Постоянно занят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постоянно занят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
constantly busy
Translate
постоянно занят -

- постоянно [наречие]

наречие: constantly, always, forever, permanently, perennially, hourly, restlessly, aye, ay

словосочетание: at every turn, right along, in season and out of season

- занят

busy with



Он постоянно был занят, был весь в работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed busy all the time and was working.

В возрасте 14 лет каждый подросток уже занят постоянной работой, чтобы иметь деньги на карманные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the age of 14 children have regular part-time job to earn some pocket money.

Он мне очень нравился, хотя постоянно был занят на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really liked him but he was busy with work.

Секрет первый: твой мозг постоянно чем-то занят. Иногда это могут быть дельные мысли - например, о миссис Ширмир и пылесосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One, your mind is always occupied on something... so it may as well be something helpful like Mrs. Schirmir and her vacuum cleaner.

Аналогично, если учетная запись постоянно не используется в любой день недели, это может указывать на то, что кто-то постоянно занят в этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, if an account is consistently not used on any given day of the week, this may indicate someone who is consistently busy that day.

В мои задачи входит управление всеми системами корабля так что я постоянно занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mission responsibilities range over the entire operation of the ship so I am constantly occupied.

Он мне очень нравился, хотя постоянно был занят на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really liked him but he was busy with work

Я постоянно занят Нэйтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got my hands full with Nate.

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

Ященко постоянно был чем-то занятруководил волонтерами, занимался ремонтом, а также налаживал работу радиостанции для того, чтобы можно было слушать что-то кроме трансляции российских программ в этом регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yaschenko dashed about constantly, directing volunteers, making repairs, and tending to the radio station he set up to offset the constant Russian programming beamed into the region.

Он был постоянно занят; единственно, что его огорчало, были моя грусть и подавленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was forever busy, and the only check to his enjoyments was my sorrowful and dejected mind.

Живу я на отшибе, а доктор Лидгейт постоянно занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am out of the way and he is too busy.

Он постоянно занят тем, что переводит инструкции с немецкого языка на свой родной норвежский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He keeps himself busy by translating instruction manuals from German into his native Norwegian.

Казалось, он был постоянно занят созерцанием чего-то страшного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To all appearance, he seemed to be occupied in the constant contemplation of something terrible.

Таким образом, вы постоянно должны быть в курсе, читать, посещать лекции, общаться с коллегами, а также со своими клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're constantly having to be kept up to date by reading, attending lectures, talking to colleagues, and also by your clients.

И система постоянно тряслась под громовыми ударами опрометчиво принятых ошибочных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system shuddered constantly under the thundering impact of precipitous error.

Росс хватал жизнь за грудки, постоянно вызывал ее на поединок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ross stuck his nose right in life's face and challenged it to constant duels.

Ты заметила, что отец постоянно болеет тем, о чем пишут в полетном журнале?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever noticed that dad always gets the disease They write about in the in-flight magazine?

Я бы сам поехал, но я занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd go with you myself, but I'm busy.

Министерство образования и науки постоянно стремится охватить школьным образованием детей, бросивших школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Education and Science is engaged in continuous efforts to attract to school the street children who have abandoned school.

Г-н Рой Кларк является гражданином Великобритании, более 40 лет постоянно проживающим в Замбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Roy Clarke is a British citizen who has lived in Zambia for more than forty years as an established resident.

Он очень занят работой и моей сводной сестрой, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's kind of busy with work and the new baby, so...

Финансовая помощь, оказываемая САДК Соединенным Королевством, с 1991/92 года, когда ее объем был максимальным, постоянно сокращалась и в 1995/96 году составит, согласно оценке, 2,5 млн. фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Kingdom funding of SADC has steadily declined from its peak in 1991/92, with an estimated expenditure for 1995/96 of £2.5 million.

Если я буду занят, делая добрые дела, будет меньше шансов что я снова окажусь в плену своих старых привычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I keep busy doing good, then there's less of a chance I'll find myself in a situation which triggers old habits.

Любой редактор газеты знает, что аудитория со временем теряет интерес к изданию, которое постоянно публикует неточный или вводящий в заблуждение контент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As any newspaper editor knows, audiences will eventually tune out if they are continually bombarded with inaccurate or misleading content.

Если одно из расширений постоянно использует большой объем памяти, отключите его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an extension consistently uses a lot of memory, consider turning it off entirely.

Те из вас, кто будет вести учёт обезвреженных мин, должны позаботиться о том, чтобы карта минных полей постоянно обновлялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of you who count the mines, make sure my card is updated.

Он постоянно стирает сообщения на автоответчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He keeps erasing the messages on my machine.

Если я немного похудел, то из-за тревоги о будущем; оно все еще не устроено - мой отъезд постоянно откладывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I get a little thin, it is with anxiety about my prospects, yet unsettled-my departure, continually procrastinated.

Она постоянно чем-то угнетена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's constantly depressed.

Он был занят, и у него не нашлось времени прочесть в газетах отчёт о процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was busy, and he forgot to read the accounts of the trial in the papers.

Нет, но над ней постоянно издевались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but she is someone who has been viciously bullied.

Я слишком занят, пытаясь раскрыть убийство вашего коллеги, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm preoccupied trying to resolve the death of your teammate, sir.

Когда она станет чуть более стабильна, переведите ее в больницу, и я хочу наблюдать за ней постоянно, записывайте все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she's a bit more stable, transfer her to the infirmary, and I want video on her at all times, recording everything.

В следствие этого перегруза информацией, которому мы подвержены постоянно, наступает упадок нашей родной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consequence of the flow of information, to which we are exposed constantly, is the decadence of our own culture.

Потому что я был занят другими делами больше 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I've been sidetracked for over 20 years.

Ну, да, она постоянно ко всем приставала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, well, she used to hit on everybody all the time.

Мисс Фицгиббон не рассказывала вам о том, чем я занят в настоящее время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has Miss Fitzgibbon told you what I am currently building?

Где же все эти удивительные прорывы в медицине, о которых мы постоянно слышим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are all these amazing breakthroughs we keep hearing about?

Военное оружие пропадает постоянно, так что мы решили устанавливать отслеживающие чипы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military weapons have been disappearing for years, so we installed these tracking chips.

Раньше я постоянно торчала на ипподроме, и не хочу хвастаться, но у меня есть чистокровный скакун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to go to the track all the time, and not to brag, but I do own a Thoroughbred.

Как тяжело, когда ты не можешь втереть в спину обезболивающую мазь и постоянно испытываешь боль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much it hurts when you can not reach to rub pain relieve ointment on your back And you're constantly in pain

Может быть, поэтому люди постоянно пытаются деньжат из него вытрясти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that's why people Are always trying to shake him down for cash.

Она постоянно тебя динамила. Спала с другими мужиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She strung you along, she slept with other guys.

И часто ты занят криминальной деятельностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how often do you engage in criminal activity?

Это то, чему мой наряд в Камень Феникса научил меня. Тому, что я постоянно уничтожаю все хорошее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what my whole tour of duty in the Phoenix Stone taught me is that I'm permanently damaged goods.

Он занят более важными вещами, поэтому я решил сам взять ситуацию под контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's preoccupied with more important matters, so I've taken it upon myself to address the situation.

В течение первых месяцев Майкл так был занят собственными ролями, что не имел возможности заметить, какая Джулия прекрасная актриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some months Michael was so much occupied with his own parts that he failed to notice how good an actress Julia was.

Знаешь, убедиться, что все они в курсе, что полковник Эндрюс занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, make sure that all of them know that Colonel Andrews is taken.

Занят своими глубокими мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's too busy thinking deep thoughts.

Занят, инспектируя все ваши нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Busy keeping track of all your code violations.

Он будет занят богоугодным делом, даю тебе слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will do Allah's work, take my word for it.

Если бы я сейчас был не занят, я бы не возражал познакомиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I wasn't involved right now, I wouldn't mind being set up.

Никогда не концентрировался ум его на настоящем... на том, чем он был занят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never his mind on where he was... what he was doing.

Я был занят скучным швырянием мяча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was busy dry heaving.

Число Штайнера, Итерированная экспоненциальная постоянная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steiner number, Iterated exponential Constant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постоянно занят». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постоянно занят» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постоянно, занят . Также, к фразе «постоянно занят» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information