По сценарию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
шлепать по воде - paddle
идущий не по расписанию - wildcat
соревнования по круговой системе - round robin
по рукам и ногам - hand and foot
по правилам - according to the rules
канал связи по линии электропередачи - power-line-carrier channel
получать по требованию - obtain on demand
инструкции по действиям в аварийной обстановке - emergency instructions
пройти по - pass along
наносить удар по цели - strike a target
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
жёсткий сценарий - stringent scenario
авторы сценария - script writers
более вероятный сценарий - more likely scenario
в каждом сценарии - in each scenario
короткий сценарий - a short script
подробный сценарий - detailed scenario
мрачный сценарий - grim scenario
сценарии моделирования - simulation scenarios
типичный сценарий - typical scenario
Оптимистический сценарий - optimistic scenario
Но, в конце концов, мы оба хотим, чтобы он отнесся к сценарию без предубеждений. |
But, after all, we want him to read the script with an open mind. |
Режиссером фильма является Джулия Харт, по сценарию написанному Кристин Хан и исполняющей главную роль Грейс Вандервол. |
The film is directed by Julia Hart, from a script written by Kristin Hahn and will star Grace VanderWaal in the title role. |
The remake follows the original script more faithfully. |
|
По сценарию З географические отделы будут переведены в регионы и объединены с упрощенными по структуре группами технической поддержки страновых программ. |
Scenario 3 entails the relocation of the geographical divisions to the regions, merged with streamlined country technical services teams. |
So no one is hammering in your scenario. |
|
Моя страна в настоящее время подвергается мерам, осуществляемым именно по такому сценарию. |
My country is currently subjected to such courses of action. |
Да, с самого начала работа сводилась к отладке, к сценарию решения проблем, поскольку готового рецепта достижения цели не существовало. |
So this was a debugging, problem-solving scenario from the beginning because there was no recipe of how to get there. |
На диаграмме II отражен прогноз в отношении общего объема поступлений за счет добровольных взносов по базовому сценарию, на котором основывается предлагаемый бюджет. |
Figure III shows the breakdown of total voluntary income by source. |
У меня есть свой человек там. все идет по сценарию. |
I've been informed by our friend inside that events are unfolding as scripted. |
Закрытые заседания, как правило, проходят по заранее согласованному сценарию, отметил один из участников, что не оставляет возможности для интерактивного или оживленного обмена мнениями. |
Private meetings tended to be scripted and choreographed, commented a discussant, leaving no room for interactive or lively exchanges of view. |
Эта будет трехмерная компьютерная анимация очень высокого качества, по сценарию, написанному в Голливуде авторами Бена 10 Человека-паука и Звездных войн. |
It's 3D CGI, which is going to be very high-quality, written in Hollywood by the writers behind Ben 10 and Spiderman and Star Wars. |
По этому сценарию, Россия снова становится нефтяным трейдером. |
Russia, once again, is becoming an oil trade. |
Согласно третьему сценарию комиссии, безопасный Интернет откроет беспрецедентные возможности для инноваций и экономического роста. |
In the Commission's third scenario, a healthy Internet provides unprecedented opportunities for innovation and economic growth. |
Избрание Трампа противоречило сценарию Путина. |
Trump’s election goes contrary to Putin’s script. |
Данное преимущество затрат на военные нужды относится ко всему десятилетнему среднесрочному сценарию Обамы. |
This preponderance of military spending applies to all ten years of Obama's medium-term scenario. |
Вполне возможно, что Национальная гвардия уже готовится к такому сценарию. |
The new law enforcement agency may already be getting ready for such a scenario. |
По сценарию ты должен подпрыгнуть и пощекотать его волшебной палочкой. |
You're supposed to prance out and tickle him with your fairy wand. |
Мэрилин играла наивную американскую актрису по имени Элси Марина, по сценарию её соблазнял восточноевропейский принц, которого играл Оливье. |
Marilyn was to play a naive American showgirl called Elsie Marina who is seduced by an Eastern-European prince played by Olivier. |
Алекс, я только что получил финальные правки по сценарию, но я не вижу никаких изменений. |
Hey, Alex, I just got the gold script revisions, but I don't see any changes. |
You wrote the last picture I did at Columbia. |
|
Я знаю, что произойдет дальше по сценарию. |
I know what happens next in this gruesome little scenario. |
За меня по ошибке проголосовали четыре человека по сценарию собирай_шмотки_и_не_разговаривай_после |
I was mistakenly voted out of a four-person housing situation, uh, in a pack-first, no-talking-after scenario. |
Если присмотреться к сценарию Гриффинов .то можно увидеть, что шутки не связаны с сюжетом и по-моему, это полный отстой. |
If you look closely at the writing in Family Guy, you will see that the jokes never derive from the plot, and I think that's totally gay. |
У тебя есть доработки к сценарию? |
You have a fix for the script? |
Незнакомцам... по предполагаемому сценарию. |
Strangers... in a hypothetical scenario. |
Александр и ужасный, ужасный, нехороший, очень плохой день-американский семейный комедийный фильм 2014 года режиссера Мигеля Артеты по сценарию, написанному Робом Либером. |
Alexander and the Terrible, Horrible, No Good, Very Bad Day is a 2014 American family comedy film directed by Miguel Arteta from a screenplay written by Rob Lieber. |
После возобновления военной игры ее участники были вынуждены следовать сценарию, разработанному для обеспечения победы синих сил. |
After the war game was restarted, its participants were forced to follow a script drafted to ensure a Blue Force victory. |
Ван Рипер был крайне критичен к сценарию новых учений и отказался от них в середине военной игры. |
Van Riper was extremely critical of the scripted nature of the new exercise and resigned from the exercise in the middle of the war game. |
По крайней мере, в глазах Халстейна это было нарушением договорных обязательств, и он был не готов к такому сценарию. |
At least in Hallstein's eyes, it was a breach of treaty obligations, and he was unprepared for such a scenario. |
объявлено, что Танчароен подписал контракт на режиссуру нового полнометражного фильма по сценарию, написанному Узиэлем,с намерением стремиться к рейтингу R. |
announced that Tancharoen has signed on to direct a new feature-length film from a screenplay written by Uziel, with the intention of aiming for an R rating. |
В рамках сделки Харт и его баннер HartBeat Productions будут разрабатывать и выпускать живой контент для детей, написанный по сценарию для сети. |
Under the deal, Hart and his HartBeat Productions banner will develop and produce live-action, scripted kids content for the network. |
Другой метод-обмен сообщениями между документами-позволяет сценарию с одной страницы передавать текстовые сообщения сценарию на другой странице независимо от источника сценария. |
Another technique, cross-document messaging allows a script from one page to pass textual messages to a script on another page regardless of the script origins. |
Ни одна известная крупная книга не вышла написанной по этому сценарию. |
No known major books have come out written in this script. |
В 1996 году Шер сыграла жену бизнесмена, который нанял киллера, чтобы убить ее в фильме верный по сценарию ЧАЗа Пальминтери. |
In 1996, Cher played the wife of a businessman who hires a hitman to murder her in the Chazz Palminteri-scripted dark comedy film Faithful. |
Фильм 1990 года, снятый режиссером Фолькером Шлендорфом по сценарию Гарольда Пинтера, получил неоднозначные отзывы. |
A 1990 film, directed by Volker Schlöndorff, with a screenplay by Harold Pinter, received mixed reviews. |
Действие песен происходило по сценарию индийского храма, вдохновленному поездкой Миноуг на Шри-Ланку. |
The songs were set in an Indian temple scenario, inspired by a trip Minogue made to Sri Lanka. |
Пока Чаплин не начал снимать диалоги с Великим диктатором, он никогда не снимал по законченному сценарию. |
Until he began making spoken dialogue films with The Great Dictator, Chaplin never shot from a completed script. |
Он поделился своими заслугами с Майклом Толкиным по сценарию. |
He shared credit with Michael Tolkin on the screenplay. |
Снятый по сценарию, первоначально написанному Горманом Бехардом в 1999 году, фильм был продан тем летом под названием Fuck Buddies каждой крупной студии в Голливуде. |
Taken off a script originally written by Gorman Bechard in 1999, the film was shopped around that summer under the title Fuck Buddies to every major studio in Hollywood. |
Он не имел никакого отношения к сценарию, но ему заплатили около 20 000 долларов, что было в несколько раз больше, чем он заработал на оригинале. |
He had little to do with the script, but he was paid about $20,000, which was several times more than he had earned from the original. |
В 1946 году Висенс перешла к сценарию, и в 1948 году она завершила свой первый сценарий, Aviso de ocasion, который так и не был адаптирован к экрану. |
In 1946, Vicens transitioned to screenwriting, and in 1948, she completed her first script, Aviso de ocasion, which was never adapted to the screen. |
После окончания университета он в течение двух лет учился в школе театра, кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, где впоследствии работал адъюнкт-профессором по сценарию. |
After graduation, he studied for two years at the UCLA School of Theater, Film and Television, where he later served as an Adjunct Professor of screenwriting. |
Джонс изобразил валлийского поэта напротив Элайджи Вуда по сценарию, написанному им в соавторстве с Годдардом. |
Button copy is a type of physical design for road signs in the United States. |
Их исследование привело к другому сценарию, с неизвестным или вновь образованным нэ-трендовым разломом в качестве источника шока. |
Their investigation resulted in a different scenario, with an unknown or newly formed NE trending fault as the origin of the shock. |
Как и в Chrono Trigger, сражения были написаны по сценарию, а не вызваны случайными, неизбежными столкновениями. |
As in Chrono Trigger, battles were scripted and not caused by random, unavoidable encounters. |
И Вуди Харрельсон, и Вайнона Райдер согласились сняться в фильме по этому сценарию. |
Both Woody Harrelson and Winona Ryder agreed to appear in the film based on the script. |
Адам предлагает ей решить, что делать после того, как она проинформирует других инвесторов и оценит их настроения по этому сценарию. |
Adam suggests she decide what to do after informing the other investors and gaging their sentiment on the scenario. |
Этот фильм был режиссерским дебютом Уайлдера по его собственному оригинальному сценарию. |
The film was Wilder's directorial debut, from his own original script. |
Прорицатели были адаптированы для телевидения Энн Уилер по сценарию Линды Свендсен и транслировались по телевидению Си-би-си в 1993 году. |
The Diviners was adapted for television by Anne Wheeler, with a screenplay by Linda Svendsen, and aired on CBC Television in 1993. |
Корман собирался сделать мать на полставки по сценарию Гриффита, но его, похоже, так и не сделали. |
Corman was going to make Part Time Mother from a script by Griffith but it appears to have never been made. |
Он намеревался сделать дезертиров для УА по сценарию Райта, но и это не было сделано. |
He intended to make The Deserters for UA, from a script by Wright, but that was not made either. |
В октябре 2011 года, Threesome, начался повествовательный комедийный сериал и первая оригинальная комедия Comedy Central по сценарию. |
In October 2011, Threesome, a narrative comedy series and Comedy Central's first original scripted comedy began. |
Может ли кто-нибудь направить меня к сценарию для создания страниц с неопределенностью? |
Can someone direct me to a script for generating disambiguation pages? |
Однако я не вижу, как психиатр может дать критический комментарий к сценарию, актерскому мастерству и монтажу. |
However, I do not see how a psychiatrist has the training to give critical commentary on the screenplay, acting and editing. |
The Pervert's Guide to Cinema - документальный фильм 2006 года режиссера и продюсера Софи Файнс, написанный по сценарию и представленный славой Жижеком. |
The Pervert's Guide to Cinema is a 2006 documentary directed and produced by Sophie Fiennes, scripted and presented by Slavoj Žižek. |
Если у вас есть какие-либо комментарии или идеи по этому сценарию, пожалуйста, не стесняйтесь написать мне сообщение. |
If you have any comments or ideas on the script please feel free to write me a message. |
I requested discussion after my second revet, but he just reverted again. |
|
В примечаниях к сценарию описывается, как эта пара была написана как пародия на персонажей американского полицейского шоу, в частности Старски и Хатча. |
The script notes describe how the pair were written as a parody of American cop show characters, particularly Starsky and Hutch. |
Производство реалити-шоу обычно обходится дешевле, чем производство сериалов по сценарию. |
Reality television generally costs less to produce than scripted series. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по сценарию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по сценарию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, сценарию . Также, к фразе «по сценарию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.