Потянуть на защелку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
потянуть вверх - pull oneself up
сильно потянуть - give a hard pull
быть в состоянии потянуть - be able to pull
дёрнуть, потянуть за что-л. - to give a tug at smth.
если я мог бы потянуть - if i could pull
потянуться за хлебом - reach out for the bread
потянуться за книгой - to reach out for a book
потянуться вниз - to be pulled down
потянуть на защелку - pull on the latch
потянуться назад - to be pulled back
Синонимы к потянуть: тянуть, вытащить, потянуть, дергать, идти на веслах, натягивать
Значение потянуть: Начать тянуть.
гравюра на дереве - woodcut
посадка на лошадь - mounting
на открытом воздухе - on open air
сводить на нет - nullify
захват ’на ключ’ - lock-on-key
варить на медленном огне - simmer
звездочка на погонах - pip
направляющийся на север - northbound
качаться на качелях - to swing on a swing
быть на ущербе - wane
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
защелку - latch
кулачок расцепляет защелку - cam trips the latch
нажать на защелку - press the latch
потянуть на защелку - pull on the latch
Многие кардиналы, желая потянуть время и скрыть свои истинные намерения, голосовали за человека, который, по их мнению, имел меньше всего сторонников. |
Many of the cardinals, wishing to temporise and conceal their real intentions, had voted for the man they considered least likely to have any supporters. |
Для парадной повернуть влево, потянуть, повернуть вправо, поднять и топнуть. |
The front door is twist left, pull, twist right, lift, stomp. |
ремень крепится к поясу с помощью зажима, который будет отсоединяться, если его потянуть. |
the strap is secured to the belt with a clip that will detatch if pulled. |
We need to draw this out, buy some time to make repairs. |
|
Иранцы, Джавани... они знают, что им достаточно потянуть с ответом подольше, запутать вас своими пожалуйста и спасибо, и они получат, чего хотят. |
The Iranians, Javani... they know, if they can just string you along long enough, delude you with enough please-and-thank-yous, that's all they need to get what they want. |
Просто вставить клин в защелку и... пуф! |
Just pop a shim into the pawl and... poof! |
I'll have to pull some strings. |
|
Интуитивно, если потянуть и растянуть пути в лабиринте надлежащим образом, результат может быть сделан похожим на дерево. |
Intuitively, if one pulled and stretched out the paths in the maze in the proper way, the result could be made to resemble a tree. |
Например, масса, подвешенная на пружине, может, если ее потянуть и отпустить, подпрыгивать вверх и вниз. |
A mass suspended from a spring, for example, might, if pulled and released, bounce up and down. |
All you do is work the lever and pull the trigger. |
|
В том же году Арнольд Фарбер и Юджин Шлиг, работая на IBM, создали жестко связанную ячейку памяти, используя транзисторный затвор и туннельную диодную защелку. |
The same year, Arnold Farber and Eugene Schlig, working for IBM, created a hard-wired memory cell, using a transistor gate and tunnel diode latch. |
Джексон проверь защелку на окне. |
Jackson, why don't you check the window sash? |
Я думаю, мы можем потянуть с этим какое-то время, не так ли? |
I think we can string it out for quite sometime, don't you? |
Иногда достаточно потянуть за одну ниточку, чтобы размотать весь клубок противоречий. |
Sometimes all it takes to unravel something is a single strand. |
Мне не столько хотелось выпить, сколько потянуть время и усилить напряжение. |
I didn't want the drink so much as I wanted to stretch the moment and let the tension build. |
I'd imagine one would have to retract the bolt to engage the first round. |
|
Итак, чтобы выйти из удушающего, нужно разбить хватку, потянуть руку вниз, и в сторону шаг. |
Now, to escape the Rear-Naked Choke, you want to break the grip, pull the arm down and move to the side. |
2.1.2.2.2 Выбираются грузы для создания нагрузки в 900 Н, стремящейся разъединить защелку и фиксатор в направлении открытия двери. |
Align the direction of engagement parallel to the linkage of the fixture. Mount the latch and striker in the secondary latched position to the test fixture. |
При продольной нагрузке присоединить защелку и личинку к испытательной арматуре. |
For the longitudinal load attach the latch and striker to test fixture. |
Внутренняя боковая поверхность корпуса выполнена с проточкой, в которой смонтирован блокировочный узел, включающий защелку с фиксатором. |
The internal side surface of the body is provided with a groove in which the locking unit comprising a catch with a clamp is disposed. |
Ты должен потянуть воздух снаружи, чтобы изменить систему фильтрации воздуха. |
You got to pull the outside air in to reverse the air filtration system. |
Or you can pull them up where you want them. |
|
Сможет ли Россия потянуть такую войну, даже когда она уже втянута в Сирию? |
Could Russia pull off such a war, even as it is embroiled in Syria? |
Time for the seventh inning stretch. |
|
Тебе кто-нибудь говорил, что будет, если потянуть за усы спящего волка? |
So did anybody tell you to touch the whisker of a sleeping wolf? |
Конец лучше потянуть, да? |
The end sounds better longer, doesn't it? |
Лэнгдон расстегнул защелку и поднял крышку. |
He unsnapped the latch and lifted the lid. |
Сделав уведомление, мы можем потянуть... |
By making that announcement, we can stretch it... |
Любой приличный вор знает, что обычную защёлку, такую, как на твоей задней двери, открыть проще простого. |
Now, any good thief knows a common deadbolt like the one on your back door is the easiest lock to pick. |
Он сказал, что если она согласится встретиться с ним, он сможет потянуть за ниточки в департаменте. |
He told her if she agreed to meet with him, he could pull some strings at the department. |
Can't you pull some strings at Ultra? |
|
Надо потянуть его вверх за ноги. |
Well, you pull them up by their feet. |
Терять ему теперь нечего, и потому, если это окажется необходимым, он готов потянуть с собой на дно и вас. |
He's got nothing left to lose, and he's ready to take you down with him if he needs to. |
Do you really want to slow this process down? |
|
I'm gonna ask Harris to pull some strings. |
|
Я дам тебе потянуть за верёвочку. |
I'll let you pull the string. |
Ты, тот человек за кулисами. Ты знаешь за какие ниточки потянуть. |
You're that man behind the curtains, you know, working all the controls. |
Все, что я могу это потянуть время, держать его прямо и ровно. |
All I can do is play for time, keep it straight and level. |
Кто-то имеет против меня достаточно, чтобы потянуть за нитки и пристроить тебя в Грейсленд расследовать меня, достаточно, чтобы все выглядело будто я убил парня о котором я даже не слышал. |
Somebody has it in for me, enough to pull strings to put you into Graceland to investigate me, enough to make it look like I killed a guy I'd never even heard of. |
You just bit off a big nut, the agent said. They started toward their cars. |
|
Apparently buddy bit off more than he could chew. |
|
She means she grease a few palms and pull a few strings. |
|
Благодаря своим мощным связям в Каруне, он может потянуть за кое-какие ниточки. |
His powerful connections in Kharun are going to pull some strings. |
Anybody find that extra pin from the gypsy rack? |
|
Преступник взломал защелку окна в районе 9:30 прошлой ночью, схватил её, привязал шарики к кровати. |
Perp forced the lock on her window around 9:30 last night, took her, tied the balloons to her bed. |
И я был очень горд собой, когда открыл дисплей и понял, как умно я спроектировал защелку, шарнир и все остальное. |
And it was with great pride that I opened up the display and thought how clever I was to have designed this latch and this hinge and all this stuff. |
Ну, мне показалось, что корова не смогла бы отпереть защёлку. |
Well, I figured the cow couldn't work that latch. |
Мэм, нам нужно срочно направить кого-то в суд, чтобы подать отчаянное прошение о продлении срока. Кого-то, кто может потянуть время, пока мы ищем бюллетени. |
Ma'am, we really ought to get someone in court right away to file a Hail Mary injunction to extend the deadline, someone who can stall till we find the ballots. |
Если соски треснут или кровоточат, возможно, потребуется исправить защелку. |
If the nipples become cracked or bleed, the latch may need to be corrected. |
Если средний элемент NAND опущен, то можно получить защелку удержания полярности, которая обычно используется, потому что она требует меньше логики. |
If the middle NAND gate is omitted, then one gets the polarity hold latch, which is commonly used because it demands less logic. |
Они заменили защелку двумя транзисторами и двумя резисторами, конфигурация которых стала известна как ячейка Фарбера-Шлига. |
They replaced the latch with two transistors and two resistors, a configuration that became known as the Farber-Schlig cell. |
Слияние функции защелки позволяет реализовать защелку без дополнительных задержек затвора. |
Merging the latch function can implement the latch with no additional gate delays. |
Важной переменной было время, в течение которого он оставался в свободном падении, прежде чем потянуть за шнур—если ему вообще удалось открыть парашют. |
An important variable was the length of time he remained in free fall before pulling his ripcord—if indeed he succeeded in opening a parachute at all. |
Предпочитая играть с пустыми пространствами, его картины несут его фирменный абстрактный стиль с акцентом на текстуру, которая приглашает зрителя потянуться за ощущением. |
Preferring to play with empty spaces, his paintings carry his signature abstract style with a focus on texture that invites the viewer to reach out for a feel. |
Вооруженные грабители могут создать отвлекающий маневр после своего ограбления, например, потянуть за пожарную сигнализацию, чтобы создать путаницу и помочь в их бегстве. |
Armed robbers may create a distraction after their robbery, such as pulling a fire alarm, to create confusion and aid in their getaway. |
Любое подпрыгивание при открытии первого контакта не влияет на защелку, в то время как первое закрытие второго контакта изменяет состояние защелки. |
Any bouncing as the first contact opens has no effect on the latch, while the first closure of the second contact changes the latch's state. |
Например, потребитель табака может потянуться за понюшкой из своей банки нюхательного табака. |
For example, a tobacco user may reach for a dip from their can of snuff. |
Такое устройство делает эффективную механическую магнитную защелку, не требующую питания. |
Such a device makes an efficient mechanical magnetic latch requiring no power. |
Активация переключателя на ручке перед тем, как потянуть назад, приведет к тому, что LRV будет работать в обратном направлении. |
Activating a switch on the handle before pulling back would put the LRV into reverse. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потянуть на защелку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потянуть на защелку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потянуть, на, защелку . Также, к фразе «потянуть на защелку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.