Почему ты так холодно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почему ты так холодно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
why are you being so cold
Translate
почему ты так холодно -

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore

- ты [местоимение]

местоимение: you, thou, ye

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic

- холодно

наречие: coldly, chilly, icily, frigidly, frostily, drily, distantly, acidly



Он заметил также, что ему почему-то стало очень холодно. И тут он увидел светлое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also noticed that he was unexpectedly cold; and then he saw a light.

Пожалуй, пора объяснить, почему вам всё время холодно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's probably time to explain why you're always feeling cold...

Макс, почему ты встретила меня так холодно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max, did you just give me the cold shoulder?

Я ничего в этом не понимаю, - сказала Доротея не холодно, но просто, объясняя, почему она не может высказать своего суждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am no judge of these things, said Dorothea, not coldly, but with an eager deprecation of the appeal to her.

Снаружи, на улице так холодно, а в мешке так тепло... Потом я плакала, а он притворялся, что понимает почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so cold outside the sleeping bag, and so warm in it, and afterwards, I cried and cried and cried, and he pretended to understand why.

Почему тут внезапно так стало холодно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it so chilly, all of a sudden?

Вот почему высокие облака живут там, где очень холодно, в верхних слоях атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because high clouds live in the upper reaches of the atmosphere, where it's very cold.

В течение всего сезона Коутс приходит в смятение, когда Тиффани постоянно ведет себя холодно и сердито по отношению к нему и в конце концов сталкивается с ней, чтобы спросить, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the season, Coates becomes perturbed when Tiffany continually acts coldly and angrily towards him and eventually confronts her to ask why.

В кабинете сегодня почему-то очень холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be a chill in this office tonight.

Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to show you why that is, I want to show you how it works.

Почему им от них не становится легче?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why isn't it getting any easier for them?

Почему же люди действия уделяли такое внимание античной философии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why would people of action focus so much on an ancient philosophy?

Я настраивала проектор, когда моя одноклассница спросила: Почему мы должны это обсуждать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was setting up the projector when a classmate of mine said, Why do you have to talk about this?

Почему моё лицо не распознаётся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why isn't my face being detected?

Они вежливо попросили её обновить свой блог более точной информацией и даже предложили провести интервью, чтобы описать ей в деталях, почему их программа атаки теперь намного лучше, чем у конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asked her to please update her blog with more accurate information and even offered to do an interview to describe to her in detail how their attack software was now far better than the competition.

Почему же мы должны об этом беспокоиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why should we be concerned about this?

Я не знаю, почему каждый сотрудник думает, что он может сваливать свои вещи здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why every employee thinks they need to dump their stuff back here.

Почему они предпочитают пристойной жизни бродяжничество, безделье, невзгоды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do they then choose to live like this, in idleness and misery?

Эрик все еще пытался понять, почему все так могло произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric was still trying to figure out how they had occurred.

Почему тебя беспокоит, когда Маршалл не хочет, чтобы ты говорила с его учителями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you care if Marshall doesn't want you to talk to his teachers?

Бир отказывался понимать, почему войска должны оставить осажденный город, если Божье Дело еще не завершили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archbishop refused to understand why the troops would abandon the siege when God's work remained incomplete.

Теперь я понимаю, почему не разрешаю писать статьи секс-комментаторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I remember why I don't let sex columnists write stories.

Почему продавец копировальных аппаратов, библиотекарь и Шотландский журналист все решили собраться и застрелиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do a copy machine salesman, a librarian and a Scottish journalist all decide to get together to shoot themselves?

Одному в Марселе так холодно и тоскливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marseille can be quite chilly if you are alone.

Мы должны выяснить, почему раны расположены у него спереди, у нее сбоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to discover why the injuries were localized: his in the front, hers in the back.

Но когда однажды появится ребёнок, сама удивишься, почему ты так долго откладывала это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But once the baby's there, you'll wonder why you waited so long.

Кроме того, они должны рассмотреть вопрос о том, почему им не удается привлекать квалифицированных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must also consider why they failed to attract qualified women.

У нас больше нет тыквенных пирогов... почему бы вам не взять яблочный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you mean you don't have any pumpkin pie?

Почему ты устраиваешь моему парню допрос? Что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you giving my boyfriend the third degree?

Если тебе интересно, почему я пялюсь в глазок, то я пытаюсь рассмотреть парня, который сегодня придёт к Пенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're wondering why I've been staring through the peephole, I'm trying to get a look at this guy who's coming over to Penny's.

Возможно раздражающая... раздражающая неверующих, но почему бы вам не...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the annoying... the annoying gentile, why don't you...

Почему они не забрали лодку после первозки наркотиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't they scuttle the sub after the drug run?

Сейчас такое совпадение кажется мне подозрительным, но почему-то многие из нас праздновали дни рождения именно в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what now strikes me as a suspicious coincidence, it seemed that many of us were celebrating birthdays during this period.

Он упорно читает серьезную литературу по вопросам политики и международных отношений, скажем, «Почему одни страны — богатые, а другие — бедные. Происхождение власти, процветания и нищеты».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is working his way through a reading list heavy on political and international-development titles, like Why Nations Fail: the Origins of Power, Prosperity, and Poverty.

Почему бы нам не отполировать эту голову начисто потом засунуть тыкву под руку статуе и поменять табличку на Икабод Крейн?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we smooth the head down to nothing stick a pumpkin under its arm and change the nameplate to Ichabod Crane?

Я не думала, что будет так холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't think it'd be this nippy.

В конце концов, подобная стимулирующая программа от ФРС помогла подогреть многолетний рост на Уолл-Стрит, поэтому нет причин, почему это не может повториться в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, a similar sort of stimulus programmes by the Federal Reserve helped to fuel a multi-year rally on Wall Street, so there is no reason why this cannot be repeated in Europe.

Эта история заняла 355 страниц, и остается только удивляться, почему правительство так долго держало эту информацию в тайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final take-away, after 355 pages of inside history, is to wonder why the government kept all of this secret for so long.

Почему им понадобилось целых три недели на то, чтобы обратить внимание на такое значительное движение, особенно с учетом того, какая значительная аудитория следит за развитием событий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why has it taken three weeks for the mainstream media to address such a significant movement, especially when so many spectators were/are following the story?

И почему это американцы должны ждать разрешения Путина, чтобы впустить Грузию и Украину в НАТО?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why should Americans wait for a green-light from Vladimir Putin to allow Georgia and Ukraine into NATO?

Причина, почему этого не произошло та же самая как и почему у такого количества стран с развивающейся экономикой возникли проблемы в настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason why it didn’t is the same reason why so many emerging economies are having trouble now.

Еще один путь работы с нетерпением - посмотреть на него с той перспективы, почему у трейдера есть такая сильная потребность в немедленном вознаграждении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way of approaching impatience is looking at it from the perspective of why does the trader have such a strong need for immediate gratification?

Почему для нас имеет значение то, что происходит в Грузии и рядом с ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does it matter to the rest of us what happens in Georgia and environs?

Ваше взаимодействие с клиентами происходит в Messenger — платформе для общения. С помощью слов вы можете объяснить, для чего нужен ваш сервис и почему люди должны его использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because your interactions take place on Messenger, a platform built around conversations, the words you use go far in explaining what your experience is and why people should use it.

Но были причины - хотя уже и очень давние, -почему от одного слова каторжник у меня падало сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had a reason that was an old reason now for constitutionally faltering whenever I heard the word convict.

Почему бы не поставить с ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why aren't you staging on her?

Не понимаю, почему вы так серьезно воспринимаете это дело, Ларю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't see why you're so damn solemn about this case, Larrue.

Это место точная причина того, почему я никогда не зарегистрируюсь на сайте знакомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A place like this is the exact reason I've never been on Tinder.

Было холодно, моросил дождь, пропитанный дымом; в воздухе отчетливо ощущался привкус отработанного пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was rather chilly, and there was smoke on the rain, and a certain sense of exhaust vapour in the air.

Да все русские таковы, и знаете почему: потому что русские слишком богато и многосторонне одарены, чтоб скоро приискать себе приличную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is because we Russians are too richly and multifariously gifted to be able at once to find the proper mode of expression.

Почему бы нам не взять её посмотреть на виды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we take her to see the sights?

Хитклиф выронил его тонкую руку и, холодно глядя на него, ждал, когда он соизволит заговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heathcliff dropped his slight hand, and stood looking at him coolly till he chose to speak.

Чего тебе здесь нужно? - холодно спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What do you want here?' he asked coldly.

Ну тогда нам повезло, что мы все в классных свитерах, потому что сейчас тут будет холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then it's a good that we all have cool, nifty new sweaters because it's about to get chilly in here.

В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room.

Я проспал, очевидно, несколько часов, так как, когда проснулся, было темно и, мне было очень холодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must have slept several hours, as it was dark when I awoke, and I was very cold.

Но Каупервуд молчал, холодно взвешивая все за и против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood, however, remained cool and thoughtful.

Он находит все: когда холодно, он найдет печурку и дрова, он отыскивает сено и солому, столы и стулья, но прежде всего - жратву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds everything-if it is cold, a small stove and wood, hay and straw, a table and chairs- but above all food.

В ее пустой комнате холодно и тихо, опавшие листья свалены в кучу у дверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her empty room is cold and still, Fallen leaves are piled against the doors.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почему ты так холодно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почему ты так холодно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почему, ты, так, холодно . Также, к фразе «почему ты так холодно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information