Практический толк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Практический толк - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
practical sense
Translate
практический толк -

- практический

имя прилагательное: practical, practice, pragmatic, pragmatical, realistic, business, economic, economical, realist, biz

сокращение: appl

- толк [имя существительное]

имя существительное: sense, use



Практически компенсирует тот раз, когда ты обманул меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost makes up for the time you jumped me.

Марлевая повязка может иметь любую ширину и длину и может использоваться практически для любого применения повязки, включая удержание повязки на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gauze bandage can come in any number of widths and lengths and can be used for almost any bandage application, including holding a dressing in place.

Я, правда, не возьму в толк, откуда у вас столько выдержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really don't know from where you guys get the nerve.

То как он работает позволяет им практически полностью заметать все бумажные следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they're doing eliminates almost all of the paper trail.

Вот что меня беспокоит: с 1950-х годов количество аутоиммунных заболеваний практически утроилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's why this worries me: since the 1950s, rates of many autoimmune diseases have doubled to tripled.

Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance.

Жизнь на Земле практически погибла от радиации после войны с применением водородных и нейтронных бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of life on Earth was killed by radiation in the hydrogen and neutron bomb war.

Этот подход практически во всех случаях обеспечивает полное возмещение средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually all cases of full recovery are achieved in this manner.

Доказано, что в Европе практически во всех автомобилях в настоящее время можно использовать неэтилированный бензин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been demonstrated that practically all cars in Europe today can use unleaded petrol.

Так что не удивительно, что практически незаметно была налажена контрабанда ХФУ или фреоном, что рискует подвергнуть опасности Венское Соглашение и Монреальский Протокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is no surprise that CFC or freon smuggling has developed without much attention, and risks jeopardizing the Vienna Convention and the Montreal Protocol.

Всего несколько лет тому назад практически все думали, что в 2013 году население России будет составлять менее 141 миллиона человек, непрерывно при этом сокращаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a few years ago pretty much everyone expected that, in 2013, Russia’s population would be less than 141 million and shrinking.

Вот чего я никак в толк не возьму - как этот вонючка пронюхал о заказе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what beats me is how did that little skunk ever hear of it?

Изменить то, кто ты есть, кто ты есть на самом деле, практически невозможно, так давайте примем старомодность и сделаем ставку на то, кто они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changing who you are, who you really are, is almost impossible, so let's embrace the venerable and double down on who they already are.

Он понимал толк в живописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a connoisseur of painting.

Браво! - воскликнул Тайфер. - Вы знаете толк в богатстве, - это право на дерзости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bravo! Taillefer exclaimed; you understand your position; a fortune confers the privilege of being impertinent.

Пожатие мистера Уэллса было крепким и искренним, но я по-прежнему не мог взять в толк, зачем ему понадобилось покидать нас столь неожиданно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Wells's grip was firm, but I did not understand why he should leave us so unexpectedly.

Благодаря вашей заботе, я практически исцелен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to your ministrations I am almost completely healed.

Пентагон практически непробиваем, но остальные...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the Pentagon is nearly impenetrable, but some of these other guys...

Слушай, сделка уже практически сделана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the deal is practically made.

Но взгляните на это...на левом бортовом кармане практически неиспользуемый вид стежка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But look at this - the left-handed under roll, An almost extinct alteration stitch.

Вы упускаете из виду или игнорируете неопровержимые доказательства. И последовательно, практически...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've overlooked or chosen to ignore hard evidence... and consistenly, almost obstinately...

Что ж, из вас вышел толк: церковница и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you turned out right, church lady and all.

Пока не был практически стерт с лица земли тремя ураганами за три года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until three hurricanes in three years pretty much wiped it off the map.

Ну, Брайтон-бич все еще практически полностью заселен русскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Brighton Beach is still almost exclusively Russian.

А вот Эллен на грани истерики как практически любая женщина в нашем районе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ellen's practically hysterical... just like every other woman in the neighborhood.

Но без этого, видно, нельзя; только вот чего я в толк не возьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently one can't manage without it, that's what I failed to take into account.

К тому же, она практически больше не ест...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the most part she stopped eating as well...

Если мы хотим увидеть толк, нужно показать добрую волю, перестать их преследовать и перестать вести себя с ними как с врагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we wanna bring them to the table, we have to show good faith, we have to stop hounding them and stop treating them like an enemy.

Братья Дафни определённо знают толк в веселье, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daphne's brothers know how to let loose, don't they?

И даже завод практически закрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now even the plant's about to close down.

Ты мне не сказал практически ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're telling' me and in essence, is absolutely nothing.

Ее мир практически рухнул, и она даже не представляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her world is about to fall apart, and she has no idea.

Какой толк от науки, если ее нельзя применить на практике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What use is science if it has no practical application?

Смотри-ка... практически рука хирурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at that. Steady as a surgeon.

Он знает в этом толк! - сказал г-н де Гранвиль. -Отдайте приказ об аресте, - прибавил он, глядя на Камюзо, - тотчас же опечатайте у нее все!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows the tribe, said Monsieur de Granville. -Get out your warrant, he added, turning to Camusot, and have seals placed on everything in her house - at once!

Практически, это моя номинация тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost like it's my nomination, too.

Вам, возможно немного не хватает здравого смысла, но у вас есть одна характерная черта, так что если её тщательно культивировать, то может выйти толк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may lack a sense of destiny, but you have one characteristic that, if carefully cultivated, could be helpful.

Граймс ванной практически не пользуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Grimes very rarely has a bath.

Я практически могу чуять их запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can practically smell them.

Это практически руководство по эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's practically a how-to manual.

Какой толк от вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What good are you?

Какой вообще толк в чем бы то ни было?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the good of anything?

Парень Эдриан просит ее выйти за него замуж и она практически обручена и Эми уже замужем и так нечестно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adrian's boyfriend is asking her to marry him and she's practically engaged and Amy's married and it's not fair!

Когда ко мне впервые обратились с просьбой участвовать в выборах, перспективы выигрыша казались слабыми, практически непосильным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was first approached about entering this race, the prospect of winning seemed a distant, nearly impossible feat.

Он в таких делах знает толк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows his way around here.

Более прохладная среда не только препятствует росту бактерий, но и практически не оказывает вредного воздействия на нормальный тростник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only do cooler environments discourage bacterial growth, but there are almost no harmful effects on a normal reed.

Практическая эффективность газовых переключателей с гелиевого разбавителя на нитроксид для ускорения декомпрессии не была убедительно продемонстрирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practical efficacy of gas switches from helium based diluent to nitrox for accelerating decompression has not been demonstrated convincingly.

Причем содержание в обеих статьях практически одинаковое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the content in both articles is almost the same,.

Практически все восстановительные работы на этом участке, за исключением функционирования системы сбора фильтрата, были завершены к 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually all remedial activities of the site, other than the operation of the leachate collection system, were completed by 1989.

Знаменитый Реймсский собор был практически разрушен немцами вместе со многими другими зданиями в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous Reims Cathedral was virtually destroyed by the Germans along with many other buildings in the region.

Сингл занял второе место в британских чартах, однако в международных чартах он был практически проигнорирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single reached number two on the UK Charts; however, it was largely ignored on international charts.

Он пришел к выводу, что промежуточный продукт фритты необходим для того, чтобы на этой стадии выделялись газы и конечный продукт был практически свободен от пузырьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He deduced that the frit intermediate is necessary so that gases will evolve during this stage and the end product will be virtually free of bubbles.

Этот вид является родным для Неотропической экозоны, но в последние десятилетия распространился по всем континентам, став практически космополитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species is native to the Neotropical ecozone, but in recent decades has spread across all continents, becoming virtually cosmopolitan.

Практически ни одна критическая статья о нем не является позитивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually none of the critical writing about it is positive.

Он практически не показывает ни одного компонента YRI ни в одном из европейских образцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows virtually none of the YRI component in any of the European samples.

Пахотное земледелие на болотах практически отсутствует, и в основном его отдают под животноводство из-за тонкой и каменистой почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little or no arable farming within the moor, mostly being given over to livestock farming on account of the thin and rocky soil.

Ядро и рука практически исчерпали ресурсы галактики в своей борьбе за господство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Core and the Arm have all but exhausted the resources of a galaxy in their struggle for domination.

Практически это последний выходной день отца на некоторое время, так как он должен остаться дома, чтобы помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practically it is the last day-off of the father for some time as he is expected to stay home to help.

Проектные работы проводились одновременно с 757 twinjet, что привело к тому, что Boeing рассматривал обе эти программы практически как одну программу снижения рисков и затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design work occurred concurrently with the 757 twinjet, leading Boeing to treat both as almost one program to reduce risk and cost.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «практический толк». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «практический толк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: практический, толк . Также, к фразе «практический толк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information