Предвзятый судья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предвзятый судья - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
biased judge
Translate
предвзятый судья -

- предвзятый

имя прилагательное: preconceived, prejudiced, factional

- судья [имя существительное]

имя существительное: judge, justice, referee, magistrate, umpire, court, beak, hakim

сокращение: J., ref.



Цель этого слушания - определить, является ли судья Харрисон Крири предвзятым против подзащитного и советника защиты... в деле Народ против Гвинет Ван Зантен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a hearing to determine whether Judge Harrison Creary is prejudiced against the defendant and defense counsel in People v. Gwyneth Van Zanten.

Вопрос в том, продемонстрировал ли судья Крири предвзятое отношение, делая эти замечания, а не являются ли они истиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is whether or not Judge Creary showed bias by making these comments, not whether or not they were true.

Но судья не из тех людей, кто пустят в себя камеру с какой бы то ни было регулярностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the judge wasn't the type to invite a camera with any degree of regularity.

Это не мое дело, но судья Бойл был на мальчишнике Билли в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not my business, but Boyle was at Billy's bachelor party last year.

Ты верховный судья, ты можешь выбрать любую адвокатскую контору в Бостоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A superior court judge, you could have your pick of any law firm in Boston!

Исчезла судья высшей категории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A superior court judge is missing.

Судья Бхандари проявляет особый интерес к вопросам посредничества и примирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice Bhandari took special interest in mediation and conciliation.

Таким образом, бельгийский судья может применять национальные нормы только в том случае, если они совместимы с нормами международных договоров, которые непосредственно применимы во внутреннем законодательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Belgian court may therefore apply national provisions only if they are compatible with those of international treaties directly applicable in internal law.

Военный судья принимает решение о предоставлении статуса лица, отказывающегося от военной службы по соображениям совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The military judge decides whether the person concerned is a conscientious objector or not.

В некоторых случаях геополитическую предвзятость довольно трудно игнорировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, geographical bias is pretty hard to ignore.

Почему японцы так предвзято относятся к лесбиянкам и бисексуалистам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?

Как судья, я должен сохранять самообладание, отправляя их в Австралию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As resident magistrate, I must have my wits about me when I send them all to Botany Bay.

Мне кажется, у тебя сформировалось предвзятое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think you may have been handed a poisoned chalice.

Ага, также, как судья Каплан уверял нас, что нет никакого давления, а сам установил этот неофициальный дэдлайн для вердикта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, just like Judge Kaplan assured us there was no pressure when he imposed that unofficial deadline for the verdict?

Вы не думаете, что он может быть немного предвзятым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you think he's just a little biased?

Ты относишься к старому профессору предвзято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are biased about the old professor.

Одним из убитых был Уильям Феннель, судья, приговоривший двух бойцов Чёрного Когтя к тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of the dead was William Fennell, a judge who sentenced two Black Claw soldiers to prison.

Фокус в том, чтобы судья запретил адвокатам его семьи показывать это видео в суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick is gonna be to get the judge to disallow his family's lawyers from showing this video to the jury.

Но мы сможем сделать это только будучи бесстрастными и не предвзятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can only do that with a completely dispassionate and unprejudiced point of view.

Бывший судья, чисто выбритый, отменно одетый, надушенный, улыбающийся, имел при себе объемистый кожаный портфель, который он поставил на пол, прислонив к ножке кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ex-judge, faintly perfumed, clean and agreeable, carried in his hand a large-sized black hand-satchel which he put down beside him on the floor.

Доктора и пункта мне не нужно, мировой судья мне не нужен, - я никогда не обращаюсь к нему и не обращусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors and dispensaries are no use to me. An arbitrator of disputes is no use to me. I never appeal to him, and never shall appeal to him.

Судья возобновил игру и

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ref's waved play on and

Новость застала его коллег врасплох так как судья, по их словам, был в полном здравии и регулярно занимался спортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news took colleagues by surprise, as the judge was said to have been in good health, and exercised regularly.

Мне сказали, что его могли бы протолкнуть, если судья Каллахан не смогла бы присутствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told it would be brought forward if judge Callaghan could attend.

Мистер Кирвин - судья. А отчитаться надо потому, что какой-то джентльмен найден здесь убитым прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Kirwin is a magistrate, and you are to give an account of the death of a gentleman who was found murdered here last night.

Необычно, не правда ли, что судья сделал выбор в пользу отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unusual, isn't it, that a judge would award custody to the father?

Может, вы и правда судья и полковник в придачу, да мне-то на это наплевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may be a magistrate and a colonel into the bargain, but it won't cut any ice with me.

А как это вы - постоянный деревенский житель и не мировой судья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is it that you, living constantly in the country, are not a justice of the peace?

Потому что, завтра, когда судья позовёт первого свидетеля, я собираюсь убежать как можно дальше и... открыть мясную лавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause when the judge calls his first witness tomorrow, my only plan so far is to run away, and... open a butcher shop.

Верь мне, никакой судья не даст Эдди полную опеку над... хомячком, не говоря уже о ребенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, no judge would give Eddie full custody of a... a hamster, let alone a child.

И как Судья этого Городка, я арестовываю вас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as Magistrate of this Borough, I'm hereby arresting both of you.

Судья сигнализирует о крупном фоле двумя короткими свистками и указывает, что игрок должен покинуть поле игры и переместиться в штрафную на двадцать секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A referee signals a major foul by two short whistle bursts and indicates that the player must leave the field of play and move to the penalty area for twenty seconds.

Теперь, если вы считаете, что это предвзято, вы можете сравнить цитируемость между нашей новой работой и старой работой, которую вы защищаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if you think it's biased your just welcomed to compare the citation between our new work and the old work you defend.

Кроме того, существует потенциальная возможность конфликта интересов в суде, если судья ранее вынес решение по тому же делу во время поездки по кругу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, there was a potential for a conflict of interest on the Court if a justice had previously decided the same case while riding circuit.

Судья Сэмюэль Алито написал отдельное заявление в поддержку решения большинства, и к нему присоединился главный судья Джон Робертс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice Samuel Alito wrote a separate concurrence supporting the majority decision, and was joined by Chief Justice John Roberts.

Он считает эту книгу предостережением против постановки диагноза кому-то, не зная его по-настоящему, и о необходимости избегать предвзятого отношения к подтверждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He considers the book a cautionary tale against diagnosing someone without really knowing them, and about the need to avoid confirmation bias.

Я думаю, что это будет подходящая / нейтральная доска объявлений, чтобы сообщить об этом... статья Пак Ватан находится под угрозой исключения из-за систематической предвзятости в формировании консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess this will be an appropriate/neutral notice board to inform of this... the article Pak Watan is facing deletion due to systematic bias in the forming consensus.

Судья Кент подал прошение об отставке 2 июня 2009 года с условием, что оно не вступит в силу в течение целого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Kent submitted his resignation on June 2, 2009, with the provision that it won't take effect for a full year.

Представить совершенно предвзятую, одностороннюю статью, которая читается как советская пропаганда, - это одно, а лгать-совсем другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To present a totally biased, one-sided article, that reads like Soviet propaganda, is one thing, but to tell LIES is quite another.

Судья постановил, что они должны предстать перед судом как взрослые люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judge ruled that they should be tried as adults.

Естественно, я действительно не вижу никакой веской причины для удаления этого утверждения, кроме личной предвзятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, I don't really see any valid reason to remove this statement other than personal bias.

Адвокаты Антара немедленно подали апелляцию, сославшись на то, что, по их мнению, было предвзято со стороны председательствующего судьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Antars' lawyers immediately filed an appeal, citing what they believed was bias on the part of the presiding judge.

Грила сменил на посту главы тек-отдела судья Макговерн, а затем судья Мактиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greel was succeeded as head of Tek-Division by Judge McGovern and then Judge McTighe.

Нормал появился за пределами серии Судья Дредд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal has appeared outside the Judge Dredd series.

Непосредственно перед гонкой вертолет вызывается в офис Маршала серфинга, где его ждет Судья Дредд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately before the race Chopper is called to the Surf Marshal's office where he finds Judge Dredd waiting for him.

Эта статья явно предвзято настроена против Ирвинга, главным образом потому, что она не изучает его критиков или их планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is clearly biased against Irving, mainly because it does not scrutinize his critics or their agendas.

Иногда в этой статье публикуется предвзятая информация,которая, по моему мнению, нарушает НКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On occasion, biased information is posted to this article which I feel violates the NPOV.

По состоянию на 2013 год текущие исследования страдают от последствий предвзятости, малого размера выборки и отсутствия долгосрочных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2013, current studies suffer from the effects of bias, small sample size, and lack of long-term data.

Авторы отметили, что лишь немногие из рассмотренных исследований соответствовали критериям низкого риска предвзятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors noted that few of the reviewed trials met the criteria for low risk of bias.

Что ему нужно, так это чтобы кто-то написал его в нейтральных терминах, устранив всю предвзятость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What it needs is someone to write it up in neutral terms, removing all the bias.

Он проиграл как в окружном суде, так и в окружном апелляционном суде Луизианы по второму округу, где председательствовал судья Джеймс Э. Болин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lost in both the district court and the Louisiana Circuit Court of Appeal for the Second District, with Judge James E. Bolin presiding.

Слепое пятно предвзятости-это устоявшееся явление, когда люди считают себя менее восприимчивыми к предвзятости, чем их сверстники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bias blind spot is an established phenomenon that people rate themselves as less susceptible to bias than their peer group.

Защитная обработка включает в себя меньшую ретроспективную предвзятость, поскольку они играют в неведение о событии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defensive processing involves less hindsight bias, as they are playing ignorant of the event.

Что касается меня, то я не имею никакого мнения об этой мере до тех пор, пока в ней нет явной системной предвзятости или поверхностного содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for me, I have no opinion on this measure as long as there's no obvious systemic bias or superficial content involved.

Прямо сейчас эта статья просто бесполезна и является источником информации; она просто слишком предвзята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, this article is just about useless and an information source; it's just much too biased.

Как судья он уважал даже плохие законы; как член общества он чувствовал себя свободным подвергать сомнению решения, стоящие за законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a judge he respected even bad laws; as a member of society he felt free to question the decisions behind legislation.

Вы, очевидно, являетесь сторонником РК и в результате предвзяты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You obviously are an ROK supporter, and are as a result biased.

Эта статья предвзято относится к албанцам в Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article is biased against Albanians in Kosovo.

Единственный другой фактор, столь же сильно влияющий на убеждение в предвзятости СМИ, - это широкое освещение знаменитостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other factor with as strong an influence on belief that media is biased is extensive coverage of celebrities.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предвзятый судья». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предвзятый судья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предвзятый, судья . Также, к фразе «предвзятый судья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information