Посеять сомнение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Посеять сомнение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
insinuate
Translate
посеять сомнение -

- посеять [глагол]

глагол: sow

  • посеять семена - sow the seeds of

  • посеять хлеб - sow corn

  • Синонимы к посеять: послужить источником, пробудить, зажечь, заронить, привести, подсеять, вселить, всколыхнуть, явиться причиной, явиться источником

- сомнение [имя существительное]

имя существительное: doubt, dubiety, question, query, challenge, hesitation, hesitancy, discredit, distrust, disbelief



Я растерялась: меня брало сомнение, уместно ли сейчас приставать с назиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt perplexed: I didn't know whether it were not a proper opportunity to offer a bit of admonition.

Чтобы отреагировать на эти изменения, сторонники критической педагогики ставят под сомнение акцент на практических навыках программ аттестации учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to respond to these changes, advocates of critical pedagogy call into question the focus on practical skills of teacher credential programs.

Их лица отражали решимость, гнев, страх, сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determination, anger, fear, and second thoughts flickered in their faces.

Я не хочу ставить под сомнение свое будущее здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to compromise my future here.

Таким же образом любое сомнение, возникающее в связи с толкованием уголовных законов и кодексов, должно трактоваться в пользу обвиняемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise any doubt in the interpretation of criminal laws and codes shall be assessed in favour of the defendant.

Никогда не ставьте под сомнение видение вашего хореографа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't ever question the vision of your choreographer!

То есть именно так рассказали, чтобы оставить сомнение и выказать нашу стачку и подтасовку, тогда как стачки не было, и я вас ровно ни о чем не просил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, you told your story so as to leave them in doubt and suggest some compact and collusion between us, when there was no collusion and I'd not asked you to do anything.

Ты поставила под сомнение это дело и порядочность моего офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have jeopardized this case and the integrity of my office.

Мы ставим под сомнение факт убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stipulate that murder was done here.

Он подумал, что десять минут назад, всего десять минут назад в душе его еще жило сомнение и он не знал, какие будут известия: победа или крах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thought how ten minutes ago-yes, only ten minutes-there had still been equivocation in his heart as he wondered whether the news from the front would be of victory or defeat.

Я думал о сухом листе, подхваченном ветром; какое-то таинственное предчувствие, тяжелое неопределенное сомнение приковывало меня к стулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of a dry leaf imprisoned in an eddy of wind, while a mysterious apprehension, a load of indefinite doubt, weighed me down in my chair.

Таким образом, я не думаю, что есть какие-либо серьезные сомнение, что мы близки к этой критической точке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I don't think there's really any serious doubt that we're close to this turning point.

Растопыренные пальцы поднятых рук дрожали, лицо выражало удивление, радость, сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His fingers came up, twisting and shaking, and his face was all wonder and joy and incredulity.

Послушайте! - воскликнул Квазимодо, уверенный, что он рассеет сомнение капитана, -идемте, господин! Ведь вас зовет цыганка, которую вы знаете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, exclaimed Quasimodo, thinking to overcome his hesitation with a word, come, monseigneur! 'tis the gypsy whom you know!

Тогда, если бы что-то всплыло из расследования твоего отца, это было бы поставлено под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way, if anything from your dad's investigation came to light, it would already be cast in doubt.

Сомнение, действительно ли живо то, что выглядит живым...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doubt over whether that which looks alive is actually alive...

Это сомнение, понимаешь? Это сомнение сводит меня с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am in doubt and it drives me crazy!

Вдобавок придворные генеалоги Калакауа уже подвергли сомнению прямую родословную Руфи и тем самым поставили под сомнение родословную Бернис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, Kalākaua's court genealogists had already cast doubt on Ruth's direct lineage, and in doing so placed doubt on Bernice's.

Некоторые издатели сочли, что этот ультиматум равнозначен злоупотреблению монополией, и поставили под сомнение этичность этого шага и его законность в соответствии с антимонопольным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some publishers felt that this ultimatum amounted to monopoly abuse, and questioned the ethics of the move and its legality under anti-trust law.

После смерти бездетного Карла II вопрос о престолонаследии был поставлен под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the death of the childless Charles II, the succession to the throne was disputed.

Эта точка зрения ставится под сомнение современными египтологами, поскольку культ Аписа уже существовал во времена Первой династии, если не раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This view is questioned by modern Egyptologists, as there was already a cult of Apis established during the 1st dynasty, if not earlier.

В противном случае проверяемость источника должна быть поставлена под сомнение и впоследствии удалена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise the verifiability of the source should be questioned and subsequently removed.

Документальный фильм подробно описывал историю некоторых выживших и ставил под сомнение медленные спасательные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documentary detailed the story of some of the survivors and questioned the slow rescue work.

Однако в республиканских частях до 90% офицеров либо взбунтовались, либо дезертировали, либо просто исчезли, и их лояльность республике была поставлена под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Republican units, however, as much as 90% of officers either rebelled, defected or merely disappeared and their loyalty to the republic was put in doubt.

Бабушка Бритни и несколько новостных агентств поставили под сомнение продолжительность пребывания в консерватории, поскольку она должна была закончиться после гастролей цирка в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britney's Gram and several news outlets questioned the length of the conservatorship, as it was supposed to end after The Circus Tour in 2009.

Если есть вопрос о достоверности его фамилии,почему мы не ставим под сомнение достоверность и его имени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is question as to the validity to his last name, why are we not questioning the validity of his first name, too?

Два решения Верховного суда после Переса поставили под сомнение принцип, согласно которому утрата гражданства может произойти даже без намерения пострадавшего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Supreme Court decisions after Perez called into question the principle that loss of citizenship could occur even without the affected individual's intent.

На протяжении десятилетий каждая из них оставляла открытой по крайней мере одну лазейку, с помощью которой можно было поставить под сомнение достоверность полученных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For decades, each had left open at least one loophole by which it was possible to question the validity of the results.

Другие эксперты ставили под сомнение качество этого феноменологического подхода, если он не научит студентов Уолдорфа основным принципам научного факта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other experts have called into question the quality of this phenomenological approach if it fails to educate Waldorf students on basic tenets of scientific fact.

Постмодернистский танец развился в 1960-х годах в США, когда общество поставило под сомнение истины и идеологии в политике и искусстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Postmodern dance developed in the 1960s in United States when society questioned truths and ideologies in politics and art.

Этот результат ставит под сомнение традиционное различие между последствиями острого и хронического стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result calls the traditional distinction between the effects of acute and chronic stress into question.

Коммунистическая историография была поставлена под сомнение в 1980-х годах, и началась реабилитация сербского национализма сербскими историками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communist historiography was challenged in the 1980s and a rehabilitation of Serbian nationalism by Serbian historians began.

Эта страница используется для того, чтобы высмеивать людей, которые ставят под сомнение определенные вещи и принижают их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page is used to make fun of people who question certain things and to belittle them.

Сибелла говорит ей, что это сомнение-хорошая вещь, так как именно ее чрезмерная самоуверенность привела ее к падению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sybella tells her that this doubt is a good thing, as her overconfidence is what led to her down fall.

Швейцарский нейтралитет был серьезно поставлен под сомнение делом Гримма–Гофмана в 1917 году, но оно было недолгим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiss neutrality was seriously questioned by the Grimm–Hoffmann Affair in 1917, but it was short-lived.

Использование синтетических или биологических трансплантатов было поставлено под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of synthetic or biologic grafts has been questioned.

Из-за источника финансирования качество этого исследования Бостонского университета ставится под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the source of funding, the quality of this Boston University study is questioned.

Смит поставил под сомнение законность использования профсоюзами своих средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith had questioned the legality of the unions’ use of their funds.

Однако спустя два десятилетия его эффективность была поставлена под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, two decades later, its effectiveness was called into question.

Однако такое освещение жалобы на практике ставит под сомнение саму суть жалобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However such coverage of the complaint in practice put under discussion the point of the complaint itself.

Предполагаемая мягкая ткань была поставлена под сомнение Томасом Кеем из Вашингтонского университета и его соавторами в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presumed soft tissue was called into question by Thomas Kaye of the University of Washington and his co-authors in 2008.

Статья должна больше ставить под сомнение то, что произошло на самом деле, а не какую-то пропаганду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article should question more what really happened and not some propaganda.

Однако недавние исследования эпохи маркетинга поставили под сомнение традиционную, ориентированную на предложение интерпретацию промышленной революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, recent research into the Marketing Era has challenged the traditional, supply-oriented interpretation of the Industrial Revolution.

В последнем случае источник ставится под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the latter case, the source is called into question.

Возможность создания плутониевой бомбы была поставлена под сомнение в 1942 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feasibility of a plutonium bomb was questioned in 1942.

Я бы поставил под сомнение надежность любого источника, который делает суждения о верованиях группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd question the reliablity of any source that makes judgement calls about about a group's beliefs.

Ряд исследователей Джойса ставят под сомнение правомерность поиска линейной сюжетной линии внутри сложного текста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of Joyce scholars question the legitimacy of searching for a linear storyline within the complex text.

Однако перспектива однородной мусульманской общины как таковой или мусульманского большинства в Европе не может быть поставлена под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of a homogenous Muslim community per se, or a Muslim majority in Europe is however out of the question.

Я ставлю под сомнение качество этой статьи, основываясь на критериях хорошей статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I question the quality of this article based on the Good article criteria.

Другие исследования поставили под сомнение идею о том, что мнимый интерес является хорошей мерой внутреннего интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other studies have challenged the idea that professed interest is a good measure of intrinsic interest.

Уотсон ставит под сомнение эту идею, ссылаясь на тезис субы о том, что черный, двигаясь вторым, имеет более полную информацию, чем белый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watson questions this idea, citing Suba's thesis that Black, by moving second, has more complete information than White.

Хотя саги помещают это место после его экспедиции на Сицилию, историк Келли Деврис поставил под сомнение эту хронологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the sagas place this after his expedition to Sicily, historian Kelly DeVries has questioned that chronology.

В июле 1792 года Бенедикт Арнольд дрался на бескровной дуэли с графом Лодердейлом после того, как граф поставил под сомнение его честь в Палате лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1792, Benedict Arnold fought a bloodless duel with the Earl of Lauderdale after the Earl impugned his honor in the House of Lords.

Кроме того, мы должны поставить под сомнение уместность этого предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, we should question the relevance of this sentence.

В последние годы были некоторые, кто пытался поставить это под сомнение, чтобы подорвать ядро нашего существа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, there have been some who have attempted to put this in doubt, to undercut the core of our being.

В тексте упоминаются и другие ложные утверждения Урекии, ставящие под сомнение его компетентность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text referenced other false claims made by Urechia, questioning his competence.

Использование криптовалюты и блокчейна для ее реализации было поставлено под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of a cryptocurrency and blockchain for the implementation has been questioned.

В целом, сетанаксиб показал неоптимальные данные для двух клинических испытаний фазы 2 доказательства концепции, которые ставят под сомнение будущее этого соединения..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, setanaxib showed sub-optimal data for two proof-of-concept phase 2 clinical trials that question the future of this compound..

Эффективность рекламы в еженедельниках или специализированных сайтах была поставлена под сомнение некоторыми операторами, поскольку их так много, что они разбавляются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effectiveness of ads in weeklies or specialized sites has been questioned by some operators as there are so many that they are diluted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «посеять сомнение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «посеять сомнение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: посеять, сомнение . Также, к фразе «посеять сомнение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information