Предвестника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Никаких обязательств не было принято, и 25 апреля Хацфельдт попросил у Чемберлена колониальные концессии в качестве предвестника улучшения отношений. |
No commitments were made, and on 25 April Hatzfeldt asked for colonial concessions from Chamberlain as a precursor to a better relationship. |
Пока герои перегруппировываются, Антимонитор посылает предвестника с промытыми мозгами, чтобы убить монитор, чтобы он мог поглотить его силу и закончить уничтожение мультивселенной. |
While the heroes regroup, the Anti-Monitor sends a brainwashed Harbinger to kill the Monitor so he can absorb his power and finish destroying the multiverse. |
Ваша задача — установить истинную природу Предвестника. |
Your goal is to ascertain the Foretold's true nature. |
Убейте либо ее, либо меня, но я не стану растить этого предвестника апокалипсиса. |
Kill it or me, but I'm not raising the omen baby by myself. |
Исследование пришло к выводу, что своекорыстная предвзятость достаточно сильна, чтобы свести на нет обычный эффект предвестника. |
The study concluded that the self-serving bias is powerful enough to cancel out the usual Forer effect. |
Ваша задача — установить истинную природу Предвестника, ...исследовать слабые места с целью захвата, ...после которого мы восстановим работу двигателей. |
Your goal is to ascertain the Foretold's true nature, probe for weaknesses with a view to capture, after which we will reverse engineer its abilities. |
Психологи считают, что это, по-видимому, работает из-за эффекта предвестника и из-за предубеждений подтверждения внутри людей. |
Psychologists believe that this appears to work because of the Forer effect and due to confirmation biases within people. |
Вдруг в воздухе пронесся вздох; они даже не услышали, а скорее ощутили его как предвестника движения в этой неподвижной пустыне. |
A sigh pulsed through the air-they did not seem to actually hear it, but rather felt it, like the premonition of movement in a motionless void. |
В качестве предвестника он привел солнечное затмение 21 августа 2017 года. |
He cited the solar eclipse of August 21, 2017 as a harbinger. |
Критики указывали на эффект предвестника, чтобы предположить, что некоторые из них кажутся более точными и различающими, чем они есть на самом деле. |
Critics have pointed to the Forer effect to suggest some of these appear to be more accurate and discriminating than they really are. |
— По всем свидетельствам, ...традиционное оружие не действует на Предвестника. |
In all of the accounts, conventional weapons have no effect on the Foretold. |
Его роль как предвестника фундаментальных методов, которые придут к формированию отрасли, остается более или менее неоспоримой. |
Its role as a harbinger of the fundamental techniques that would come to shape the industry remains more or less unchallenged. |
Существуют легенды об абнормалах, которые двигали земную кору, Предвестниках больших наводнений, шептунах, которые могли говорить со всеми существами. |
There are legends of abnormals who were movers of earth, heralds of the great floods, the whisperers who could talk to all creatures. |
Он часто изображался в поэзии как предвестник рассвета. |
He was often presented in poetry as heralding the dawn. |
В других обстоятельствах предвестники несущественных требований были убиты в знак объявления войны. |
In other circumstances, harbingers of inconsiderable demands were killed as a declaration of war. |
Предвестник взял цель на прицел. |
Harbinger has eyes on the target. |
Пусть смерть этого человека послужит предвестницей судьбы, на которую мы обречём самого Спартака! |
Let this man's death serve as serve as harbinger for the fate that we shall inflict upon Spartacus himself! |
Он - тень, а это предвестник смерти |
He is the shadow that precedes death. |
Прости, не дай мне прервать твои предвестия Судного дня. |
Sorry, don't let me stop your portents of doom. |
В это время небо на востоке окрасилось в светло-серый цвет, служивший предвестником скорого восхода. |
To the east the sky had turned light gray with the coming dawn. |
Есть искушение задаться вопросом, а не является ли Трампизм предвестником, или, может быть, даже апофеозом, по-настоящему нового явления в мировой политике. |
So one is tempted to ask whether Trumpism might not also be the harbinger – or perhaps even the apotheosis – of a truly new episode in world politics. |
Это был предвестник вторжения, первый этап войны Апокалипсиса. |
This was a precursor to invasion, the first stage of the Apocalypse War. |
ГЭРБ может привести к пищеводу Барретта, типу кишечной метаплазии, которая, в свою очередь, является предвестником рака пищевода. |
GERD may lead to Barrett's esophagus, a type of intestinal metaplasia, which is in turn a precursor condition for esophageal cancer. |
Финансовый кризис 2007-2008 годов вызвал новый интерес к ее работам, особенно к Атланту расправил плечи, который некоторые считали предвестником кризиса. |
The financial crisis of 2007–2008 spurred renewed interest in her works, especially Atlas Shrugged, which some saw as foreshadowing the crisis. |
Среди кикуйю Кении считалось, что совы являются предвестниками смерти. |
Among the Kikuyu of Kenya, it was believed that owls were harbingers of death. |
Забавно, проблемы с дыханием были... и моим спасением, и предвестником гибели моего отца. |
Funny, a breathing problem was... my salvation and my father's death knell. |
Постулируется, что образование ливня мелких артериальных пузырьков в первые минуты первоначального подъема является предвестником симптомов ДКС. |
It is postulated that the production of a shower of small arterial bubbles during the first minutes of the initial ascent is a precursor for DCS symptoms. |
Эдвард Борн спрашивает Магглтона, не делает ли теология двух семян Бога предвестником зла в мире? |
Edward Bourne asks Muggleton if the two seeds theology does not make God the harbinger of evil in the world? |
Этот отрывок широко цитировался древними и средневековыми санскритскими учеными как предвестник ашрама, или возрастных стадий дхармической жизни в индуизме. |
This passage has been widely cited by ancient and medieval Sanskrit scholars as the fore-runner to the asrama or age-based stages of dharmic life in Hinduism. |
И молодой месяц предвестием разлуки, образом одиночества почти на уровне его лица горел перед ним. |
And the young moon, a foreboding of separation, an image of solitude, burned before him almost on the level of his face. |
Думаю, что Pro Tools стал для многих людей предвестником конца. |
I think Pro Tools just really was, to a lot of people, was the death knell. |
Темпест, описанный Есидзуми в 2007 году как предвестник невиновности, был официально реклассифицирован в качестве эскортного титула в этот момент. |
Tempest, described by Yoshizumi in 2007 as a precursor to Innocence, was officially reclassified as an Escort title at this point. |
Люди моего возраста думают, что это возврат к старой доброй семейственности, но я думаю, что это предвестник нового феминизма. |
A lot of people my age think it's a throwback to an old kind of domesticity, but I think it's a harbinger of a new feminism. |
Предвестником расовых беспорядков 1969 года можно считать инцидент 13 мая в Куала-Лумпуре и Петалинг-Джая в Малайзии. |
The precursor of the 1969 race riots can be traced to the 13 May Incident in Kuala Lumpur and Petaling Jaya in Malaysia. |
Ее Баньши, похоже, не возражал против того, что его человеческое имя означает мифологическую предвестницу смерти. |
Her Banshee didn't seem to mind that his human-style name was derived from a mythological female harbinger of death. |
Предвестник занял пятое место в конкурсе, который выиграл крабовый котел Кендалла. |
Laurie voiced the character of Mr. Wolf in the cartoon Preston Pig. |
Вообще, совы считаются предвестниками невезения, плохого самочувствия или смерти. |
In general, owls are viewed as harbingers of bad luck, ill health, or death. |
Глориана провела три дня, захваченной Предвестником. |
The Gloriana spent three days getting picked off by the Foretold. |
Конец 13-го бактуна по календарю майя был суеверно воспринят как предвестник апокалиптического явления 2012 года. |
The end of the Mayan calendar's 13th Baktun was superstitiously feared as a harbinger of the apocalyptic 2012 phenomenon. |
Ближневосточный мирный процесс провозгласил окончание длительной эры конфликтов и стал предвестником радужного будущего для региона и населяющих его народов. |
The Middle East peace process heralded an end to a long era of conflict and became the harbinger of a promising future for the region and its peoples. |
Такая вулканическая тектоническая сейсмичность часто является предвестником грядущего извержения. |
Such volcanic tectonic seismicity is often a precursor of an upcoming eruption. |
Для тех из нас, кто сидел в польских тюрьмах, Пражская весна была предвестницей надежды. |
For those of us imprisoned in Poland, the Prague Spring was a harbinger of hope. |
Yeah, Bonnie says it's a harbinger of evil. |
|
Начало болезни часто было быстрым и без каких-либо предвестников, которые могли бы предположить, что человек болен. |
The onset was often rapid, and without any precursors that would suggest one was sick. |
как не предвестник солнца? |
other than an omen of the sun? |
Австрийские колонновожатые сновали между русскими войсками и служили предвестниками выступления. |
Austrian column guides were moving in and out among the Russian troops and served as heralds of the advance. |
The tattoos are a harbinger of what's to come. |
|
Если какие-то из этих знаков и предвестий появятся на свет, мой агрегат тут же сработает, как пожарная сигнализация. |
I mean, any of those signs or omens appear anywhere in the world my rig will go off. Like a fire alarm. |
Тревожные и депрессивные расстройства у детей-независимо от того, отмечаются они или нет, - как правило, являются предвестниками подобных эпизодов в зрелом возрасте. |
Anxiety and depression disorders in children- whether noted or unnoted, are found to be a precursor for similar episodes in adulthood. |
Крестьянская забастовка была организованной и целенаправленной, предвестником того типа забастовки, который ознаменовал современную эпоху трудовых отношений в Соединенных Штатах. |
The Homestead strike was organized and purposeful, a harbinger of the type of strike which marked the modern age of labor relations in the United States. |
Предвестник тайфуна Эми образовался 27 августа к северо-западу от Трука в результате всплеска с запада. |
The precursor to Typhoon Amy formed on August 27 northwest of Truk as a surge from the westerlies. |
Я видел, как это было предвестником аналогичной трагедии. |
I've seen it be harbinger to an identical tragedy. |
Суеверное чувство побудило меня уступить своему желанию. А вдруг он умер! - подумалось мне, - или скоро умрет! Вдруг это - предвестие смерти! |
Superstition urged me to comply with this impulse: supposing he should be dead! I thought-or should die soon!-supposing it were a sign of death! |
Считаясь предвестниками утонченности и вестниками процветания, они распространяют сияние вокруг тронов и блеск на правителей, которые их лелеют. |
Regarded as the harbingers of refinement, and the heralds of prosperity, they diffuse a radiance around thrones, and a lustre on the rulers that cherish them. |
Специалисты полагают, что недостаток сна может быть предвестником болезни Альцгеймера. |
Many scientists believe that poor sleep hygiene might actually be a predictor of Alzheimer's. |
Когда в 2009 году вредоносная программа АНБ Stuxnet молча раскрутила несколько сотен иранских ядерных центрифуг, пока они сами себя не разрушили, казалось, что это предвестие новой эпохи. |
In 2009, when the NSA’s Stuxnet malware silently accelerated a few hundred Iranian nuclear centrifuges until they destroyed themselves, it seemed to offer a preview of this new era. |
Для неисправимого оптимиста грядущие события в Венесуэле и Колумбии могли показаться предвестниками будущих благ. |
If one were an irredeemable optimist, upcoming events in Venezuela and Colombia could be viewed as a harbinger of good things to come. |
- предвестник беды - foreboding
- служащий предвестником - prognostic
- быть предвестником - be a harbinger of
- верный предвестник - true sign
- предвестник землетрясения - precursor of earthquakes
- предвестник смерти - the harbinger of death
- упругий предвестник - elastic precursor
- предвестник погоды - weather sign
- предвестник приступа - signal symptom
- было предвестником - have been heralded
- как предвестник - as a forerunner
- в качестве предвестника - as forerunner
- предвестник опасности - shadow of danger
- ласточка - предвестница весны - the swallow is the herberger of spring
- предвестники смерти - harbingers of death
- предвестник успеха - prognostic of success
- предвестник неудачи - prognostic of failure
- предвестник дурного - screech-owl
- предвестники землетрясений - tremor earth
- предвестник грозы - sign of thunderstorm
- предвестник воздушного микропорыва - microburst precursor
- является предвестником - is the forerunner
- предвестник несчастья - shriek owl