicted in Six Gentlemen might represent Ni Zan's feelings about recent upheavals in the region around his home in Wuxi.

Там было несколько реконструкций, последняя из которых была проведена в период с 1928 по 31 год по проекту архитектора Жозепа Пуча I Кадафальха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been several renovations, the last carried out between 1928–31 to a design by the architect Josep Puig i Cadafalch.

Работа Гауди пользуется мировой популярностью и продолжает восхищать и изучать архитекторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaudí's work enjoys global popularity and continuing admiration and study by architects.

Она защищает свое приукрашивание фактов, заявляя, что архитектура и история дома слишком скучны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She defends her embellishment of the facts by stating that the House's architecture and history is too dull.

Климат и дневное время описываются примерно одинаково круглый год, а архитектура домов - как деревянная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The climate and daytime is described as roughly the same all year round and the architecture of the houses as made of wood.

Власти, имея поразительные доказательства возможностей Ковчега, теперь начинают плести интриги, чтобы завладеть им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been through the Commons files and found a few more pics which I will put here.

Далее, турки, должно быть, обнаружили поразительное сходство между суфийскими ритуалами и шаманскими практиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the Turks must have found striking similarities between the Sufi rituals and Shaman practises.

Критики регулярно комментировали поразительный реализм новых записей Decca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics regularly commented on the startling realism of the new Decca recordings.

6 апреля 1941 года Германия напала на Грецию, и греческие войска быстро отступили под ударами поразительной огневой мощи блицкрига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 April 1941, Germany attacked Greece and the Greek forces fell back quickly under the astonishing firepower of the Blitzkrieg.

Маск принял на себя руководство компанией в качестве генерального директора и архитектора продукта в 2008 году, должности, которые он занимает до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musk assumed leadership of the company as CEO and product architect in 2008, positions he still holds today.

Уникальный архитектурный стиль Городецкого заслужил ему похвалу как Антони Гауди из Киева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horodecki's unique architectural style earned him praise as the Antoni Gaudí of Kiev.

Арабески рокайля представляли собой в основном абстрактные формы, симметрично расположенные над архитектурными рамами и вокруг них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rocaille arabesques were mostly abstract forms, laid out symmetrically over and around architectural frames.

Современный замок в стиле барокко был спроектирован и построен архитектором Иоганном Конрадом Гизлером в 1702 году, который работал при дворе ландграфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baroque castle of today was designed and built by the architect Johann Conrad Giesler in 1702, who worked on the court of the landgrave.

Поместье неборов было спроектировано величайшим архитектором того времени-Тильманом из Гамерена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neborow Estate has been designed by the greatest architect of that time – Tylman of Gameren.

Популярность, которой пользовался Карузо без всякой такой технической помощи, просто поразительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity that Caruso enjoyed without any of this technological assistance is astonishing.

Пейн запросил и получил копии записей и вскоре сделал поразительное открытие, что песни повторяются в точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payne asked for and received copies of the recordings, and soon made the startling discovery that the songs repeated themselves, exactly.

Венский архитектор Адольф Лоос также начал убирать все украшения со своих зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Viennese architect Adolf Loos also began removing any ornament from his buildings.

Модернизм использовался и как архитектурный принцип, и как ориентир для организации общества, как это было исследовано в модернистском городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modernism was employed both as an architectural principle and as a guideline for organizing society, as explored in The Modernist City.

Готическая архитектура наиболее известна как архитектура многих великих соборов, аббатств и церквей Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were aided by a bottlenose dolphin named Tuffy from the United States Navy Marine Mammal Program.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поразительная архитектура». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поразительная архитектура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поразительная, архитектура . Также, к фразе «поразительная архитектура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information