По его собственным стандартам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сделанный по доверенности - proxy
инструкция по обращению - instruction for handling
по виду - by sight
краткие курсы по предмету - clinic
передаваться по наследству - be inherited
разговаривать по-деловому - talk in a businesslike manner
гравер по дереву - wood engraver
по другому - differently
ниже по рангу - lower in rank
рекомендация по именованию - naming guideline
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
аллах его знает - Allah knows
в его отсутствие - in his absence
его там не было - he wasn't there
снять его - remove it
вытащить его - pull it out
1. от его имени - 1. on its behalf
без его вины - without his fault
адаптировать его для - adapt it for
активизировать его - to step it up
бросить его вокруг - throw it around
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
собственное искажение - inherent distortion
свое собственное усмотрение - its absolute discretion
ваша собственная жизнь - your own life
ваша собственная уникальность - your own uniqueness
ваше собственное время - your own time
его собственное мнение - his own view
его собственное согласие - his own accord
собственная жалоба - own complaint
собственное беспокойство - own concern
Расчет собственного капитала - equity capital calculation
золотовалютный стандарт - gold exchange standard
общепринятый стандарт - working standard
Стандарное время Швеции - swedish sandard time
бумажно-денежный стандарт - fiduciary standard
известный стандарт - renowned standard
используя отраслевой стандарт - using industry standard
поддержка по стандартизации - support standardization
стандарт путешествия - standard travel
Немецкий институт стандартизации - german institute for standardisation
стандарт связи - standard communications
До принятия системы стандартов ИСО в 1967 году во Франции существовала собственная система форматирования бумаги. |
Before the adoption of the ISO standard system in 1967, France had its own paper size system. |
Некоторые рекорды заявляются странами как свои собственные, хотя их достижения не соответствуют стандартам FAI. |
Some records are claimed by countries as their own, even though their achievements fail to meet FAI standards. |
До того, как были установлены отраслевые стандарты, каждый производитель использовал свою собственную уникальную систему цветового кодирования или маркировки своих компонентов. |
Before industry standards were established, each manufacturer used their own unique system for color coding or marking their components. |
USR разработала свой собственный стандарт 56k, известный как X2, в то время как консорциум других компаний представил свой собственный K56flex. |
USR developed its own 56k standard known as X2, while a consortium of other companies introduced its own K56flex. |
Действовали, однако, несколько факторов, которые настраивали меня на то, чтобы проигнорировать собственные стандарты деятельности и сделать на сей раз «исключение, которое лишь подтверждает правило». |
Several influences were at work, however, which made me feel this was one time to ignore my own standards and to make this the exception that proves the rule. |
Хотя они имеют свои собственные государственные стандарты выдачи разрешений, требования к выдаче разрешений в уполномоченных Штатах должны быть по меньшей мере столь же жесткими, как и федеральные стандарты. |
Although they have their own state-specific permitting standards, permitting requirements in authorized states must be at least as stringent as the federal standards. |
Культурная предвзятость-это связанный с ней феномен интерпретации и оценки явлений по стандартам, присущим собственной культуре. |
Cultural bias is the related phenomenon of interpreting and judging phenomena by standards inherent to one's own culture. |
Весь агрегат использует собственнические винты pentalobe и не может быть демонтирован с помощью стандартных инструментов. |
The entire assembly uses proprietary pentalobe screws and cannot be disassembled with standard tools. |
В Канаде каждая провинция устанавливает свои собственные стандарты ученичества. |
In Canada, each province sets its own standards for apprenticeship. |
Можно выбрать один из стандартных диапазонов или задать свой собственный. |
You can select preset or custom date ranges. |
Многие программы предпочитают проводить собственный внутренний экзамен, а не стандартизированный тест. |
Many programs choose to administer their own in-house exam rather than a standardized test. |
Я думаю, что некоторые статьи, относящиеся к Фонду Викимедиа, имеют очень пограничную заметность, согласно нашим собственным стандартам. |
I think some of the articles relating to the Wikimedia Foundation are of very borderline notability, according to our own standards. |
Точно так же она не появляется ни в одном стандартном сборнике гимнов в обличье, отличном от собственного Пэрри, так что она, возможно, была гармонизирована специально для фильма. |
Neither does it appear in any standard hymn book in a guise other than Parry's own, so it may have been harmonised specially for the film. |
Я буду требовать от них и демонстрировать на собственном примере самые высокие стандарты личного поведения, нравственности и профессионального мастерства. |
I will demand of them, and demonstrate by my own example, the highest standards of personal conduct, morality and professional skill. |
Каждый из них использует свои собственные алгоритмы, и для них нет определенного стандарта. |
Each one uses their own algorithms and there is no defined standard for them. |
Согласно этому стандарту пересмотра, суд лишь заменит свои собственные доводы доводами нижестоящего лица, принимающего решения, если они настолько вопиющи, что являются явно необоснованными. |
Under this standard of review, a court would only substitute its own reasoning for the lower decision-maker's if it was so egregious as to be patently unreasonable. |
Чтобы использовать отпечатки документов, просто отправьте пустую форму, например документ, в котором изложены права на интеллектуальную собственность, правительственную или другую стандартную форму, которая используется в вашей организации. |
To use document fingerprinting, simply upload a blank form, such as an intellectual property document, government form, or other standard form used in your organization. |
Эти стандарты также поддерживают видео, которое изначально имеет более высокую частоту кадров, и видео с интерполированными кадрами между его собственными кадрами. |
These standards also support video that's natively in higher frame rates, and video with interpolated frames between its native frames. |
Вместо того чтобы оставить изобретение без патента—тогда это была стандартная практика для университетских изобретений—Стинбок использовал 300 долларов из своих собственных денег, чтобы подать заявку на патент. |
Rather than leaving the invention unpatented—then the standard practice for university inventions—Steenbock used $300 of his own money to file for a patent. |
Со временем, однако, Оригена стали критиковать по стандартам ортодоксии в более поздние эпохи, а не по стандартам его собственной жизни. |
As time progressed, however, Origen became criticized under the standard of orthodoxy in later eras, rather than the standards of his own lifetime. |
Существует ли стандарт или стиль для имен собственных людей? |
Is there a standard or style for proper names of people? |
В результате на рынке каждая редакция стремится стать своим собственным стандартом. |
As a result, in the marketplace, each revision tends to become its own standard. |
Акушерство-это профессия с особым объемом знаний и собственной сферой применения, кодексом этики и стандартами практики. |
Midwifery is a profession with a distinct body of knowledge and its own scope of practice, code of ethics and standards of practice. |
Более совершенный финишер имеет сильное внутреннее чувство потребности в точности и устанавливает свои собственные высокие стандарты, а не работает на поощрение других. |
The Completer Finisher has a strong inward sense of the need for accuracy, and sets his or her own high standards rather than working on the encouragement of others. |
Во время браузерных войн другие компании, помимо Microsoft, ввели собственные, не соответствующие стандартам расширения. |
During the browser wars, other companies besides Microsoft introduced proprietary, non–standards-compliant extensions. |
Дизельное топливо и керосин, хотя их часто путают как похожие или идентичные, должны соответствовать своим собственным стандартам ASTM. |
Diesel and kerosene, while often confused as being similar or identical, must conform to their own respective ASTM standards. |
Со временем большинство терминальных программ начали использовать стандарт ANSI, но могли использовать свой собственный набор символов, если он был доступен. |
As time progressed, most terminal programs began using the ANSI standard, but could use their native character set if it was available. |
Многие государства также применяют свои собственные государственные стандарты, которые могут быть более строгими или включать дополнительные параметры. |
Many states also apply their own state-specific standards, which may be more rigorous or include additional parameters. |
Разработчики стандарта должны были разработать свои собственные алгоритмы, пригодные для удаления части информации с аудиовхода. |
Implementers of the standard were supposed to devise their own algorithms suitable for removing parts of the information from the audio input. |
Более того, они имеют право действовать по своим собственным стандартам и применять свои собственные правила и предписания. |
Moreover, they have the power to act by their own standards and enforce their own rules and regulations. |
Это стандартный договор об отсутствии претензий на интеллектуальную собственность, созданную на работе тем, кто его подписал. |
It's fairly standard in that it lays legal claim to the work product and intellectual property generated by the undersigned employee. |
Этикетки тщеславия-это этикетки, которые несут отпечаток, который создает впечатление собственности или контроля художника, но на самом деле представляют собой стандартные отношения художника/этикетки. |
Vanity labels are labels that bear an imprint that gives the impression of an artist's ownership or control, but in fact represent a standard artist/label relationship. |
Стандартный CD-релиз The Wörld is Yours поступит в продажу 17 января 2011 года на собственном лейбле Motörhead Music. |
The standard CD release of The Wörld is Yours would go on sale on 17 January 2011, through Motörhead's own label, Motörhead Music. |
По собственным стандартам Вики, ее личность должна быть отражена. |
By wiki's own standards, her identity should be reflected. |
Это, вкупе с требованием прибыли от их корпоративной собственности, привело к снижению журналистских стандартов. |
This, coupled with the profit demand of their corporate ownership, has led to a decline in journalistic standards. |
Многие программы предпочитают проводить собственный внутренний экзамен, а не стандартизированный тест. |
Many programs choose to administer their own in-house exam rather than a standardized test. |
Международная организация по стандартизации используется на всем европейском рынке, за исключением Германии, которая имеет свой собственный стандарт. |
The International Organisation for Standardisation is used throughout the European market except in Germany which has its own standard. |
Английское слово подразумевает внутреннее осознание морального стандарта в уме относительно качества наших мотивов, а также осознание наших собственных действий. |
The English word implies internal awareness of a moral standard in the mind concerning the quality of one's motives, as well as a consciousness of our own actions. |
Современные стандартные формы собственно Миннань основаны на Амойском диалекте, на котором говорят в городе Сямынь, и тайваньском диалекте, на котором говорят в городе Тайнань на Тайване. |
The modern standard forms of Minnan Proper are based on Amoy dialect, spoken in the city of Xiamen, and Taiwanese dialect, spoken around the city of Tainan in Taiwan. |
Производители могут иметь свои собственные номера деталей для ячеек стандартного размера IEC. |
Manufacturers may have their own part numbers for IEC standard size cells. |
Текущие дела именно таковы-новости, или, если они поднимаются выше этого стандарта, что-то достойное своей собственной статьи. |
Current affairs are precisely that-news, or if they rise above that standard, something worthy of its own article. |
Ориентированный на других перфекционизм - это нереалистичные ожидания и стандарты для других, которые, в свою очередь, заставляют их иметь собственные перфекционистские мотивации. |
Other-oriented perfectionism is having unrealistic expectations and standards for others that in turn pressure them to have perfectionistic motivations of their own. |
Высокие стандарты или свои собственные? |
A higher standard or your own standard? |
Поскольку все ситуации не охвачены, некоторые государства имеют свои собственные стандарты в дополнение к MUTCD. |
All it means is that there are those who disagree with the statement that it is Christian. |
В результате, применение единого стандарта для оценки защиты инвесторов во всем мире не достигнет своей цели в отношении фирм общественной собственности, контролируемых фирм, или и тех и других. |
As a result, applying a single standard for assessing investor protection worldwide is bound to miss the mark with respect to widely held firms, controlled firms, or both. |
Каждый из них варьировался в отношении ожидаемых стандартов ухода, передачи права собственности и других практических аспектов, вытекающих из цели каждого. |
Each varied about the expected standards of care, transfer of ownership, and other practicalities stemming from the purpose of each. |
Предприниматели придерживаются высоких стандартов, особенно в том, что касается усилий их собственной организации и реагирования на сообщества, с которыми они взаимодействуют. |
Entrepreneurs have high standards, particularly in relation to their own organization's efforts and in response to the communities with which they engage. |
Руководство по примечательности для статей, связанных с фильмом, является стандартом для принятия решения о том, может ли тема, связанная с фильмом, иметь свою собственную статью. |
The notability guideline for film-related articles is a standard for deciding if a film-related topic can have its own article. |
Для производителей оборудования и разработчиков программного обеспечения стандарт USB исключает необходимость разработки собственных интерфейсов для новых периферийных устройств. |
For hardware manufacturers and software developers, the USB standard eliminates the requirement to develop proprietary interfaces to new peripherals. |
Собственная австрийская система C-Netz использовала стандарт NMT, а не C450. |
Austria's own C-Netz system utilized the NMT standard, not C450. |
Звук своего собственного голоса оказался ключом, который высвободил Хаману из зловонного болота воспоминаний. |
The sound of his own voice was the final key that released Hamanu's self from a stagnant mire of memory. |
Вот откуда шло у него осуждение рабства и собственного отца, кощунника и здоровяка. |
That was where his disapproval of slavery lay, and of his lusty and sacrilegious father. |
Не для подпитки собственного самомнения я выдернул вас с работы . |
It's not self promotion that I dragged you away from work. |
Двор был нарочито католическим, мать Джеймса Мария Моденская установила стандарт благочестия, а сам Миддлтон недавно принял христианство. |
The court was ostentatiously Catholic, with James’ mother Mary of Modena setting the standard for piety, and Middleton had himself recently converted. |
Этот европейский стандарт уточняет размер шноркеля, воздушный поток и испытание соединительной силы и соответствует измерениям шноркеля к высоте и емкости легких пользователя. |
This European standard refines snorkel dimension, airflow and joint-strength testing and matches snorkel measurements to the user's height and lung capacity. |
Стандарт больше не требует от соответствующих организаций выпуска официального руководства по качеству. |
The standard no longer requires compliant organizations to issue a formal Quality Manual. |
В деликтном праве стандарт заботы - это единственная степень благоразумия и осторожности, требуемая от лица, на которое возложена обязанность заботиться. |
In tort law, the standard of care is the only degree of prudence and caution required of an individual who is under a duty of care. |
Немецкий стандарт DIN 476 был опубликован 18 августа 1922 года и является оригинальной спецификацией размеров A, B и C. |
The German standard DIN 476 was published on 18 August 1922 and is the original specification of the A, B and C sizes. |
Как интернационализированные европейские правила ЕЭК 19, так и североамериканский стандарт SAE J583 допускают селективные желтые передние противотуманные фары. |
Both the internationalized European ECE Regulation 19 and North American SAE standard J583 permit selective yellow front fog lamps. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по его собственным стандартам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по его собственным стандартам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, его, собственным, стандартам . Также, к фразе «по его собственным стандартам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.