После последней оценки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past
предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne
после удаления - once removed
после беременности - post pregnancy
происходящий после заключения брака - postnuptial
глубина после гидравлического прыжка - jump height
крючок для удаления плода после краниотомии - crotchet
остаток после отгона легких фракций - topped residuum
были после того, как - were after
доллар США после того, как - the US dollar after
задокументированы после - documented after
детерминированный иммуноцит после контакта с антигеном - antigen-educated cell
Синонимы к после: в, на, после, спустя, по, через, потом, затем, впоследствии, за этим
Значение после: Спустя нек-рое время, потом.
студент последнего курса - last-year student
последнее и все время - last and all the time
последнее событие - latest event
вплоть до последней капли - down to the last drop
в начале последнего - at the beginning of the last
Во время моего последнего - during my last
исследования последнего - research over the last
съесть весь рис до последнего зёрнышка - eat up every grain of rice
с момента его последнего - since his last
от последнего - from last
пилотирование для качественной оценки - qualitative handling
центр оценки - appraisal centre
завершения оценки - completing assessment
затраты оценки - valuation costs
вне оценки - outside evaluation
для мониторинга и оценки - for the monitoring and evaluation
информированные оценки - informed estimates
прошлые оценки - past estimates
модель оценки на основе - model based estimation
отличные оценки - excellent grades
Синонимы к оценки: признание достоинств, чествование, оценка, высокая оценка, отзыв, котировка, расшифровка, вычисление, исчисление, расчет
Полученные в результате оценки гестационного возраста и срока беременности плода являются несколько более точными, чем методы, основанные на последнем менструальном периоде. |
The resultant estimated gestational age and due date of the fetus are slightly more accurate than methods based on last menstrual period. |
Хотя отчетность о результатах выполнения охватывает все программы, в ней только в последнее время стали даваться систематические оценки качества. |
While performance reporting covers all programmes it only recently moved into providing systematic qualitative assessments. |
Самое последнее обновление критериев оценки пива было завершено в 2019 году. |
The most recent update to the Beers criteria was completed in 2019. |
Большинство исследований сходятся во мнении о меловом возрасте для самого последнего общего предка современных птиц, но оценки варьируются от среднего мела до позднего позднего мела. |
Most studies agree on a Cretaceous age for the most recent common ancestor of modern birds but estimates range from the Middle Cretaceous to the latest Late Cretaceous. |
В последнее время наблюдается тенденция к упрощению этого процесса путем использования интервью и, возможно, психологической оценки. |
Recently the tendency is to simplify the process by relying upon an interview and, optionally, a psychological evaluation. |
Таким образом, в последнем предложении предусмотрено, что в ходе оценки тендерных заявок не допускаются никакие предложения или разрешения с целью изменения существа. |
As offers are changed during an electronic reverse auction, this provision is inconsistent with the conduct of an auction. |
В последнее время было проведено несколько исследований для количественной оценки реального существования склонности к жертвам. |
There have been some studies recently to quantify the real existence of victim-proneness. |
И в качестве последней стадии моей оценки я случайным образом выберу один из ваших автоматов и проверю, можно ли его так раскачать, чтобы он упал и раздавил меня. |
For the final stage of my appraisal I'm gonna randomly select one of your vending machines to see if it can be rocked using human strength enough to tip and crush me. |
У детей хорошие оценки, в последней четверти, и им нужна машина. |
The kids got good grades Last term, and they need a car. |
Все эти факторы осложняли проводившиеся в последнее время оценки рисков образования раковых заболеваний у астронавтов. |
These are all complicating factors in making the most recent cancer risk estimates for astronauts. |
В 1994 году система оценивания была изменена, и в последнем пересмотре с 2011 года система оценивания была изменена еще раз, на этот раз также вводя оценки с 6-го года. |
In 1994 the grading system was changed and in the latest revision from 2011 the grading system was changed yet again this time also introducing grades from year 6. |
Результаты работы Моргана были хорошо восприняты и использованы в качестве оценки для его последней оценки. |
Morgan's performance was well received and used as an assessment for his final grade. |
Таким образом, Куртц мог смотреть и наслаждаться, так как способность оценки не покидала его до последней минуты. |
Thus he could see and enjoy as long as he could see, because the appreciation of this favour had remained with him to the last. |
И что касается последнего возражения, а именно. |
As for the remaining objection, to wit. |
А в последнее время он доставлял немаркированные посылки в Овертаун. |
And more recently he was delivering unmarked packages in Overtown. |
Мы находимся в погребе последнего из наших смертных приверженцев. |
This place is the cellar of our last mortal follower. |
Я не хотела прерывать ваш медовый месяц по рабочим делам, поэтому я терпела до последнего. |
I didn't want to interrupt your honeymoon with business, so I waited as long as I could. |
Осталось последнее сообщение которое ты должен отправить на землю. |
Now there is one final message for you to transmit to Earth. |
Джей работает над контрмерами против пропаганды, которую ведет Россия в последнее время. |
Jay is working to counteract the propaganda that's been coming out of Russia lately. |
Последнее место работы: постоянный старший консультант, отдел урологии, госпиталь Университета Хвидовр. |
Last employment Hvidovre University Hospital, Urological Department, as a permanent senior consultant. |
В последнее время КОНПО приложила большие усилия, для того чтобы влиять на процессы принятия решений в глобальном масштабе и добиваться их демократизации. |
More recently, CONGO has made a major push to influence and democratize global decision-making processes. |
В ходе этого мероприятия были организованы первое и последнее пленарные заседания и 12 одновременно проходивших семинаров. |
The meeting was organized with an opening and closing plenary session and 12 parallel seminar sessions. |
Все будут очень рады возможности провести последнее исследование. |
Everyone'll jump at the chance for some last-minute exploration. |
Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания. |
If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created. |
Ну, отображается последнее место, где я был. |
Well it goes to the last point that I was at. |
Популярность нынешнего режима во многом объясняется огромным повышением уровня жизни людей за последнее десятилетие. |
Much of the regime’s de-facto popularity is a result of the huge improvement in living standards over the past decade. |
Французы в течение последнего года голосовали в поддержку отмены существующих санкций против России, но это так ни к чему и не привело. |
The French, in particular, have voted to lift sanctions now for the past 12 months and to no avail. |
С американской точки зрения, Индонезия является привлекательной альтернативой вместо России, которая последнее время конкурирует с Венесуэлой за лидерство в группе тех, кто радостно восклицает, что «Америка в упадке». |
From an American perspective, Indonesia is an attractive alternative to Russia, which recently has vied with Venezuela for leadership of the “America in decline” cheering section. |
Lately, you've become a real wuss, just like Asthma. |
|
Последнее было написано на его лице, и он доказал это своими действиями. |
His face showed it. His actions proved it. |
I've just been feeling betwixt and between of late. |
|
Не потому ли, в последнее время ты был таким раздражительным с Шерлоком? |
Is this why you've been so shirty with Sherlock lately? |
В последнее время он стал понимать, как ценны для него все эти ее свойства, и захотел единовластно ими обладать. |
Of late he had begun to feel that these qualities were a peculiar possession for himself, and he wanted to engross them. |
Природа сделала последнее улучшение, заменив это миниатюрное, простое отверстие |
So there's one more improvement that nature made, which is to replace the pinhole, the simple aperture... |
Все, что он имеет на свете, до последнего фартинга, - говорила матушка, - должно пойти на эту ненавистную спекуляцию. |
Every farthing he has in the world, said my mother, is to be thrown into that hateful speculation. |
И сам факт рассеивания является вполне действительным, он привязан к труду и неотъемлем от последнего; |
The fact of disappearing is also effectively real, and is attached to the work and itself disappears with the latter; |
You said the diary was written up to date? |
|
But in third place, far from last, with minus twenty-one, |
|
Сдержанность в словах, установившаяся между нами после последнего разговора, кажется, ощущалась так же тягостно мисс Денрос, как и мной. |
The unacknowledged reserve that had come between us since we had last spoken together, was, I believe, as painfully felt by her as by me. |
Эстелла, до моего последнего вздоха вы останетесь частью меня, частью всего, что во мне есть хорошего, - сколь мало бы его ни было, - и всего дурного. |
Estella, to the last hour of my life, you cannot choose but remain part of my character, part of the little good in me, part of the evil. |
Наша служба наблюдения установила, что на протяжении последнего месяца он вместе с каким-то арабом регулярно посещал банк. |
Our surveillance has him and an unknown Arab making regular trips from the train station to the bank all over the last month. |
There's a record of the last contact with the Silver Carrier Rocket. |
|
From your first fart to your last dying breath. |
|
Мы дошли до последнего лота. |
I'm down to my last item. |
What do you think happens when we get down to the last person left? |
|
Торвальд убил последнего раввина Начала, а Витебский Голем убил его. |
Torvald kills the Initiative's last rabbi, and now the Golem of Vitsyebsk kills him. |
ГАС также дает дамам указания, как добраться до Ники, последнего места действия пьесы. |
Gus also gives the ladies directions to Nicky's, the play's final location. |
Проблема усугубляется тем, что некоторые файловые системы отслеживают время последнего доступа, что может привести к тому, что метаданные файлов будут постоянно переписываться на месте. |
The problem is aggravated by the fact that some file systems track last-access times, which can lead to file metadata being constantly rewritten in-place. |
Винеро приказывает своим войскам начать грузить золото на полпути и приказывает вождю взять его до последнего куска золота, иначе погибнет больше жизней. |
Vinero has his troops start to load the halftrack up with the gold and orders the chief to take him to the last piece of gold or else more lives will be lost. |
Компания была приобретена у BPP plc издательством Oxford University Press, став дочерней компанией последнего 14 августа 2001 года. |
The company was purchased from BPP plc by Oxford University Press, becoming a subsidiary of the latter on 14 August 2001. |
Мемориальная премия Николаса Каллана-это ежегодная премия, присуждаемая лучшему студенту последнего курса экспериментальной физики. |
The Nicholas Callan Memorial Prize is an annual prize awarded to the best final year student in Experimental Physics. |
После выхода в эфир последнего эпизода шоу продолжалось до 30 июня 1997 года. |
After the last episode aired, the show went into reruns until June 30, 1997. |
Именно в терминах последнего такие события могут быть связаны в законоподобных отношениях с другими физическими событиями. |
It is in terms of the latter that such events can be connected in law-like relations with other physical events. |
Этот метод обычно служит в качестве последнего средства, когда другие методы, такие как остеотомия и дистракционный остеогенез, не могут лечить анкилоз. |
This method usually serves as a last resort when other methods such as osteotomy and distraction osteogenesis fail to treat ankylosis. |
После последнего яйца самка сразу же начинает наполнять лунку, снова используя свои задние лапы. |
After the last egg, the female immediately begins refilling the hole, again using her hind legs. |
Это привело к появлению последнего и, возможно, самого жестокого правительства де-факто в Аргентине-Национального процесса реорганизации. |
This gave way to the last and arguably most violent de facto government in Argentina, the National Reorganization Process. |
Храм считался местом последнего упокоения души, где человек обретает место среди своих предков. |
The temple was believed to be the soul's final resting grounds, where one finds a place amongst their ancestors. |
Созерцательные методы могут также использоваться учителями при их подготовке; Вальдорфское образование было одним из пионеров последнего подхода. |
Contemplative methods may also be used by teachers in their preparation; Waldorf education was one of the pioneers of the latter approach. |
Самые ранние сохранившиеся образцы этого ремесла были созданы во времена Чун Чэня, последнего императора династии Чэнь. |
If the woman was unharmed by the bitter water, the rules regard her as innocent of the accusation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «после последней оценки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «после последней оценки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: после, последней, оценки . Также, к фразе «после последней оценки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.